|
?73、傷寒,汗出而渴者,五苓散主之;不渴者,茯苓甘草湯主之。 這一條主要是為了對(duì)比五苓散跟茯苓甘草湯兩首處方,兩個(gè)方證以渴與不渴為主要的區(qū)別。 本條也存在簡(jiǎn)文的情況,不是說(shuō)見(jiàn)到發(fā)汗后口渴的就用五苓散,像是71條的第一種情況——發(fā)汗太多,津液不足了,病家也會(huì)口渴,那是體內(nèi)水少了,得給病家補(bǔ)充水分才行,萬(wàn)萬(wàn)不可再祛濕利水。一定是太陽(yáng)病發(fā)汗以后,病家出現(xiàn)口渴,并且小便不利、舌苔又厚、脈浮或者浮數(shù)的,才能使用五苓散;如果不渴,可以用茯苓甘草湯治療。 茯苓甘草湯在后面356條有詳細(xì)說(shuō)明“傷寒,厥而心下悸,宜先治水,當(dāng)服茯苓甘草湯……”,這就是說(shuō)茯苓甘草湯主要是針對(duì)心下悸,也就是胃脘部水氣阻礙的病證,這個(gè)部位有了悸動(dòng)不安,病家還會(huì)有舌苔厚等水濕的表現(xiàn)。 這里我們把幾首相似的處方做個(gè)對(duì)比: 桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯——太陽(yáng)表證很明顯,會(huì)有頭疼、發(fā)熱、惡寒、無(wú)汗、身上稍有疼痛;體內(nèi)也有水飲,但癥狀不嚴(yán)重,表現(xiàn)為胃脘脹滿稍疼痛、小便不利。 苓桂術(shù)甘湯——本證很常見(jiàn),以胃脘部水飲表現(xiàn)明顯,會(huì)有胃脘部的脹滿,還會(huì)有胃脘向上的氣沖,病家猛的站起來(lái)會(huì)頭暈,嚴(yán)重一些的存在不自覺(jué)的肌肉跳動(dòng),可能伴有咳嗽、有痰。 五苓散——全身的水濕都重,尤其是中下二焦,病家小腹脹滿,小便不利,口渴明顯,飲水也多,微微有熱,可能出現(xiàn)腿腫、腳腫等,這是個(gè)利水祛濕的常用方劑。 茯苓甘草湯——水濕集中在胃脘,對(duì)全身的影響不大,也很少出現(xiàn)氣上沖,主要是胃脘部脹滿,舌體白厚,胃口差一些。這個(gè)方證可能伴隨睡眠問(wèn)題,也就是病家會(huì)有入睡困難、多夢(mèng)等,出現(xiàn)睡眠問(wèn)題時(shí)再加上生龍骨、煅牡蠣。水飲引起的睡眠問(wèn)題,多用本方。 苓桂棗甘湯——水飲在下腹部,病家會(huì)有小腹部位向上的氣沖情況,這個(gè)病癥是關(guān)鍵點(diǎn),還會(huì)有舌苔白厚等表現(xiàn),本方的茯苓、桂枝都是大量使用。 這幾首處方都是茯苓、桂枝配伍而起到主要治療作用的,我們可以把它們都稱(chēng)為苓桂劑。 每首處方具體的茯苓、桂枝劑量以及煎服方法如下: 桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯——9克、9克,八碗水煎至三碗,三服。 苓桂術(shù)甘湯——12克、9克,六碗水煎至三碗,三服。 五苓散——9克、6克,六碗水煎至三碗,三服。 茯苓甘草湯——9克、6克,四碗水煎至兩碗,三服。 苓桂棗甘湯——24克、12克,十碗水煎至三碗,三服。 茯苓甘草湯的常用劑量:茯苓9克 桂枝6克 炙甘草3克 生姜2片,四碗水泡四十分鐘,煎至兩碗,分三次溫服。原方茯苓是二兩,胡老考證三兩比較合適,遵從之。 |
|
|