小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

“蒼山負(fù)雪,明燭天南”!姚鼐的爆款登山日記,古人寫作才是頂流文案!(姚鼐《登泰山記》原文+譯文+深度解析)

 秋山紅樹多 2025-07-31 發(fā)布于山東
大家好,今天我們說姚鼐的登泰山記(五千字的長文,敬請各位看官耐心賞析)

先來簡單介紹下寫作背景:乾隆三十九年秋,姚鼐以“養(yǎng)親”為名辭去四庫全書館纂修官之職,但實(shí)際返鄉(xiāng)延至次年春。在此期間,他專程繞道泰安,與摯友朱孝純(時(shí)任泰安知府)登臨泰山。登泰山觀日出,既他是對偉大自然的禮贊,亦是對自由新生的宣告。

登泰山記
泰山之陽 〔1〕 ,汶水西流 〔2〕 。其陰 〔3〕 ,濟(jì)水東流 〔4〕 。陽谷皆入汶 〔5〕 ,陰谷皆入濟(jì) 〔6〕 。當(dāng)其南北分者 〔7〕 ,古長城也 〔8〕 。最高日觀峰 〔9〕 ,在長城南十五里。
〔1〕泰山:我國五岳之一,稱東岳,又稱岱宗,在山東泰安北。陽:山的南面。
〔2〕汶水:大汶河,源出山東萊蕪北的原山,西南流經(jīng)泰安、古嬴縣南,又西南會(huì)牟汶、北汶、石
汶、柴汶至東平戴村坎。自此以下,汶水西流經(jīng)東平南,至梁山東南人濟(jì)水。
〔3〕陰:山的北面。
〔4〕濟(jì)水:也稱沇水,發(fā)源于河南濟(jì)源西的王屋山,東流入山東。清末,濟(jì)水在山東的河道已經(jīng)為黃
河所占奪。
〔5〕陽谷:文中指山南谷中的水流。                                  〔6〕陰谷:文中指山北谷中的水流。
〔7〕分:分界。                    〔8〕古長城:戰(zhàn)國時(shí)齊國所修筑的長城,從山東肥城西北延伸到黃海。
〔9〕日觀峰:泰山極頂?shù)纳椒迕藗冇诖朔迳嫌^日出。

泰山的南坡,有汶水往西流。在它的北坡,有濟(jì)水往東流。南坡山谷的溪水都流入汶水,北坡山谷的溪水都流進(jìn)濟(jì)水。正好在南北山谷分界地方的是(東周時(shí)期齊國修筑的)古長城舊址。泰山的最高峰叫日觀峰,在古長城南面十五里處。

第一部分總寫泰山的地理形勢,點(diǎn)出泰山及其最高峰——日觀峰的位置?!疤┥街枺胨髁?,其陰,濟(jì)水東流?!?/span>姚鼐這一筆把山和水聯(lián)系起來了。你看:泰山卓立不群,直逼云端,山南一條汶水向西流去,山北一條濟(jì)水向東流去。這水繞山流,山水相映是泰山的特點(diǎn)?!瓣柟冉匀脬?,陰谷皆入濟(jì)”的兩個(gè)“皆”字,頓挫有力,把泰山的水景由兩條河鋪開成面寫去,點(diǎn)出了山南山北眾多支流縱橫交叉、終歸一河的景色。橫亙在陽谷與陰谷分界處的古長城給泰山增添了雄奇的色彩。高高聳立的日觀峰突出了山勢的高峻挺拔,又為下面觀日出的主要活動(dòng)埋下伏筆。

余以乾隆三十九年十二月 〔10〕 ,自京師乘風(fēng)雪 〔11〕 ,歷齊河、長清 〔12〕 ,穿泰山西北谷,越長城之限 〔13〕 ,至于泰安 〔14〕 。是月丁未 〔15〕 ,與知府朱孝純子穎由南麓登〔16〕 。四十五里,道皆砌石為蹬 〔17〕 ,其級七千有余。

〔10〕以:在。乾隆:清高宗弘歷的年號(1736—1795)。乾隆三十九年十二月:公元1774年2月。
〔11〕京師:京城,指北京。乘:冒著。      〔12〕齊河、長清:山東省二縣的名稱。
〔13〕限:阻隔,限隔。                            〔14〕泰安:在泰山的南邊,清代設(shè)為府。
〔15〕丁未:丁未日。古時(shí)用天干、地支計(jì)日,乾隆三十九年十二月二十八日恰為丁未日。
〔16〕朱孝純:字子穎,山東歷城(今屬山東)人。乾隆進(jìn)士,累官泰安知府。能詩會(huì)文,與姚鼐交
誼很深。知府:府的行政長官。                     〔17〕蹬:石臺(tái)階。

