|
在抗日神劇里,一旦日本人被逼急的時候,他們總會罵上一句“八嘎呀路”,這句話漢語是什么意思呢?小編木南講歷史給大家分享“為什么日本人總罵八嘎呀路?漢語意思是什么?在反映抗日戰(zhàn)爭的電視或電影里,日本人只要被逼急了,總愛嘴里蹦出一句話:八嘎呀路。 ![]() 這句話好像我們身邊的人的某類罵人的話一樣。這句話到底是什么意思呢?他們在著急的時候罵出來的這句話怎么被翻譯成了這樣四個字呢?關于日本人嘴里罵出來的這句話,我們只有去源頭找答案了。在日本的文化里頭,八嘎呀路在日本的本土被寫成“馬鹿野郎”。 ![]() 本來這句話的四個字是剛才被翻譯過來的話,怎么又變成了這四個字呢?日本人的這句罵人的話“馬鹿野郎”實際上是“馬鹿”和“野郎”兩個發(fā)音。而被他們說出口的時候好像又變成了一個詞語,在日本語里的“馬鹿”是被看作相對于漢語名詞的時候“笨蛋”,如果當做動詞話意思就變成了“笨”。 ![]() 在日語里“野郎”指的是男人,在罵人的時候,由于語境的不同,它的這個詞便成了帶有攻擊性的語言,這個詞也就變成了另外一個意思“混蛋”。“馬鹿野郎”這個詞是不能輕易被日本人說出口的,因為日本是個非常注重禮儀的國家,在這樣的國度,粗俗的預言是不能輕易說出口的。 ![]() 而當“馬鹿野郎”被說出口的時候,表明這個日本人已經(jīng)很憤怒了。如果這句話說出去的話,則代表對對方的蔑視和敵意。為什么日本人見到了中國人就把這句話隨口就說出來了呢?在日本侵略中國后發(fā)現(xiàn)中國的反抗并不是很奏效,有點從內(nèi)心里看不起中國人,所以他們見到中國人后就很容易的說出了這句非常粗俗的日本罵人的話語。 ![]() 他們之所以這樣說,也表現(xiàn)出他們是多么的傲慢和狂妄。我們可以把“八嘎呀路”看作是日本侵略者蔑視中國蔑視中華的表現(xiàn)。我們一定不能忘卻那段屈辱的歷史,讓我華夏真正強大。這才不會讓歷史重演。以上就是小編木南講歷史給大家?guī)淼摹盀槭裁慈毡救丝偭R“八嘎呀路”?漢語意思是什么?比任何話都難聽”的內(nèi)容,謝謝大家的關注! ![]() |
|
|
來自: 江山攜手 > 《抗日戰(zhàn)爭》