|
第4節(jié) 氣分水腫病的脈象與體質(zhì)辨析(桂林本14-74條) 【14.74】師曰:寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足;趺陽(yáng)脈微而遲,微則為氣,遲則為寒。胃氣不足,則手足逆冷;榮衛(wèi)不利,則腹?jié)M腸鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱,榮衛(wèi)俱勞。陽(yáng)氣不通即身冷,陰氣不通即骨疼。陽(yáng)前通則惡寒,陰前通則痹不仁。陰陽(yáng)相得,其氣乃行。大氣一轉(zhuǎn),寒氣乃散。實(shí)則失氣,虛則遺溺,名曰氣分。 那么,我們?cè)賮?lái)看14-74條,那就是,我們之前講到的,張仲景說(shuō)的四種水之外的那一種,我們中醫(yī)一般稱(chēng)之為氣腫的這個(gè)所謂的氣分病。那這個(gè)如果是張仲景前面講的水腫病,上次也跟同學(xué)講了,這個(gè)水、水腫是按下去那個(gè)皮膚比較不會(huì)彈起來(lái)的。 那如果是后面那個(gè)正水跟石水的話,這個(gè)人他如果是有產(chǎn)生類(lèi)似腹水的現(xiàn)象的話,前面的水腫病的正水跟石水,他那個(gè)水比較會(huì)往下掉。就是,你會(huì)看到這個(gè)人的水在往下面流,所以是比較是小腹這邊凸出來(lái)的??墒沁@個(gè)氣腫呢,他是一個(gè),可以說(shuō)是一個(gè)人內(nèi)臟機(jī)能的衰退啊,造成這個(gè)人他的每一個(gè),他腫的地方的一個(gè)一個(gè)的細(xì)胞在腫,而不是滲到組織。 就是,我們?nèi)绻懊嬉痔碉嫴「[病的話,會(huì)說(shuō)組織外的叫痰飲對(duì)不對(duì),組織內(nèi)的叫水腫,那可是組織內(nèi)的水腫又包括是這一整坨組織發(fā)脹,還是這組織里面的每一個(gè)單獨(dú)的細(xì)胞在發(fā)脹? 那如果他的腫是這種每一顆細(xì)胞在水腫的狀態(tài),那中國(guó)人反而稱(chēng)之為氣,不稱(chēng)之為水,為什么?因?yàn)樗[的地方摸起來(lái)會(huì)比較有彈性,那按起來(lái)覺(jué)得有那種duaiduai的手感的時(shí)候,你就會(huì)覺(jué)得這是水嗎?好像是空的,有那種感覺(jué),其實(shí)是水?。?/span> 然后另外就是,也有些人他的腫法是,按起來(lái)會(huì)覺(jué)得比較硬邦邦的,那相對(duì)于,如果這個(gè)東西剛好要牽涉到腹水的話,那大部分的腹水有一點(diǎn)往下面流對(duì)不對(duì),小腹突出來(lái),可是這種他就比較平均,氣分腫的話是整個(gè)肚子,從胸口下面到肚子比較平均的鼓出來(lái),當(dāng)然不能說(shuō)絕對(duì),就是比較平均的,這樣的一個(gè)調(diào)調(diào)。 那我們這個(gè)14-74條呢,他是先在解釋這個(gè)人他的體質(zhì)啊,是發(fā)生了什么事情,而變成這樣子,那前面半條比較好理解,后面半條啊,這個(gè)歷代的注家打架已經(jīng)打翻掉了,都不知道是在講什么,那既然如此,我們也就不知為不知就好了。 那這個(gè)直接就老師就解釋了,他說(shuō)“寸口脈遲而澀”,我要跟同學(xué)更正一下,我之前講到張仲景說(shuō)的寸口脈的時(shí)候,很習(xí)慣性的把它想成我們一般把那個(gè)寸關(guān)尺的寸,其實(shí)我那樣子說(shuō)是不太正確的,因?yàn)閺堉倬暗臅r(shí)代所謂的寸口就是把手腕,我們今天的這個(gè)寸關(guān)尺三部都是張仲景說(shuō)的寸口的范圍。 