我在乾隆三十九年十二月從京城冒著風(fēng)雪,經(jīng)過齊河、長清兩個(gè)縣,橫穿泰山西北面的山谷,越過古長城的阻隔,到達(dá)了泰安。在這個(gè)月(十二月)的丁未日(二十八日),同知府朱孝純由泰山南面的山腳開始攀登。長達(dá)四十五里的山路上,全部是用石頭砌成的臺(tái)階,約有七千多級。

泰山正南面有三谷,中谷繞泰安城下,酈道元所謂環(huán)水也 〔18〕 。余始循以入 〔19〕 ,道少半 〔20〕 ,越中嶺,復(fù)循西谷〔21〕 ,遂至其巔。古時(shí)登山,循東谷入 〔22〕 ,道有天門。東谷者,古謂之天門溪水,余所不至也 〔23〕 。今所經(jīng)中嶺及山巔 〔24〕 ,崖限當(dāng)?shù)勒?〔25〕 ,世皆謂之天門云。道中迷霧冰滑,磴幾不可登。及既上 〔26〕 ,蒼山負(fù) 〔27〕 雪,明燭天南 〔28〕 ,望晚日照城郭〔29〕 ,汶水、徂徠如畫 〔30〕 ,而半山居霧若帶然 〔31〕 。
〔18〕酈道元:字善長,北魏范陽(今河北涿縣)人,我國古代的水利專家,著有《水經(jīng)注》四十
卷,對中原地區(qū)的江河流域及山川形勝、風(fēng)物民情均有詳細(xì)記載。
〔19〕循:沿著。                                                〔20〕道少半:走了小半段路。
〔21〕西谷:泰山西路,沿西溪的山路經(jīng)鳳凰嶺山脊,到中天門,爾后到日觀峰。
〔22〕東谷:泰山東路,經(jīng)岱宗坊、斗田宮、經(jīng)石峪、中天門、南天門,到日觀峰。
〔23〕余所不至:我沒有到達(dá)的地方。                       〔24〕及:至,到達(dá)。
〔25〕崖限:如同門檻的崖壁。限:門檻。                 〔26〕及既上:等待登到山頂上。
〔27〕負(fù):披。                                                      〔28〕燭:照耀,作動(dòng)詞用。
〔29〕郭:外城。                                             〔30〕徂徠:cú lái,徂徠山,在泰安東南四十里。
〔31〕居:停留、聚集。若帶然:像條帶子似的。
泰山的正南面有三條山谷,中谷流下的溪水環(huán)繞著泰安城,這就是酈道元在《水經(jīng)注》中所說的“環(huán)水”。我們開始登山時(shí),就是沿著中谷進(jìn)山的。路程走了一小半,翻過中嶺,又沿著西谷往上攀登,最后到達(dá)了泰山的峰頂。古時(shí)的人登泰山,都是沿著東谷進(jìn)山的,道路上有座“天門”。東谷,古時(shí)候又稱作“天門溪水”,我沒有到達(dá)那里?,F(xiàn)在我們走過的中嶺,在到達(dá)極頂?shù)南旅鏁r(shí),也有像門檻一樣的山崖?lián)踉诘缆飞?,人們也稱它為“天門”。登山途中云霧迷漫,路面結(jié)冰打滑,石板臺(tái)階幾乎無法攀登。等到登上山頂,只見青山上背負(fù)著白雪,雪色如同燭光那樣,照亮了南面的天空。遙望山下夕陽映照著的泰安城郭,汶水、徂徠山就像是圖畫一樣,半山腰滯留的霧氣仿佛是一條從天而降的飄帶

第二部分,記述登山經(jīng)過,著力敘寫登山的艱難和到達(dá)山頂后所見的景象??煞秩龑?。

從“余以乾隆”到“至于泰安”是第一層,點(diǎn)明游覽的時(shí)間和節(jié)令。姚鼐在乾隆三十九年十二月,從京城動(dòng)身,冒著風(fēng)雪,經(jīng)過齊河、長清縣,穿過泰山西北部的山谷,越過長城,來到泰安。這次旅游路途遙遠(yuǎn),行程并非一日,卻用了不足30字作交代。他選用了精確的詞語,用承前省略主語“余”的短小句子,突出了動(dòng)作和地點(diǎn),把旅程路線一氣貫下,簡練傳神。幾個(gè)動(dòng)詞用得很好“乘風(fēng)雪”的“乘”字,通過描寫人身不由己只能隨風(fēng)雪而行的動(dòng)作,渲染了風(fēng)狂雪緊的隆冬景象?!白浴薄ⅰ皻v”、“穿”、“越”、“至于”幾個(gè)動(dòng)詞蟬聯(lián)而下,既吻合描寫對象,又充分表現(xiàn)了旅途的艱苦、活畫出了姚鼐風(fēng)塵仆仆的神態(tài),充分表達(dá)了他急于登泰山的濃厚游興。

