小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

觀點(diǎn) | 樓宇烈:融合:中國文化的重要支脈

 花間一酒壺 2022-12-04 發(fā)布于浙江
圖片

我們知道,漢代確立了儒家在文化上的獨(dú)尊地位。但實(shí)際上,確立的只是儒家在治國理念和制訂國家政治制度方面的主導(dǎo)地位,而在精神生活方面,儒家從漢末以后就逐漸被玄學(xué)、道家和佛教所取代。

到了隋唐時(shí)期,佛教在民眾的信仰層面,在民眾的精神生活領(lǐng)域里,包括在一些社會(huì)精英的精神生活領(lǐng)域里,其影響應(yīng)該說已經(jīng)超過了儒家和道家,占據(jù)了主導(dǎo)地位。

當(dāng)時(shí)很多人對(duì)這個(gè)現(xiàn)象進(jìn)行了反思,儒家是本土的,而佛教是外來的,為什么外來的反而占了主導(dǎo)地位,本土的反而退居第二了?有人說,這是因?yàn)槿寮抑恢v具體的行為規(guī)范和道德規(guī)范,缺乏對(duì)于生死的終極關(guān)懷,缺少對(duì)道德實(shí)踐的理論闡發(fā),而佛教恰恰在這些方面有充分而且很深刻的闡釋,所以它占據(jù)了人們的精神領(lǐng)域。

儒家因此認(rèn)為,要恢復(fù)儒家在人們精神生活中的主導(dǎo)地位,就必須重新建構(gòu)儒家的思想體系。后來宋明理學(xué)就吸收了佛教中的許多理念來充實(shí)儒家思想。

佛教對(duì)于中國文化的影響可以說是方方面面的。首先我們講它對(duì)中國語言的影響,這是非常重要的。語言是文化的載體,文化通過語言文字表達(dá)出來,語言的變化會(huì)影響到文化。佛教對(duì)中國的語言有極大的影響,大家可能不知道,如果沒有佛教傳入的話,大概也不會(huì)有我們現(xiàn)在的拼音。因?yàn)槠匆羰歉鶕?jù)過去所謂的反切來的,而反切又是在將梵文佛經(jīng)翻譯成漢文時(shí)受啟示而來的。

在佛教傳入之前,漢代文字注音是直接拿另一個(gè)跟讀音相近的字來注的,叫直音相注。這個(gè)方法有很大的弊病,因?yàn)闈h語的讀音有四聲的變化,有的字就找不到一個(gè)直接相近的音來注。直音相注是很不科學(xué)的,是不得已的辦法。梵文傳入中國以后,因?yàn)樗且环N拼音文字,語言學(xué)家從中就得到啟發(fā),發(fā)現(xiàn)可以用兩個(gè)漢字來注一個(gè)字。比如說東,可以注“得、紅”,這就是反切。按現(xiàn)在語言學(xué)的說法,就是取前面那個(gè)字的聲母,取后面那個(gè)字的韻母,把這兩個(gè)字合起來就行了。這個(gè)方法漸漸演變成后來的注音符號(hào),最終變成我們現(xiàn)在用的拼音。

這是佛教對(duì)中國音韻、語音學(xué)的影響,另外還有對(duì)漢語語義的拓展,也就是說佛教的傳入豐富了漢字的字義。佛教傳進(jìn)來以后,我們要拿漢字去翻譯佛經(jīng),有些意義是這個(gè)字本有的,有些意義則是它本來沒有的,因?yàn)榉g佛經(jīng)而后加入的。這類例子有很多,我最想提出的就是“緣”字。

“緣”字在中國原本的意義是指衣服的邊,也包含有沿著某個(gè)東西的邊緣的意思,即“沿著”的意思。但是佛教“緣起”思想進(jìn)來了以后,這個(gè)“緣”的含義就變得異常豐富,增加了很多的內(nèi)容。緣其實(shí)是佛教的一個(gè)核心理論,佛教講緣起、緣生、因緣、有緣、隨緣、結(jié)緣、惜緣,緣字也就相應(yīng)地成為中國文化非常重要的一項(xiàng)內(nèi)容了。

我們現(xiàn)在什么都要講緣。今天大家聚在一起就是因?yàn)槲覀冇芯?,我們要做任何事情都講究要“因緣俱足”才行。緣字的意義是不是跟以前大不一樣了?從衣服的邊變成文化的核心了!所以,佛教大大拓展了漢語字、詞的含義。

