|
渴欲飲水、渴欲飲水不止、欲飲水反不渴、渴欲飲水口干舌燥、渴欲飲水水入則吐、渴不差者、瘧病發(fā)渴、不嘔而渴、主渴、苦渴、消渴、思水、咽干口燥、渴不能食、身熱而渴、咽燥而渴、口中辟辟燥、服湯已渴 多唾口燥、先渴后嘔、渴而下、令渴、 渴的成因:熱 小便不利、水逆 津液虛、失血、糖尿病百合病、妊娠反映、瘧病、淋病、泌尿系感染、小便頻數(shù) 汗、下痢、燒針 渴的反面:吐涎沫 口中和 辨:嘔吐而思水-豬苓散、胃反嘔吐渴欲飲水-茯苓澤瀉湯,茯苓飲、不嘔而渴-柴胡桂枝干姜湯、渴欲飲水,水入則吐,微熱消渴小便不利-五苓散、小便不利苦渴-瓜蔞瞿麥丸、瘧而渴-柴胡去半夏加瓜蔞根、身熱大渴-白虎湯、渴不差-瓜蔞牡蠣散、痙而渴-瓜蔞桂枝湯、手足煩熱而口干舌燥-小建中湯、渴而不能食妊娠-桂枝湯、渴而飲水不止-文蛤散、面色薄白主渴及亡血、消渴飲一斗溲一斗-腎氣丸、渴欲飲水小便不利(尿血)-豬苓湯、火逆上氣咽干-麥門(mén)冬湯、 吐涎沫不止咽干而渴—生姜甘草湯、短氣而渴-苓桂術(shù)甘湯,腎氣丸、腹?jié)M口舌干燥-己椒藶黃丸、目下臥蠶,其人消渴-病水腹大、先渴后嘔-小半夏加茯苓湯、渴而下利,小便數(shù)者-皆不可發(fā)汗、渴欲飲水,小便不利者--發(fā)黃、唇萎舌青,口燥,但欲漱水不欲咽—淤血、婦人少腹?jié)M如敦狀,小便微難而不渴,生后者,-此為水與血俱結(jié)在血室,甘遂大黃湯、 渴欲飲水而不得飲咽干口燥,如苔—胃停水,濕、口干咽燥不渴吐濁沫-肺痿肺癰 風(fēng)濕相搏不嘔不渴-無(wú)少陽(yáng)陽(yáng)明證-桂枝加附子湯,術(shù)附湯、身無(wú)寒但熱骨節(jié)煩疼-白虎加甘草干姜湯、咽干不渴,吐濁-桔梗湯,桔梗白散、 服湯已渴-甘草干姜湯、服湯已多唾口燥氣上沖-小青龍湯,茯苓桂枝五味甘草湯、服之當(dāng)遂渴、躁而不渴-寒實(shí)、咳而上氣,煩躁而喘-小青龍加石膏湯 腎著腰冷反不渴-腎著湯、嘔家本渴今反不渴-小半夏湯、渴而不惡寒-風(fēng)水、病下利后,渴飲水,小便不利,腹?jié)M因腫—注意護(hù)胃 百合病,不經(jīng)吐、下、發(fā)汗,病形如初者,百合地黃湯主之??柿?,以百合洗方主之。 生地黃汁治什么呢,咱現(xiàn)在說(shuō)它有涼血作用,它是一個(gè)強(qiáng)壯性的活血化瘀的藥,有補(bǔ)益作用,有補(bǔ)血的作用,同時(shí)它是寒性藥,它能夠去熱,由于這個(gè)虛熱而失血,它還能夠止血。當(dāng)歸呀、川芎呀、生地啊都是祛瘀藥,當(dāng)歸它是一個(gè)苦溫,它溫性,它不利于熱性病,這個(gè)病不能擱當(dāng)歸,他虛熱,那么虛寒呢,當(dāng)歸就好了,肚子疼那種瘀血證都用當(dāng)歸。他不用生地。虛熱,血有瘀,影響腦子,《傷寒論》桃仁承氣湯,其人如狂,抵當(dāng)湯也是其人如狂,或者其人喜妄,都是腦子的事呀,瘀血與瘋、狂或癲、癇有相當(dāng)?shù)淖饔?。用藥得時(shí)候要斟酌,實(shí)證用這個(gè)桂枝茯苓丸呀,桃承氣湯,虛你不能攻呀,但攻不但不能祛瘀血反而害他了,你要用強(qiáng)壯性的祛瘀藥,他瘀血也去了,虛也好了,就是這個(gè)道理呀。 