從“是月丁未”到“磴幾不可登”是第二層,寫登臨泰山的路線。頭兩句干凈利索地交待了登山時(shí)間--十二月二十八日,同游者--知府朱孝純;出發(fā)地點(diǎn)--南面的山腳。關(guān)于登山過程,先總寫后分?jǐn)ⅰ?/span>“四十五里,道皆砌石為磴,其級七千有余”三句,從四十五里的山道,七千余階石砌臺(tái)階,總寫了登山過程。而山勢高拔,道路漫長,登山難險(xiǎn),興致勃勃諸多內(nèi)容盡寓于其中。從“泰山正南面有三谷”開始,由三谷引出登山路線。姚鼐、朱孝純開始沿著中間山谷進(jìn)山,走了一小半,越過中嶺,再沿著西邊的山谷走,他們就到了山巔。姚鼐清楚地?cái)⑹隽俗约旱巧降木唧w路線,接著又?jǐn)⒄f了古時(shí)的登山路線是沿著東邊的山谷進(jìn)去,他走的不是這條路線,交代了自己登山和古人登山路線有異。

從“及既上”到”若帶然 是第三層,寫姚鼐登上山巔,在廣闊的天地間,平視遠(yuǎn)方,座座蒼山身披皚皚白雪,日光、雪光交織,一片光明。然后視線下移,泰安城、汶水和徂徠山沐浴在夕照中,美如畫卷。最后由遠(yuǎn)及近,描寫山腰上的云霧,朦朧縹緲,亦真亦幻。好一幅波瀾壯闊的夕照圖,真可謂尺幅千里,呼之欲出。再看動(dòng)詞。負(fù)雪,不言冰雪覆蓋青山,卻說青山背負(fù)白雪,化被動(dòng)為主動(dòng),賦靜態(tài)的山以人的動(dòng)態(tài),群山宛如巨人,鐵骨錚錚,壓力再大也絕不彎腰低頭。明燭,燭光明亮不刺眼,給人溫暖,驅(qū)散了必臨的黑夜,名詞做動(dòng)詞,呈現(xiàn)出雪光與日光爭輝的壯闊景象,境界高遠(yuǎn)。居霧,把流動(dòng)的云霧寫成了靜止的“居霧”,創(chuàng)造出靜謐肅穆恍若時(shí)空凝滯的特殊氛圍,增強(qiáng)了泰山云霧繚繞的高峻與神奇。

戊申晦 〔32〕 ,五鼓 〔33〕 ,與子穎坐日觀亭待日出 〔34〕 。大風(fēng)揚(yáng)積雪擊面。亭東自足下皆云漫 〔35〕 。稍見云中白若樗蒲數(shù)十立者 〔36〕 ,山也。極天 〔37〕 ,云一線異色,須臾成五彩 〔38〕 。日上,正赤如丹 〔39〕 ,下有紅光,動(dòng)搖承之 〔40〕 。或曰,此東海也〔41〕 。迥視日觀以西峰 〔42〕 ,或得日 〔43〕 ,或否,絳皜駁色 〔44〕 ,而皆若僂 〔45〕 。
〔32〕戊申:丁未日的次日,為二十九日?;蓿恨r(nóng)歷每月的最后一天。
〔33〕五鼓:即五更,天將破曉的時(shí)刻。
〔34〕日觀亭:日觀峰上的一座亭子,在泰山玉皇頂東南。              〔35〕云漫:云霧彌漫。
〔36〕樗蒲:古時(shí)的一種賭具,類今天所稱的骰子。它上尖下方,形似山峰。     〔37〕極天:天邊。
〔38〕須臾:剎那間。                                    〔39〕正:純正。丹:朱砂,此處指紅色。
〔40〕承:托著。                                          〔41〕東海:泛指東方的大海。
〔42〕迥:回。                                             〔43〕或得日:有的被陽光照著。
〔44〕絳:大紅色。皜:白色,同皓。駁:雜。     〔45〕僂:曲背,此處為擬人修辭法。