更重要的是,還有許多的佛教名詞直接變成了中國的詞匯。梁?jiǎn)⒊?jīng)講過——他是根據(jù)當(dāng)時(shí)編的一部佛教辭典來講的,這部佛教辭典里面收入了三萬五千個(gè)詞——佛教的傳入使中國的詞匯里面增加了三萬五千個(gè)新詞。當(dāng)然這個(gè)說法可能是夸大了,但也有一定的道理。我們現(xiàn)在有很多詞其實(shí)都是從佛教里來的,比如覺悟就是從佛教那兒來的。還有自由、方便、平等、真實(shí)、世界、解脫、眾生、懺悔、心地、境界,等等。還有很多俗語,也是從佛教里來的。比如說我們常常用的一個(gè)俗語,“不是冤家不聚頭”,哪兒來的?佛教里面來的。

佛教對(duì)我們的語言影響很大,讓我們的詞匯得到了極大的豐富,使我們的文化表達(dá)有了非常廣闊的詞匯基礎(chǔ)。過去有一個(gè)說法,叫“世上好言佛說盡”,世上的好話佛都說盡了;“天下名山僧占多”,天下的名山幾乎都有佛教的蹤跡。我們現(xiàn)在去名山旅游經(jīng)常會(huì)碰到寺廟,是不是?

從“天下名山僧占多”這個(gè)方面,可以說佛教在中國創(chuàng)造了一種廟宇文化。有學(xué)者就講,中國古代只有宮殿文化。宮殿文化是官方的,一切的財(cái)富都集中去蓋宮殿。佛教傳入以后就有了廟宇文化。宮殿如果是高檔的文化,那廟宇就是大眾的文化,而且在歷朝歷代,廟宇實(shí)際上都是集會(huì)地、集散地,像現(xiàn)在的集市一樣。一到初一、十五,廟宇就是一個(gè)群眾集會(huì)的地方,在這個(gè)地方不僅有經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,還有文化貿(mào)易,說書、演劇都在這個(gè)場(chǎng)所。

佛教在文學(xué)方面也很有影響。首先,我們可以看到它對(duì)文體的影響?,F(xiàn)在大家公認(rèn),中國的通俗文學(xué),在很大程度上來源于佛教。我們從敦煌遺書里可以看到不少的唱經(jīng)文,或者講經(jīng)文,它們其實(shí)都是對(duì)佛經(jīng)的一種通俗的宣講。唱經(jīng)的或者講經(jīng)的人,根據(jù)佛經(jīng)里的一段經(jīng)文來演繹一個(gè)故事??赡茉诮?jīng)文里面只講了一個(gè)結(jié)果,或只講了一個(gè)現(xiàn)象,他在唱經(jīng)或者講經(jīng)的過程中就會(huì)把這故事的來龍去脈展開來,就像我們現(xiàn)在的說唱藝術(shù)一樣,是一種完全通俗化的講經(jīng)。這對(duì)后來說唱藝術(shù)的出現(xiàn),以及通俗文學(xué)的出現(xiàn)都有極大的影響。

除了發(fā)展出通俗文學(xué)的文體之外,佛教對(duì)中國文學(xué)理論的影響也是巨大的。佛教講空,講境界,講空靈,這些都深深影響了中國的文學(xué)和藝術(shù),包括詩歌、繪畫、書法,等等。只要去看看歷代流傳下來的文學(xué)理論著作,從《文心雕龍》開始,到后來的詩話、詞話、書論、畫論,都能看到佛教思想的影響。在具體的藝術(shù)方面,從音樂到繪畫、雕塑、建筑,都滲透著佛教的內(nèi)涵。

不知道大家知不知道,在日常生活中我們會(huì)稱自己的母親叫慈母,這完全是根據(jù)佛教的慈悲精神演化而來的。自唐代以來,人們對(duì)佛教里面的菩薩,特別是慈氏菩薩就非常信仰。慈氏菩薩有的時(shí)候指觀音,觀音就是慈悲嘛,我們都說大慈大悲觀世音菩薩;有的時(shí)候又指彌勒菩薩,總之是佛教一種慈悲精神的體現(xiàn)。這說明在佛教的影響下,中國人對(duì)于母親,也是用佛教中的理念去認(rèn)識(shí)的。

