|
偷人家妻子 驚心動魄又美味 有如吃河豚 這是日本江戶時(shí)代非常有名的一首俳(pái)句,作者不詳,經(jīng)常被印在吃河豚的盤子上。 語言簡短,蘊(yùn)意豐富,直擊人心,余味無窮,一句詩就是一個(gè)畫面或一個(gè)故事,這就是日本的俳句。 俳句,是日本詩歌的一種形式,類似于中國的絕句,由五、七、五共17個(gè)音節(jié)組成,被稱為是世界上最短的詩。 古池—— 青蛙躍進(jìn): 水之音 要論古往今來所有俳句中最有名、最經(jīng)典的一首,大概就是這首出自日本“俳圣”松尾芭蕉的《古池》。 這首詩太有名了,以至于很多人一提起俳句,就想起這首詩。順帶著,連青蛙也成了俳句的吉祥物。 松尾芭蕉 松尾芭蕉是古典俳句的第一位大師,也是將俳句藝術(shù)推至巔峰的詩人,在日本被尊稱為“俳圣”。 在日本,人們對松尾芭蕉一般不會稱呼其名,而是尊稱“芭蕉翁”,相當(dāng)于中國人稱孔子為“孔夫子”一樣,可以想見松尾芭蕉在日本文學(xué)史上的地位。 無怪乎有人如此評價(jià):芭蕉之于俳句,正如杜甫之于唐詩。 小林一茶 在日本,以古池、青蛙為題材的俳句有很多。下面這首,就是來自另外一位俳人小林一茶的“致敬”之作: 古池—— “讓我先!” 青蛙一躍而入…… 這首俳句里的青蛙被擬人化,同時(shí)也被賦予俏皮的個(gè)性,搶先展現(xiàn)跳水的動作,讀來詼諧有趣。 這首俳句的作者,和松尾芭蕉、與謝蕪村并稱為“日本古典俳句三大俳人”,他也是江戶時(shí)代最后一位俳諧大家。 現(xiàn)在,由雅眾文化出品的“日本古典俳句雙璧”,從松尾芭蕉、小林一茶一生創(chuàng)作的俳句中各精選300多句,按年代先后編排并附上原文、讀音及簡注,便于鑒賞。 松尾芭蕉:一生放縱不羈愛自由 松尾芭蕉(1644~1694),生于日本伊賀上野,本名松尾藤七郎,“芭蕉”是他的筆名。他的一生曾取過很多筆名,如早期取名“桃青”,與“李白”相對,用以表示對“詩仙”李白的崇敬。 1681年,他的弟子送了一株芭蕉樹給他,他種在園中,并將居住命名為“芭蕉庵”,不久,他便以“芭蕉”為俳號。 松尾芭蕉曾在京都生活過很長一段時(shí)間,1672年,他遷往江戶(今東京)。 在江戶的8年間,他自立門戶,成為公認(rèn)的俳句大師,并有了一批追隨的弟子。1680年,松尾芭蕉離開繁華的江戶,來到人跡罕至的深川隱居。 芭蕉庵 圖片來自網(wǎng)絡(luò) 隱居之后,松尾芭蕉開始修禪、讀書、遠(yuǎn)游。 他尤其喜歡讀老子、莊子、李白、杜甫的作品,思想開始轉(zhuǎn)向禪宗。他的俳句也深受佛教、禪宗、漢詩以及日本和歌的影響,承襲了日本文學(xué)物哀、幽玄、侘寂的理念。同時(shí),他又毫不避諱摻雜日??谡Z、俗語,并提出了“風(fēng)雅之誠”的理論,對后世的影響甚為深遠(yuǎn)。 日本浮世繪 江戶風(fēng)景 芭蕉對萬事萬物都抱持無窮的好奇心,而非安于所居、一成不變。 因此,他的后半生幾乎都是在旅行中度過的。 自1684年起,他由弟子陪同,先后進(jìn)行了長達(dá)10年的旅行,足跡遍布日本的東南西北。 《但愿呼我的名為旅人:松尾芭蕉俳句300》中的許多俳句,就是精選自芭蕉的紀(jì)行文。 不愛女人愛男人,師徒戀是種雅癖 芭蕉與愛徒旅行雕塑 圖片來自網(wǎng)絡(luò) 松尾芭蕉日常旅行時(shí),腳穿草鞋,打扮得像個(gè)僧侶:“余身無寸鐵,惟脖掛褡褳,手持十八念珠。似僧若俗,似俗無發(fā)。”雖然他酷愛旅行,但每次旅行必有男弟子相伴。 他有個(gè)最愛的弟子杜國,是個(gè)美男子,松尾芭蕉和他旅行時(shí),夜則同床,起則同行,如影隨形。有人曾考證說,松尾芭蕉一生未婚,不愛女人,只愛男人,是一個(gè)同性戀。 他與另一位愛徒越智越人旅行時(shí),師徒兩人曾抵足同眠,相濡以沫。越智越人也是一位美男子,時(shí)人贊其“美男飲水,顏如秋月”。松尾芭蕉有一首俳句憶及旅行情景: 旅次夜寒 二人同寢便覺 身頓心安 可以說非常恩愛了。 還有一首寫越人醉酒騎馬,戲謔中帶著深深的親昵感: 馬背上墜落可矣, 雪與沙會接住你—— 酒醉醺然的你啊 再有一首寫“男男愛”之趣的詩,可以說相當(dāng)有愛了: 你生火,我 給你看好東西—— 一個(gè)大雪球 日本江戶時(shí)代武士浮世繪 江戶時(shí)代,男子之間相戀的現(xiàn)象曾十分盛行,尤其在武士和僧侶階層,“男色之好”的現(xiàn)象處處可見。 從追求風(fēng)雅的角度來看,“江戶時(shí)代的男同性戀是一種崇高的雅癖”。 松尾芭蕉:死也要死在旅行路上
大橋驟雨 歌川廣重 旅途之中,雖有愛徒相伴,但旅途勞頓,極為艱苦,他曾寫過不少俳句,描述旅途艱難,有時(shí)候甚至準(zhǔn)備曝尸荒野: 荒野曝尸 寸心明,寒風(fēng) 刺身依然行! 準(zhǔn)備曝尸荒野,意謂此行旅途艱險(xiǎn)。 1694年,他在大阪死于旅途之中,臨終前寫下最后一句俳句: 羈旅病纏 夢回旋 于枯野 松尾芭蕉自命為“旅人”,一生浪跡四方,最后也死于旅途之中。 欲知我的俳句—— 秋風(fēng)中 在旅途上過幾夜吧
芭蕉的俳句多為在旅途中創(chuàng)作的,也適合在旅途中閱讀。他曾說,“欲知我的俳句——秋風(fēng)中,在旅途上過幾夜吧”。 詩句簡短,300多首俳句,1個(gè)小時(shí)就能讀完,但常讀常新,永遠(yuǎn)也讀不厭。 旅途、枕邊,無論是去遠(yuǎn)方,還是去夢里,讀一下松尾芭蕉,你會對“詩與遠(yuǎn)方”有新的感悟。 |
|
|