二十九日的五更時(shí)分,我同子潁坐在日觀亭上等待著看日出。大風(fēng)吹起山上所積的雪,擊打著我們的面頰。亭的東邊從腳下開始全是云霧彌漫,依稀可以看到云霧中白得像樗蒲一般豎立著的山尖有數(shù)十個(gè)。在極遠(yuǎn)的天邊,云層上有一條縫很顯眼,呈現(xiàn)出一種奇異的顏色,剎那間便變成五彩繽紛的畫面。太陽出來了,純紅如丹砂,下邊有紅色的光芒,飄搖動(dòng)蕩地托舉著它。有人說:“那就是東海啊!回頭看日觀亭以西的山峰,有的被日光照到,有的沒有照到,紅白錯(cuò)雜,色彩斑駁。因?yàn)檫@些山峰不及日觀峰的高度,看上去就像是面對日觀峰而躬身行禮。

第三部分描寫泰山日出的瑰麗景象。姚鼐不愧為文學(xué)家,七句話描繪了七個(gè)畫面。除夕五更時(shí)分,與友人坐日觀亭候日出。先為日出蓄勢,“大風(fēng)揚(yáng)積雪擊面”“亭東自足下皆云漫”,不但有視覺,還有觸覺?!皳P(yáng)”“擊”“漫”寫活了風(fēng)雪的聲勢浩大。再寫日出盛景,不惜濃筆潑墨,層層渲染,一描日將出,“一線異色”;二繪日正出,“須臾成五彩”;三畫日已出,“日上,正赤如丹”。在很短的時(shí)間內(nèi)異色迸發(fā)、光影搖曳。日出之景變幻莫測,姚鼐卻能窮形盡相地從正、側(cè)面描摹出旭日升騰時(shí)燦爛的光彩和跳躍的歡態(tài),動(dòng)靜有序、張弛有度。把長天、云彩、大海作為背景,有力地烘托出日出的壯觀,寥寥數(shù)語,氣勢磅礴的日出宛然在目。最后回視西峰,見雪后初晴,日光照射,紅白相間,明暗交錯(cuò),“而皆若僂”,呼應(yīng)前文“白若樗蒲”,登泰山而小天下的豪情再一次被喚醒。

亭西有岱祠 〔46〕 ,又有碧霞元君祠 〔47〕 。皇帝行宮在碧霞元君祠東 〔48〕 。是日,觀道中石刻,自唐顯慶以來 〔49〕 ,其遠(yuǎn)古刻盡漫失 〔50〕 。僻不當(dāng)?shù)勒?,皆不及往?/span>
〔46〕岱:泰山的代稱。岱祠,即東岳廟,為封建時(shí)代祭祀泰山神東岳大帝的廟宇。
〔47〕碧霞元君:傳說中東岳大帝的女兒。碧霞元君祠:即今泰山極頂上的碧霞祠。
〔48〕皇帝行宮:乾隆游泰山時(shí)臨時(shí)修建的宮殿。行宮:皇帝出行在外時(shí)居住的宮室。
〔49〕顯慶:唐高宗李治的年號(656—660)。            〔50〕漫失:模糊不清。

日觀亭西面有座岱廟,又有一座碧霞元君祠。皇帝的行宮,在碧霞元君祠的東邊。這一天,我們還觀賞了沿路的石,有的刻于唐代顯慶年間,更早的石刻要么難以辨認(rèn),要么不復(fù)存在了。那些不在道邊的、偏遠(yuǎn)一些的石刻,就來不及去看了。

第四部分介紹泰山的人文景觀。先以日觀亭為參照物寫其周圍的高山建筑群,再寫返回途中所見道中石刻。
山多石,少土。石蒼黑色,多平方,少圜 〔51〕 。少雜樹,多松,生石罅 〔52〕 ,皆平頂。冰雪,無瀑水 〔53〕 ,無鳥獸音跡。至日觀數(shù)里內(nèi)無樹,而雪與人膝齊。桐城姚鼐記。
〔51〕圜:圓。     〔52〕罅:裂縫。      〔53〕瀑水:瀑布。

泰山上的石頭很多,泥土很少。山石呈蒼黑色,大多平坦方正,圓形的很少。山中雜樹少,以松樹居多,大都生長在巖石的縫隙中間,樹冠都是平頂?shù)摹?/span>山中此時(shí)遍布著凝冰積雪,看不見瀑布流動(dòng),也沒有沒有飛鳥走獸的聲音、蹤跡。至于日觀峰周圍幾里之內(nèi),看不到樹,而積雪深得沒人的膝蓋。安徽桐城人姚鼐記。

第五部分介紹泰山的冬日景觀。多用短句,可歸結(jié)為“三多”“三少”“三無”,粗線條勾勒了泰山冬景的輪廓,石峰峻峭,冰雪覆蓋,鳥獸避絕。以“雪與人膝齊”結(jié)束,呼應(yīng)文首"自京師乘風(fēng)雪 ",言有盡而意無窮。讓兩百多年后的我們讀來還是感到余韻悠長,遐想無限。

每日精讀一篇文章

只為提升你的品位

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多