| https://www.ximalaya.com/lvyou/23194637/180285791  
 我曾經(jīng)愛過你
 普希金(俄) 我曾經(jīng)愛過你:愛情,也許 在我的心靈里還沒有完全消亡但愿它不會(huì)再打擾你
 我也不想再使你難過悲傷
 我曾經(jīng)默默無語
 毫無指望地愛過你我既忍受著羞怯
 又忍受著嫉妒的折磨我曾經(jīng)那樣真誠
 那樣溫柔地愛過你愿上帝保佑你找到另一人
 
 普希金獻(xiàn)給奧列寧娜的情歌《我曾經(jīng)愛過您》,是作者在南俄流放時(shí)寫的一首愛情詩。關(guān)于詩歌的女主角是誰,學(xué)術(shù)界曾眾說論壇。一說詩中的“您”是普希金在敖德薩時(shí)結(jié)識(shí)的女友卡羅莉娜·索班斯卡婭。另一說是普希金獻(xiàn)給考古學(xué)家、彼得堡美術(shù)學(xué)院院長、沙皇忠實(shí)擁護(hù)者奧列寧的千金——安·阿·奧列寧娜。從普希金1828年的愛情詩:《你和您》、《唉,愛情的絮絮談心》、《豪華的京城,可憐的京城》、《美人兒啊,不要在我面前唱起》、《她的眼睛》等詩作來看,該詩極有可能是送給后者的一首情詩。因?yàn)樯鲜鲈姼璺浅T敿?xì)地描述了普希金與安·阿·奧列寧娜曾經(jīng)有過一段戀情。后來,奧列寧娜的孫女在其祖母的紀(jì)念冊(cè)上也找到了這一首詩作,并且是普希金親筆書寫的。這進(jìn)一步證明了該詩是普希金送給安·阿·奧列寧娜的情歌。詩歌中的女主角奧列寧娜是著名學(xué)者的千金,才貌雙全,惹人喜愛。奧列尼娜和普希金于沙龍邂逅認(rèn)識(shí),普希金對(duì)她情意綿綿,她也認(rèn)為普希金是“她所見到的最有趣的人”。兩者志趣相投,相見恨晚,曾一起暢談理想,一起賦詩于荒郊,還幽會(huì)于彼得堡浪漫的夏園。1828年夏天,普希金非常熱烈而真誠地愛上了奧列寧娜;但忠于沙皇的女方父親對(duì)普希金的社會(huì)諷刺詩極為不滿。普希金曾向奧列寧娜求婚,后來出于對(duì)方父親的原因,最后又主動(dòng)悔婚。離開彼得堡時(shí),普希金不想擾亂對(duì)方的生活,但又希望對(duì)方獲得幸福,于是賦詩奧列寧娜,并祝福她能找到一個(gè)像自己一樣愛她的人。詩人的濃情與詩作的質(zhì)樸語言這首詩的開頭就顯示出詩人對(duì)戀人曾有過的豐富感情。真實(shí)、細(xì)膩與崇高的情意使人能跨越時(shí)光隧道感受這位19世紀(jì)詩人傳達(dá)出來的深沉愛意,一句“我曾經(jīng)愛過您”的質(zhì)樸語言應(yīng)該是發(fā)自詩人肺腑之言,它表達(dá)的內(nèi)容卻相當(dāng)豐富。普希金的真情貫穿于全詩,四個(gè)“愛”字,表達(dá)了普希金對(duì)曾經(jīng)的戀人情深意切的濃情。他深愛著對(duì)方,但不強(qiáng)求對(duì)方的愛,就算得不到對(duì)方的愛,也依然祝福對(duì)方能得到愛,得到幸福美滿的婚姻。他抱著豁達(dá)寬容的態(tài)度去善待對(duì)方。這是一種善良的愛,與占有欲是相悖的。詩人的感情是如此的真摯、細(xì)膩與崇高,它需要的表達(dá)方式是細(xì)細(xì)流露隱藏在詩人內(nèi)心深處的默默柔情,所以唯有樸素的語言才能襯托詩人質(zhì)樸的情感。因此,這首詩延續(xù)了普希金的一貫作風(fēng)。不但開頭出乎尋常的簡潔。而且全篇八句詩都沒有華麗的詞藻,沒有無謂的堆砌。一切語言都是簡潔樸素的。