|
一、情似游絲,人如飛絮。淚珠閣定空相覷。一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住。 這首詩(shī)出自宋代的詩(shī)人周紫芝的作品《踏莎行·情似游絲》,大意是:離情繚亂似漫空漂浮的游絲,離人漂泊如隨風(fēng)飛舞的柳絮。離別時(shí)凝定了淚眼空自相覷。整條河溪煙霧彌漫楊柳樹萬絲千縷,卻無法將那木蘭舟維系。 二、楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。 出自《送別詩(shī)》,作者已無法考證,詩(shī)中借柳抒發(fā)的那份戀戀不舍的心境,卻影響至今。這兩句意思是:青青的楊柳枝垂到地面,楊花漫天飛舞。 三、淚珠閣定空相覷。一溪煙柳萬絲垂,無因系得蘭舟住。 出自昌吉州宋代周紫芝的《踏莎行·情似游絲》,這句意思是:離別時(shí)凝定了淚眼空自相覷。整條河溪煙霧彌漫楊柳樹萬絲千縷,卻無法將那木蘭舟維系。 四、人世死前唯有別,春風(fēng)爭(zhēng)擬惜長(zhǎng)條。 出自唐代李商隱的《離亭賦得折楊柳二首》,爭(zhēng)擬:怎擬,即不擬,即為了惜別,不想愛惜柳條。這句意思是:人世間除了死亡沒有比得上離別更痛苦了,春風(fēng)不因?yàn)閻巯ЯΧ蛔岆x苦之人去攀著 五、楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多。 出自唐代王之渙的《送別》,這首詩(shī)意思是:春風(fēng)中一株株楊柳樹,沿著御河兩岸呈現(xiàn)出一片綠色。最近攀折起來不是那么方便,應(yīng)該是因?yàn)殡x別人兒太多。 六、春風(fēng)知?jiǎng)e苦,不遣柳條青。 出自李白的《勞勞亭》,《勞勞亭》是一首遣興之作,并不是真的因?yàn)槿趧谕に蛣e友人才寫的詩(shī),所以詩(shī)中當(dāng)然也就沒有送別的具體場(chǎng)景。這兩句意思是:春風(fēng)也會(huì)意離別的痛苦,不催這柳條兒發(fā)青。
|
|
|