|
你以為smart是夸你聰明?其實… 搜狐網(wǎng) 2018-08-31 00:00 說到“時尚絕緣體” 明星里你總會想到那么幾位 其中可能也包括漂亮的趙麗穎 這里的翡翠工廠直供,件件精品,只要成... 廣告 比如說這個長度的頭發(fā) 完全無法凸顯她甜美顯嫩的臉龐 還比如清湯寡水的造型 雖然有校園的清純味道 但和時髦也是沾不上什么邊的 而最近經(jīng)過三個月休息的穎寶 出席某活動 一襲小黑裙亮相 似乎隱隱有洗刷“時尚絕緣體”的勢頭? 齊肩側(cè)分發(fā)尾微卷的中長發(fā) 也是讓穎寶看起來溫婉優(yōu)雅 怪不得無憂君身邊的外教第一眼看到 也不禁贊美: “She looks smart in that dress.” 哎~等等。 是不是有人會覺得一絲絲奇怪? 為什么看到女生穿著時髦 要夸她“聰明(smart常用義)”? 衣著和智商之間也有必然聯(lián)系嘛? 這就涉及到smart的常用含義啦~ 今天就一起來看看吧~ 01 smart 聰明的 這個用法大家都已經(jīng)很熟悉,形容人很“聰明的、敏捷的”。 例如: He's no rube. He's a very smart guy. 他可不是什么土包子。他非常聰明。 經(jīng)常和smart一起被提到的:“clever”,它和smart都是“聰明”的意思。大多數(shù)情況下可以換用。 比如形容小孩或動物: a clever monkey a clever kid You've finished it? How clever you are! 你完成啦?你太聰明了。 但一定要注意的是,Smart比較正向,表示一個人腦子很好使,多用在美式口語中,還可以用來暗示一個人善于做出正確的決定、有很高的理解能力。 而clever更強調(diào)頭腦靈活,接受新事物快,有智有謀。并且在北美地區(qū)clever含有“耍心計,狡猾的”意思,所以盡量少用。 02 smart 時髦的 除了“聰明”,smart在指人的外表時,通常強調(diào)衣著剪裁得體、線條明朗,看起來是“時髦的”或者“上流社會的”。 例如: He's usually smart in his dress. 他通常穿得很時髦。 He was smart and well groomed but not good looking 他儀容整潔,穿戴漂亮,就是人長得不好看。 也可以用來形容物,例如: There is a smart restaurant on the upper floor. 樓上有一家時尚的餐館。 03 smart 感情上受到傷害的 smart還可以用做動詞,表示“感到刺痛,造成針刺似的痛”或“感情/精神上感到痛苦”。 例如: My eyes smarted from the smoke. 我的眼睛被煙薰得很疼。 The Americans were still smarting from their defeat in the Vietnam War 美國人仍然對越南戰(zhàn)爭的失敗耿耿于懷。 學(xué)會了smart,我們再來看下,英文中還有哪些表達(dá),可以稱贊“時髦”~ 01 Trendy 時髦的 trendy 的意思是“時髦的,新潮的”,是一個常用的口語詞匯,來自名詞“trend 趨勢;時尚”,我們用“trendsetter”指“引領(lǐng)時尚的人”,而用“trendspotter”來指“發(fā)現(xiàn)潮流、時尚的人”。 例如: I used to wear trendy gear but it just looked ridiculous. 我以前常穿新潮的衣服,但看上去卻滑稽可笑。 02 Fashionable 時尚的 “Fashionable”是“fashion 時尚,流行款”的形容詞形式,意思是“流行的,時尚的”。 例如: It's becoming fashionable to have long hair again. 現(xiàn)在又開始流行蓄長發(fā)了。 fashion的詞組 in fashion:時尚流行的 out of fashion:過時的 fashion-forward:對時尚感興趣的,走在時尚前沿的 03 In 流行的 in 作為介詞,你已經(jīng)很熟悉,表示“在…里面”;in 作為形容詞時,可以在口語中使用,它表示的是“流行的”。當(dāng)然,如果你想表達(dá)“落伍d /過時的”,可以用“out”~ 例如: A few years ago jogging was the in thing 幾年前慢跑很流行。 04 Chic 時髦別致的 如果走在街上,看到一個小姐姐很“優(yōu)雅、精致,很有品位”,就可以用 chic 這個詞了。它指的是“別致的、時髦的”。 例句: She is always so chic, so elegant. 她總是那么時髦,那么優(yōu)雅。 學(xué)會了嘛? 別忘了分享本文給有需要的朋友 一起進(jìn)步哦~ · END · 內(nèi)容來源 互聯(lián)網(wǎng) 若有侵權(quán) 聯(lián)系刪除 感謝 平臺聲明 |
|
|