另外,佛教對(duì)于中國的醫(yī)學(xué)、養(yǎng)生和健身等方面也有很大的影響?!端鍟そ?jīng)籍志》里面記載,有很多從西域傳過來的醫(yī)藥書籍,里面有一些西域名醫(yī)所收集的藥方,比如文殊菩薩養(yǎng)性方等;在藏傳佛教里,藏醫(yī)和佛教的結(jié)合就更緊密了。

佛教對(duì)道教也有影響。道教本來沒有什么組織形式,經(jīng)典也是非常散亂的。后來道教仿效佛教的僧團(tuán)組織,根據(jù)戒律清規(guī)、法式儀式、經(jīng)典結(jié)集等方面的佛教制度,也把道場(chǎng)組織成非常嚴(yán)格的道觀,把道家所尊崇的一些經(jīng)典集合成了道藏,使得道教不斷地完善起來。

佛教對(duì)儒家的影響就更大了,這主要表現(xiàn)在宋明理學(xué)在重建儒學(xué)的過程中,從佛教那兒汲取了很多營養(yǎng)??梢赃@樣說,如果沒有佛教的一些根本理論作為營養(yǎng),宋明理學(xué)的理論是架構(gòu)不起來的。

比如說宋明理學(xué)中最根本、最重要的理論叫做“理一分殊”,就是說天理是唯一的、完整的,但是它能在各個(gè)事物中體現(xiàn)出來,各個(gè)事物又都體現(xiàn)了一個(gè)完整的天理。這種思想很顯然是受到佛教,特別是華嚴(yán)宗“理事無礙,事事無礙”思想的影響。因此,才能夠得出“人人一太極,事事一太極,物物一太極”這樣一套完整的理論。

至于很多形式上的方法,比如周敦頤強(qiáng)調(diào)主靜,也可以說完全是從佛教借鑒過去的。后來,朱熹認(rèn)為周敦頤強(qiáng)調(diào)主靜,佛教的味道太重了,改一改吧,把“靜”改成“敬”,就把主靜改成了主敬。我們從這個(gè)改變的過程中,恰恰可以看到佛教對(duì)宋明理學(xué)的影響實(shí)際上是非常大的。

可以這樣說,如果沒有佛教的傳入,沒有中國文化接納佛教的歷史,中國文化的面貌可能就不是現(xiàn)在這個(gè)樣子。

在這個(gè)過程中,一方面,佛教變成了中國傳統(tǒng)文化的一個(gè)組成部分;另一方面,它也成了中國整體文化的一個(gè)載體、一種表現(xiàn)方式。它已經(jīng)不是單純的外來的東西,實(shí)際上完全可以把它看成是中國文化一個(gè)不可分割的有機(jī)組成部分。

最近我們學(xué)校(北京大學(xué))正在召開北京論壇這個(gè)國際大型學(xué)術(shù)討論會(huì),在談到傳統(tǒng)文化的時(shí)候,大家自覺不自覺地一開口就是儒家怎么樣,有的學(xué)者就提出中國文化不能光提儒家,還應(yīng)該有道家和佛教。

我想確實(shí)是這樣。從不同的角度或者不同的時(shí)期,我們可以看到儒釋道三教相互作用和它們互相之間的影響、消長的情況。因此,不能簡(jiǎn)單地講中國文化只是什么,而要具體分析。

比如說從治國理念、制定政治制度這個(gè)角度來看,儒家是中國文化的主體,這是毫無疑問的。但是在世俗領(lǐng)域、生活習(xí)俗里面,特別是民間習(xí)俗里面,只提到儒家顯然是不行的。道家、佛教可能在某些方面還大大地超過了儒家。

從漢族的角度來看,儒家的影響會(huì)更深一些,所以說它是主要的。但中國是個(gè)多民族的國家,從其他民族的角度來看,可能佛教是最主要的。不光藏族如此,我們到西南地區(qū)可以看到很多少數(shù)民族,他們的核心文化也是佛教文化。

儒、釋、道確實(shí)是中國文化里鼎足而立的三個(gè)支柱,一個(gè)鼎至少有三只腳才能站得住,缺一只腳都不行。這個(gè)鼎就是中國文化,是由儒、釋、道這三只腳支撐起來的。我之所以將儒家思想和中國文化、道家思想和中國文化、佛教思想和中國文化分成三講,就是希望大家既要看到它們的不同,也要看到它們相互貫通、相互影響的一面。

總之,中國的儒、釋、道這三種思想是你中有我、我中有你,共同來支撐著中國的傳統(tǒng)文化。


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多