但這簡潔樸素的詩句恰好流露出詩人的真情和他博大無私的愛。正如果戈理對(duì)普希金的文學(xué)語言評(píng)論:“這里沒有華麗的詞藻,這里只有詩;沒有任何虛有其表的炫耀。一切都簡樸,一切都雍容大方,一切都充滿含而不露的絕不會(huì)突然宣泄而出的光彩;一切都符合純正的詩所永遠(yuǎn)具有的言簡意賅。詞語不多,但是它們卻能夠如此準(zhǔn)確地將所要表達(dá)的一切都表達(dá)出來。每一個(gè)詞都蘊(yùn)含著無極限的空間;每一個(gè)詞都如同詩人一樣廣闊無垠?!?/section>詩人的情感缺失與詩作的哀傷情調(diào)普希金曾非常熱烈而真誠地愛過奧列寧娜,但忠于沙皇的女方父親拒絕了普希金的熱情。他愛著,但她愛的人卻早已離去。這已經(jīng)不是第一次了,在他的其他愛情詩中,我們同樣可以看到普希金在情感上曾一次次地受傷。這些讓人傾慕的女子,都是詩人曾經(jīng)“我默默地?zé)o望地愛過您”,但最后還是在現(xiàn)實(shí)的婚戀生活中“完全從我的心靈中消失”的美人。詩人的情感曾多次受傷,生活上存在精神缺失,所以他“暗暗悲傷”。但詩人對(duì)這些異性的愛卻又是真誠的,全詩籠罩著的淡淡哀傷情調(diào),這種情調(diào)恰好又彌補(bǔ)了詩人感情上的失落。哀傷成了這首詩歌的主情調(diào)?!霸?jīng)的愛”的快樂與現(xiàn)實(shí)中“愛已成往事”形成了鮮明的對(duì)比,這加強(qiáng)了哀外國文學(xué)088名作欣賞2010.7愁與傷感的氣氛,令人感動(dòng)至深。特別是詩歌的結(jié)尾,“/但愿別人愛你,/和我一樣”進(jìn)一步升華了詩歌的崇高主題和傷感情懷。詩人的崇高愛情觀與無法分割的詩篇從全詩抒發(fā)的情感來看,詩人對(duì)愛的表達(dá)是真誠的、高尚的?!段以?jīng)愛過您》是屬于詩人由于仰慕或愛情而產(chǎn)生的愛情詩作,是詩人在友誼和愛情中的真實(shí)感受,這首詩抒發(fā)的是分手后的離愁,表達(dá)的是普希金的愛情觀——“既然愛她就讓她得到幸?!?。情感十分豐富熱烈、深沉細(xì)膩并發(fā)自內(nèi)心。表現(xiàn)的是特別親切的、芳香的、高貴的與和諧的情感。這種崇高的愛情觀讓這首詩成為一個(gè)無法分割的整體。每一個(gè)構(gòu)成的部件都環(huán)環(huán)緊扣。語言簡潔的程度無法讓評(píng)論者解構(gòu),單從詩的每一句語言去分析,無法讓讀者欣賞到詩歌所承載的深層美感。就像某些人的五官,從單個(gè)構(gòu)成來看非常普通,但組合在一起卻非常悅目。果戈理是普希金的忠實(shí)追求者,他發(fā)現(xiàn)了普希金詩歌的這種秘密?!斑@里沒有那種只靠廢話連篇來吸引人的滔滔不絕的雄辯,其中的每句話之所以顯得有力,那只是因?yàn)楹推渌脑掃B在一起……可是,如果把每句話分割開來,那就變得軟弱無力?!痹凇段以?jīng)愛過您》的詩篇里,詩人是用最真的情感,最天然的形象和最樸實(shí)的語言,來詮釋了愛的真諦;所以它難以分割。普希金的《我曾經(jīng)愛過您》與一般的愛情詩相比,它除了洋溢著詩人的深情厚誼外,還多了一層教育的審美意義。普希金詩歌中的這種突出亮點(diǎn)和價(jià)值需要從詩的整體去體會(huì)。細(xì)細(xì)品味,讀者會(huì)發(fā)現(xiàn):生活中的悲傷、絕望、淚水其實(shí)就是生活中的另一種美感,是美的另一種存在方式而已。讀普希金的詩歌能讓讀者在痛苦的徘徊中豁然開朗。