百合是甘寒,去熱的、滋陰的力量都有,但他這個(gè)渴不厲害,你看注解就看出來(lái):“以百合一升、以水一升(斗),漬之一宿以洗身”。就拿那個(gè)百合,拿水泡了,洗身,這個(gè)百合擱一升,一升就是一碗?!跋醇?,食煮餅,勿以鹽豉也?!边@個(gè)鹽豉,促人喝水呀,就是免去他的痰飲而渴,用煮餅就是不擱咸的、不擱鹽、(用)淡水,所以這就說(shuō)明他的渴的不甚,就用外邊洗洗就可以好,戒點(diǎn)鹽就行了。這戒鹽還有一個(gè)道理,鹽能走血呀,凡失血的人是少吃鹽的,他雖然沒(méi)有外失血,但是血虛。 百合病,渴不差者。用瓜蔞牡蠣散。 山石神韻注:瓜蔞牡蠣治渴是個(gè)小方,借助這里的認(rèn)識(shí),有柴胡桂枝干姜湯、瓜蔞桂枝湯、小柴胡去半夏加瓜蔞。也由此產(chǎn)生瓜蔞根和石膏在止渴、口舌干燥的區(qū)別?;”闱鍩帷T谧剃幏矫鎸?duì)人參止渴,和生地、麥門(mén)冬滋陰增液有了重新認(rèn)識(shí)。桔梗治療咽喉干腫疼也有清熱的原因,石斛清胃熱、桑葉、桑白皮清肺熱治療紅眼病也有更深的認(rèn)識(shí)。虛熱在百合病里認(rèn)識(shí)更清楚些,對(duì)糖尿病也有新的認(rèn)識(shí)??嗪鍩崤c滋陰?kù)顭幔ǜ屎剃?、咸寒)等后世看法有進(jìn)一步的理解。 (對(duì)比百合水洗和戒鹽來(lái)治渴)這個(gè)比較渴就重了,不是洗一洗就能好的,不是戒一戒鹽豉就可以好的了。這個(gè)就用瓜蔞牡蠣散。天花粉,瓜蔞根,牡蠣。瓜蔞根這個(gè)藥,它是苦寒的,它的去熱力量相當(dāng)強(qiáng),它治消渴嘛,同時(shí)也能夠滋陰解熱,但是它苦,它的去熱的力量非常的多,解渴的力量也強(qiáng)。牡蠣是咸寒,也解熱,而且多少有點(diǎn)兒強(qiáng)狀的藥效。這兩個(gè)藥合起來(lái),對(duì)于這種虛熱的渴,這種陰虛是最好不過(guò)了,先去熱,也滋陰嘛。咱們治肝病里頭的嗓子干啊,比較渴啊,常加用它們,柴胡桂姜湯里就有這兩個(gè)藥,所以柴胡桂姜湯怎么解熱的,就里頭有這兩個(gè)藥在。所以有許多 的無(wú)名低燒,老不好,大概是這種關(guān)系,所以吃了柴胡桂姜湯就好。這個(gè)方子雖然小,瓜蔞牡蠣散,但非常好。我治糖尿病啊,也往里頭擱這兩東西,用白虎湯加這兩東西,加麥冬,也挺好使。這個(gè)你們可以試驗(yàn)。放這個(gè),糖尿病里頭最多,我治糖尿病用瓜蔞根、牡蠣就是根據(jù)這個(gè)來(lái)的。 百合病主要的方劑還是百合地黃湯,病人添有煩躁,當(dāng)然加知母;大便溏瀉不已, 你也不能用溫性藥,只是加點(diǎn)兒滑石、代赭石就可以了;經(jīng)過(guò)吐的人,胃不好, 那么要健胃,擱燥藥是不行的,象咱們用的代赭之類(lèi),也用不上了,只能加雞子 黃,這個(gè)不礙乎熱的,當(dāng)然據(jù)我看,少加點(diǎn)兒人參也是可以的;那么如果變成渴, 它都是偏于滋陰去熱的方面來(lái)加減,大苦大寒,在這個(gè)病也不能用,它只是用瓜 蔞根、生牡蠣這類(lèi)的藥,用瓜蔞牡蠣散;當(dāng)然最輕的僅洗一洗也可以好的,戒一 戒飲食而不食鹽豉,但是重了還是不行的;如果變發(fā)熱了,給發(fā)汗不行,吃瀉藥 是不行的,但是用這種法子,大量甘寒滋陰的法子,用點(diǎn)滑石可以的,滑石起粘 滑作用,也能夠配合百合得微微而利,一利就好了,微利就不要再吃了。