發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“瑪麗娜·茨維塔耶娃 新年問候” 的更多相關(guān)文章
對話 | 布羅茨基談茨維塔耶娃
布羅茨基:詩人轉(zhuǎn)寫散文,散文將大受裨益
王家新 ◎ 一個偉大的詩人離去了 | 詩觀點(diǎn)文庫 | 詩歌理論 | 詩生活網(wǎng)
《讀書》新刊 | 楊全強(qiáng):布羅茨基:在母語與英語之間
孤獨(dú)而忘情地度日
一場14年的漫長談話——《布羅茨基談話錄》
特輯丨俄羅斯詩歌精選
布羅茨基:詩歌是語言存在的最高形式
布羅茨基:每一首詩都是重構(gòu)的時間
“不要因原諒了惡魔而自豪”
裔美國詩人卡明斯基:翻譯和讀詩都是因?yàn)轲囸I
外國詩歌賞讀(34)
布羅茨基:那些遺忘我的人足以建成一座城市|人物詞典 | 人物詞典
布羅茨基:重讀阿赫瑪托娃的信
布羅茨基 詩選
米沃什論布羅茨基:他從高處看人生(黃燦然譯)
飛地|推薦閱讀⒄|蘇珊·桑塔格:約瑟夫·布羅茨基
曼德爾施塔姆這樣的詩人可能只屬于他的母語
誰保存了黑暗帝國的靈魂?
【約瑟夫·布羅茨基】百科名片
約瑟夫·布羅茨基《悲傷與理智》:“永不褪色的墨水瓶”
(1)約·布羅茨基(И. Бродский)
詩人布羅茨基:將詩人譬喻為“騎手”,有一種硬朗的斯巴達(dá)精神
與布羅茨基漫步他最愛的威尼斯,有人慕名而至,有人遙望思念 | 此刻夜讀