正如別林斯基所說:“普希金的基本情感,就其自身來說,都是優(yōu)美的、雅致的;它不僅僅是人的情感,而且是作為藝術(shù)家的情感。在普希金的任何情感中永遠(yuǎn)有一些特別高貴的、溫和的、柔情的、馥郁的、優(yōu)雅的東西。由此看來,閱讀他的作品是培養(yǎng)人的最好方法,對(duì)于青年男女有特別的益處?!?/section>從《我曾經(jīng)愛過您》觀普希金的情感與創(chuàng)作普希金的豐富情感是他文學(xué)創(chuàng)作的靈魂,而他的愛情則是他文學(xué)創(chuàng)作的源泉之一,是普希金的情感體現(xiàn)。這種豐富的情感對(duì)普希金的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生的影響是極為深遠(yuǎn)和無處不在的。它不僅直接制約
 《我曾經(jīng)愛過你》是普希金的一首愛情詩。普希金的這首著名愛情詩不但被譯成中文受到中國讀者的喜愛,也被譜成歌曲,經(jīng)歌唱家的演唱而更是廣為流傳,俄羅斯著名浪漫抒情歌曲歌唱家就曾演唱過普希金的這首詩。  作者簡介:
 1799年6月6日,出生于莫斯科一個(gè)貴族地主家庭。1811年6月,考入皇村學(xué)校。1814年7月,詩歌《致詩友》發(fā)表在《歐洲通報(bào)》上。1817年3月,出版了第一本詩集《亞歷山大·普希金詩集》;7月,完成詩歌《自由頌》,造成一定影響。1819年7月,寫出詩歌《鄉(xiāng)村》。1820年3月,完成第一部長詩《魯斯蘭和柳德米拉》,引起文壇關(guān)注。1821年,完成長詩《高加索的俘虜》。1825年,完成短詩《假如生活欺騙了你》。1828年,完成詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》。1830年,參加《文學(xué)報(bào)》的編輯工作。1833年10月,完成長詩《青銅騎士》;12月30日,被尼古拉一世任命為宮中低級(jí)侍從。836年10月,完成小說《上尉的女兒》。1837年2月10日,因決斗負(fù)傷而死 。 
 丁建華,女,譯制片配音演員、導(dǎo)演,山東諸城林家村鎮(zhèn)人,1953年生。1971年,任中國人民解放軍東海艦隊(duì)文工團(tuán)演員;1976年,任上海電影譯制廠配音演員兼導(dǎo)演,國家一級(jí)演員,享受國務(wù)院頒發(fā)的政府特殊津貼;在近800部(集)影視譯制片中擔(dān)任主要?jiǎng)?chuàng)作。代表作品:《戰(zhàn)爭與和平》、《魂斷蘭橋》、《我兩歲》、《茜茜公主》、《廊橋遺夢(mèng)》《諾丁山》等。她擔(dān)任主要?jiǎng)?chuàng)作的八部譯制片曾獲“金雞獎(jiǎng)”及“政府獎(jiǎng)”,如《亡命天涯》、《國際女郎》、《追捕》等, 曾獲“上海青年藝術(shù)十佳”稱號(hào),中國電影表演藝術(shù)學(xué)會(huì)“學(xué)會(huì)獎(jiǎng)”、“我最喜愛的女配音演員”稱號(hào)。 由于她在美國影片《昏迷》中為女主角的出色配音,獲第三屆中國電影表演藝術(shù)學(xué)會(huì)“學(xué)會(huì)獎(jiǎng)”。曾獲上海青年藝術(shù)十佳稱號(hào)、中國電影表演藝術(shù)學(xué)會(huì)學(xué)會(huì)獎(jiǎng)、“我最喜愛的女配音演員”稱號(hào)。 
 |