到這里, 百合這個(gè)病的變化不外乎這些問(wèn)題。 太陽(yáng)病, 其證備,身體強(qiáng),幾幾然,脈反沉遲,此為痙,栝蔞桂枝湯主之。(痙濕喝) 痙是有熱而津液枯燥,所以才加栝蔞根。這栝蔞根是苦寒、解渴、潤(rùn)燥,現(xiàn)在說(shuō)說(shuō)的滋陰。(以一段雖無(wú)渴證,但是津液虛或有熱陰虛的實(shí)質(zhì)說(shuō)的) 柴胡去半夏加栝蔞湯 治瘧病發(fā)渴者,亦治勞瘧 就是小柴胡湯把半夏去了,加的瓜蔞,半夏治嘔的,瓜蔞解渴啊。所以“治瘧病發(fā)渴者”,就是小柴胡湯證,不嘔而渴,這個(gè)“渴”不像石膏證,石膏證是因熱而造成的渴,這個(gè)瓜蔞根是津液虛,所以這兩個(gè)都治渴,渴不同。(不嘔而渴是不是可以說(shuō)口不干,這樣又與水不化氣有些不好區(qū)分了-有感于胡在婦人妊娠干嘔鼻鳴用桂枝湯之碎語(yǔ)) 柴胡姜桂湯 治瘧寒多,微有熱,或但寒不熱。
瘧疾,經(jīng)久不愈,人虛衰的利害,用這個(gè)方子也可以的。所以我們治肝炎,用柴胡桂姜湯,它補(bǔ)虛,這個(gè)人啊,沒(méi)力氣,我對(duì)瓜蔞根很有點(diǎn)考驗(yàn),是起這個(gè)作用的,這是一。這是林億在外臺(tái)里頭他摘引來(lái)了,其實(shí)仲景的話都概括里頭了。 這個(gè)但寒不熱,他不說(shuō)是牡瘧(心陽(yáng)被寒所抑制),因?yàn)樗F(xiàn)的還是柴胡證,他這個(gè)有胸脅滿,起碼有胸脅滿,在《傷寒論》這個(gè)方劑有這種情況,“胸脅滿微結(jié),小便不利,但頭汗出”,他這個(gè)出汗只頭上汗出,有氣上沖嘛,所以大量的用桂枝甘草了,“不嘔而渴者,柴胡桂姜湯主之”, “瘧脈自弦”,不是牡瘧那種情況,不是里頭有水造成的。 “服一劑如神”,這個(gè)確實(shí)不假,我的確沒(méi)有對(duì)它這樣試驗(yàn),因?yàn)樵诒本┻@個(gè)地方,瘧疾較為少啊,我一個(gè)朋友他在江西行醫(yī),他回來(lái)跟我說(shuō)的,我就用這一個(gè)方子來(lái)治瘧疾,就打響了,他說(shuō)真好使。 男子面色薄者,主渴及亡血,卒喘悸,脈浮者,里虛也。
顏面蒼白,無(wú)光澤,這都叫做薄。人沒(méi)病就是臉色枯槁蒼白,一定是津液虛,血也虛,不華于面嘛?!爸骺省保蛞禾撍乜??!凹巴鲅?,再不然他有失血的癥。那么他一動(dòng)作,就不時(shí)的,卒然間心跳,氣虛則喘,這個(gè)指肺說(shuō)的,血虛則心跳,血不足于養(yǎng)心嘛,就心悸。這個(gè)浮和那個(gè)大是一樣的,是有外無(wú)內(nèi)的脈(芤脈),這是里虛,換言之,也是癆,這都是指虛勞,以脈的各種不同,當(dāng)然這個(gè)證也是了。 虛勞里急,悸,衄,腹中痛,夢(mèng)失精,四肢酸疼,手足煩熱,咽干口燥,小建中湯主之。 …“手足煩熱”,也是虛煩,是虛熱不是實(shí)熱(黃連阿膠湯是心中煩不得臥,婦人病三物黃芩湯湯四肢苦煩熱、骨蒸有此證、青蒿鱉甲湯有此證)。“咽干口燥”,津液虛,但是也有熱像,他是虛熱。“小建中湯主之”。