小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

為什么“黑人抬棺”突然火爆全網?不知道這個梗就 out 了!

 侃英語 2020-10-30
侃哥的第 1239 次原創(chuàng)分享

原創(chuàng) | 謝侃(侃哥)
個人微信 | kanyingyu666
未經授權 不得轉載

最近各大視頻平臺上都流行“黑人抬棺”的視頻,留言區(qū)還有“不點贊今晚把你抬走”之類的留言。

不少小伙伴都不知道這是什么梗,下面就跟侃哥了解一下這個梗的來源,雖然跟死亡有關,但真的非常有趣…

先看一小段魔性的視頻吧:

相信很多人看到這個場面都會覺得沖擊力很強,畢竟大多數(shù)人都第一次看到抬著棺材還能跳舞的…

而且配上的 BGM(背景音樂)還是時下最流行的、嗨到爆的 EDM(Electronic Dance Music)電子舞曲…

死亡、舞蹈、電音…八竿子達不到一塊的元素在此刻毫無違和感地組合到一起,發(fā)生了奇妙的化學反應,效果很炸裂啊,有木有?

我查了一下,原版視頻叫“Ghana's dancing pallbearers”(加納跳舞抬棺隊),全球都很火,目前該詞條也被維基百科收錄:

Dancing Pallbearers is a Ghanaian group of pallbearers who are located at the Ashanti Region of Ghana. 

【譯】“跳舞抬棺隊”是一支來自于加納阿散蒂省的抬棺團隊。

這里有一個詞 pallbearers 了解一下:

這是個合成詞,pall 表示“棺罩”,bearer 來自于詞根 bear,做動詞表示“承受(重量)”,bearer 表示“抬起者”、“搬運工人”。

所以 dancing pallbearer 表示“跳著舞的抬棺人”。

其實這段視頻2017年就火遍全球了,BBC 也做過專題報道:

我們來看看當時 BBC的報道:

Ghana's dancing pallbearers bring funeral joy. Pallbearers are lifting the mood at funerals in Ghana with flamboyant coffin-carrying dances. Families are increasingly paying for their services to send their loved ones off in style.

1.funeral:  /?fju?n?r?l/ n.葬禮
2.lift the mood:消除了(葬禮上那種凝重的)氛圍
3.flamboyant: /fl?m?b???nt/ adj. 炫酷的

【譯】加納的“跳舞抬棺隊”給葬禮帶來了歡樂。抬棺隊用酷炫的“抬棺舞”消除了葬禮上的凝重氛圍。抬棺隊為家屬提供了一種送走親人的時髦方式,收費也水漲船高。

看到這里,我相信很多國內的小伙伴會驚嘆:這不是胡鬧么?不會冒犯死者家屬?

由此可見,國與國的風俗習慣還真的不同??!

在中國,人們認為死是人生的終點,所以葬禮是非常莊嚴肅穆的;而加納人認為人死后會去另一個世界,所以葬禮代表人生新的開始,一定要開開心心的。

加納這幾位黑哥們面帶笑容、手舞足蹈,配上歡快的BGM,氣氛好到爆!感覺喪事都變喜事了。

隨著更多資料被搜到,我的三觀也不斷被刷新...

比如加納人認為人去到另一個世界后,也會延續(xù)生前的愛好,從事相同的工作,于是他們會為自己訂制五花八門的棺材(coffin):

喜歡吃菠蘿會訂制菠蘿棺材,喜歡喝啤酒的會訂制啤酒瓶棺材,喜歡喝牛奶的會訂制奶牛棺材,鞋匠給自己訂制皮鞋棺材,攝影師給自己訂制了照相機棺材…

那么為什么“黑人抬棺”視頻今年又重新流行起來?

從大背景看,跟當前嚴峻的疫情不無關系。

疫情奪走了太多人的生命,死亡也變成了一個個數(shù)字,死神似乎從沒這么近距離地站在全人類的面前。

在這種情況下,“黑人抬棺”的流行,仿佛一邊向死神豎起中指,一邊說:你可以奪走我們的生命,但你奪不走我們樂觀的精神!

“加納跳舞抬棺隊”隊長在接受 BBC采訪時表示:

Do you want it more solemn or do you want a bit more of display? 

是啊,葬禮就是辦給活人看的,如果一個歡樂的葬禮能讓親友不那么悲傷,并找到一點慰藉,不也挺好的嗎?

(不點贊今晚把你抬走

    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多