每篇文章展示出來(lái)的都是《傳習(xí)錄》的譯文和原文,《傳習(xí)錄》是最接近王陽(yáng)明主張的形式,內(nèi)容雖看似枯燥,用心學(xué)起來(lái),收獲卻是最多的。這篇是基于上篇孟子把人分為三等后,作為第三類(lèi)人,也就是初學(xué)者來(lái)說(shuō),他不像第一類(lèi)人,生來(lái)就知道自己的位置,做事游刃有余的圣人;也還沒(méi)到隨心所欲的賢人的狀態(tài),能做的事情就是按領(lǐng)導(dǎo)說(shuō)的堅(jiān)持做下去。而朱熹在這點(diǎn)上就搞反了,要求初學(xué)者就要有游刃有余的能力。 徐愛(ài)錄九 朱熹把初學(xué)者和圣人搞反了
先生說(shuō):“性是心的本體,天是性的根源。盡心也就是盡性?!吨杏埂飞厦嬲f(shuō):‘唯天下至誠(chéng)為能盡其性,知天地之化育?!嫘摹褪菦](méi)有盡心。‘知天’的知猶如知州、知縣的‘知’,是自己應(yīng)該做的,是天人合一?!绿臁q如子待父、臣事君一樣,務(wù)必畢恭畢敬的侍奉方可無(wú)閃失。 此時(shí),還是與天相對(duì)為二,這就是圣與賢的區(qū)別所在。至于‘夭壽不貳’,它是教育人們一心向善,不能因環(huán)境優(yōu)劣或壽命長(zhǎng)短而把為善的心改變了。只去修身等待命運(yùn)安排,認(rèn)識(shí)到人的困厄通達(dá)長(zhǎng)壽短命是命中注定,我也不因此而心動(dòng)。 ‘事天’,雖與天相對(duì)為二。但已看見(jiàn)天正在眼前。‘俟命’,就是不曾見(jiàn)面,在這里等待,這就是初學(xué)的人樹(shù)立志向的開(kāi)端,有迎難而上、惕厲自強(qiáng)的精神。而朱熹則與此相背,因此使學(xué)習(xí)的人無(wú)從著手?!?/p> ‘唯天下至誠(chéng)為能盡其性,知天地之化育。’——只有至誠(chéng)懇切的人,才能盡力發(fā)揮他天賦的本性到達(dá)極致,只有天下最真誠(chéng)的人才能感化人們。摘自《傳習(xí)錄》王陽(yáng)明著 |
|
|