|
新詩創(chuàng)作的“四度”要訣 清晨的黑牛奶,我們在晚上喝它。 我們在中午喝它,我們在夜里喝它。 我們喝, 喝, 我們在空中掘一座墳?zāi)?,睡在那里不擁擠。 一個男子住在屋里。他玩蛇,他寫信, 天黑時他寫信回德國,你的金發(fā)的瑪加蕾特。 他寫信,走出屋外,星光閃爍。他吹口哨把狗喚來, 他吹口哨把猶太人喚出來, 叫他們在地上掘一座墳?zāi)埂?o:p> 他命令我們?yōu)槲璧缸鄻?/span> 清晨的黑牛奶,我在夜間喝你, 我們在早晨和中午喝你,我們在晚上喝你。 我們喝, 喝, 一個男子住在屋里。他玩蛇,他寫信, 天黑時他寫信回德國,你的金發(fā)的瑪加蕾特, 你的灰發(fā)的書拉密特。 我們在空中挖一座墳?zāi)梗谀抢锊粨頂D。 他叫:把地面掘深些!這邊的 另一邊的,唱啊!奏樂啊! 他拿起腰刀,揮舞著它。他的眼睛是藍的。 把鐵鍬挖深些!這邊的,另一邊的, 繼續(xù)奏舞曲啊! 清晨的黑牛奶,我們在夜間喝你。 我們喝,喝, 一個男子住在屋里。你的金發(fā)的瑪加蕾特, 你的灰發(fā)的書拉密特。他玩蛇。 他叫:把死亡曲奏得更好聽些! 死神是來自德國的大師。 他叫:把提琴拉得更低沉些! 這樣你們就化作煙升天。 這樣你們就有座墳?zāi)乖谠浦校?/span> 睡在那里不擁擠。 清晨的黑牛奶,我們在夜間喝你, 我們在中午喝你。死神是來自德國的大師。 我們在晚上和早晨喝你,我們喝,喝, 死神是來自德國的大師。他的眼睛是藍的。 他用鉛彈打中你,他打得很準。 一個男子住在屋里。你的金發(fā)的瑪加蕾特。 他嗾使狗咬我們,他送我們一座空中的墳?zāi)埂?o:p> 他玩蛇,想得出神。死神是來自德國的大師。 你的金發(fā)的瑪加蕾特…… 你的灰發(fā)的書拉密特…… 刊于《草堂》詩刊2023年第2卷 |
|
|
來自: 東籬煮茶圖書館 > 《201文學(xué)理論》