所以就是,簡(jiǎn)單來(lái)講,如果你是把自己的手腕的話,張仲景說(shuō)的寸口就是手腕整條脈這樣子摸一摸,大概的體質(zhì)抓一抓,就這個(gè)意思,所以他是一個(gè)糊在,就是上中下寸關(guān)尺三部糊在一起算,抓一個(gè)大概的體質(zhì),就說(shuō)寸口這樣子就可以了,所以就是一個(gè)人整體而言他的脈象是怎么樣怎么樣。 那么今天的脈法來(lái)說(shuō)的話,就是這個(gè)人他的整體的脈,你手腕他把起來(lái)是遲而澀,他說(shuō),那跳的頻率比較慢的話就是這個(gè)人體質(zhì)寒啊,那會(huì)澀的話,那就是血不夠才會(huì)有不流通的現(xiàn)象了,所以,首先呢這種病的患者他的體質(zhì)基礎(chǔ)是,血虛又偏寒的,對(duì)不對(duì)。 然后接下來(lái)呢他再把趺陽(yáng)脈,這個(gè)趺陽(yáng)這個(gè)胃脈呢,你可以說(shuō)是把一個(gè)人的消化軸的力道,也可以說(shuō)是在看這個(gè)人的氣夠不夠,所以他的這個(gè)脾胃脈把起來(lái)是,微而遲的,那么他就說(shuō)微則為氣,那是什么氣???當(dāng)然就是氣不夠了;那遲則為寒,所以前面講血虛又寒,這邊講什么呢? 氣虛又寒,那氣血兩虛體質(zhì)又非常冷,這樣的一種狀況會(huì)造成他后面講的什么?一個(gè)人的陰陽(yáng)啊,不能夠好好地合作運(yùn)行的一種狀況!可是你說(shuō)這種陰陽(yáng)不能夠合作運(yùn)行的狀況,它等同厥陰病嗎?那完全不是,跟厥陰病是非常不一樣的一種調(diào)子。 那他就講到說(shuō),胃氣不足,那這個(gè)胃氣不足在宋本是寫(xiě)寒,就是這個(gè)人體質(zhì)冷又氣不足,就是寒而氣不足,但是我們這邊意思差不多到就好了,他說(shuō)當(dāng)一個(gè)人氣不夠的時(shí)候啊,手腳就會(huì)冷,那宋本是把他講成說(shuō)寒、氣不足則手足逆冷,手足逆冷則營(yíng)衛(wèi)不利,營(yíng)衛(wèi)不利則腹?jié)M什么什么,就是他是一個(gè)一個(gè)是有因果關(guān)系的。 那我們桂林本就沒(méi)有那么多重復(fù)的字,就這樣一路下去了,那就是說(shuō)這個(gè)人如果他手腳會(huì)冰冷的話呢,你想他的這個(gè)榮衛(wèi)大概也不會(huì)很通暢,那當(dāng)他榮衛(wèi)不通暢的時(shí)候啊,這個(gè)人消化道吸收的營(yíng)養(yǎng)啊,也不知道該往哪里去,于是他會(huì)腹?jié)M腸鳴相逐。 就是這個(gè)人動(dòng)不動(dòng)啊,容易肚子脹,或者是肚子咕嚕咕嚕的,那看起來(lái)是要拉肚子了,就是這個(gè)人消化很差的意思了。相逐就是好像在比賽誰(shuí)比較快搶到這個(gè)終點(diǎn)一樣,就是有的時(shí)候腹?jié)M啊,有的時(shí)候拉肚子啊,之類(lèi)的,就是消化能力也差了。 那“氣轉(zhuǎn)膀胱”,這個(gè)氣轉(zhuǎn)膀胱到今天我們也不知道該怎么解釋?zhuān)钦f(shuō)這個(gè)人小便不利呢,還是比較容易尿失禁,那這些都不知道,總而言之就是,大便不好小便也不好,大概這樣想就可以了。 那榮衛(wèi)俱勞,就是這個(gè)人的氣血都不行,然后他又說(shuō),氣血不行的人是什么樣子呢?他說(shuō)“陽(yáng)氣不通即生冷,陰氣不通即骨痛”,就是如果呢,陽(yáng)氣被寒氣所抑扼了,那身體會(huì)發(fā)冷,這我們陰證講四逆太多了嘛。那陰氣不通血分如果被寒氣束住了會(huì)怎么樣?骨節(jié)痛,這個(gè)各種麻黃湯證什么大家也都知道了。 |
|
|
來(lái)自: 厚德載物乾 > 《閏姥識(shí)慧》