有學(xué)者經(jīng)過考證,發(fā)現(xiàn)了“司馬光救人”故事的另一個版本。
北宋詩僧惠洪著有 《冷齋夜話》,內(nèi)容為論詩,間雜傳聞瑣事。書中卷三之“活人手段”中提道:“司馬溫公童稚時,與群兒戲于庭。庭有大甕,一兒偶墮甕水中,群兒嘩然棄去。公即以石擊甕,水因穴而進(jìn)出,兒得不死。蓋其活人手段已見于齠齔(即兒童)中,至今京、洛間多為《小兒擊甕圖》?!边@是此故事迄今所見最早的版本,內(nèi)容與現(xiàn)代流行的版本大致相同,唯一不同的是,司馬光砸的不是“缸”,而是“甕”。
甕是什么樣子呢?據(jù)了解,甕與缸的器形有些相似,缸壁呈坡形,底部到缸口逐漸張開;而甕一般是大肚,甕壁呈一定弧度。簡單來說,缸口一般是向外敞開的,而甕口則是向內(nèi)收斂的。
如果司馬光砸的是“甕”,那么故事里的情形就不難理解了:孩童失足落入盛滿水的甕里,由于甕的器形呈一定弧度,且器口較小,孩童在水中慌亂掙扎時接連觸壁,無法找到出口,眼看就要溺水。在這千鈞一發(fā)之際,司馬光以石頭砸破甕壁,救出孩童。據(jù)了解,在后來的一些史料中,也有 “司馬光砸甕”的說法,由此看來司馬光砸的確實(shí)是 “甕”而不是“缸”。
對于“司馬光砸缸”一說流行的原因,有學(xué)者認(rèn)為這是為了方便學(xué)生閱讀。很明顯“司馬光砸缸”比“司馬光砸甕”更合轍押韻。
在古人眼里,甕與缸的區(qū)別還是比較明顯的。從使用方法上看,缸與甕雖然都可以用來盛水,但缸偏向于陳設(shè),甕更偏向于廚具。從材質(zhì)上看,陶器在發(fā)展的過程中逐漸被更加堅(jiān)固的石質(zhì)以及金屬器具取代,而甕卻一直保持著陶器的本色。
甕早在新石器時代就已出現(xiàn)。1950年,甘肅臨夏積石山縣三坪村出土了一件彩陶甕,其精美絕倫的造型和圖案,引得無數(shù)參觀者驚嘆,被譽(yù)為中國的“彩陶王”,列為國家一級保護(hù)文物,現(xiàn)藏于中國歷史博物館。這件彩陶甕屬馬家窯文化的彩陶代表作,被命名為馬家窯文化旋渦紋彩陶甕。甕高約46厘米,口沿有4只提耳,平口、短頸、闊肩,腹部逐漸下收,平底,系泥制紅陶。陶器外壁用黑彩繪出上、中、下三層紋飾,上層為花卉紋,中層為旋渦紋,下層為水波紋。上層的花卉紋和下層的水波紋,紋帶均窄;中層的旋渦紋紋帶最寬,是主體花紋。彩陶甕通體共有4個波浪式大旋渦紋,每個大旋渦紋都圍繞其中一個點(diǎn)旋轉(zhuǎn),這說明早在新石器時代晚期,先民們就有了等分的數(shù)學(xué)概念。