這個(gè)在后世醫(yī)家遇到這個(gè)情形他不敢用,其實(shí)大錯(cuò)誤(有點(diǎn)火神派的味道)。有些他是不一樣,這個(gè)津液虛,你要不健胃,比方大熱,口干舌燥,那個(gè)津液虛,你去熱就好了,那是一種白虎湯證,熱結(jié)于里,那是實(shí)熱的津液虛,你去熱,津液就存在了,就好了,所以呢,白虎湯,白虎加人參湯,渴的厲害加人參都行的。真正虛,什么虛,中虛,胃虛,這個(gè)胃虛不能夠化水谷嘛,這個(gè)津液虛,你要吃石膏,你不要他命了嘛,這地方你可分清了。這個(gè)辨證啊,這個(gè)方劑的應(yīng)用,你不掌握這個(gè),你不是說(shuō)這個(gè)桂枝湯就治咽干口燥,那你不還把人治死嗎,可是在這種情形的咽干口燥你非用它不可,你要用白虎湯,那就把人藥死了。 后世這個(gè)籠統(tǒng)辯證法子糟透了,那就是害人。哎呀,津液虛,得滋陰補(bǔ)腎,那是瞎鬧。你這個(gè)怎么滋陰補(bǔ)腎,他不是,可是這個(gè)是不是個(gè)治這個(gè)病,確實(shí)治, 這個(gè)我有經(jīng)驗(yàn),這個(gè)方子我常用。我治一個(gè)腸結(jié)核,他高燒 40度,可是一系列 的他是小建中湯證,我給他吃了燒就退了,還非常好使,他這個(gè)虛熱。古人他不 管體溫不體溫的,他不知道啥體溫,這證候的確是這個(gè)證候,尤其里急腹中痛, 這是小建中湯一個(gè)主要證候,那么這個(gè)時(shí)候這個(gè)熱像什么的你都別怕,他津液 虛,他正是中氣不好,就是胃氣不好,那你盡管用這個(gè)方子,沒(méi)錯(cuò)的。那么尤其 身體疼痛,這還得有表證,所以他還是以桂枝湯為基礎(chǔ)加芍藥飴糖這個(gè)方子,加 芍藥治腹攣急,這個(gè)腹肌攣急他治,也治肚子疼。飴糖這個(gè)藥是個(gè)大溫性藥,你 像我們用這個(gè)飴糖,這個(gè)份量你得用好,古人的一升,就咱們現(xiàn)在喝茶杯的一杯, 咱們現(xiàn)在吃藥,那古人叫吃一升,一次藥吃多少,這個(gè)飴糖就得擱多少,這一回 吃這個(gè)藥,擱少了就沒(méi)用了,所以這個(gè)份量都有關(guān)系。怎么他用有效,我用怎么 沒(méi)效呢,你用沒(méi)效有沒(méi)效的道理。這個(gè)地方很要緊,所以在臨床上,方劑適應(yīng)的 證候,這是要緊的,這個(gè)你得把它搞清楚了,不會(huì)有錯(cuò)誤的,你別片面看問(wèn)題, 片面看問(wèn)題就錯(cuò)了,你得整個(gè)看,這個(gè)方子很好。 山石神韻注:腹痛高燒 師曰:婦人得平脈,陰脈小弱,其人渴,不能食,無(wú)寒熱,名妊娠,桂枝湯主之。于法六十日,當(dāng)有此證,設(shè)有醫(yī)治逆者,卻一月,加吐下者,則絕之。 內(nèi)里無(wú)病,所以她“脈平”,平脈就是正常的脈,不過(guò)你要細(xì)按這個(gè)脈啊,陽(yáng)浮 而陰弱就是這個(gè)陰,按著這個(gè)脈里頭稍細(xì)而弱,細(xì)則說(shuō)明血虛,弱則津液虛,就 是稍有津液不足之象?!捌淙丝省?,津血虛了,這個(gè)人多少渴一些。“不能食”, 婦人妊娠首先反應(yīng)的就是惡阻,就是惡心、吐,這個(gè)不能食沒(méi)到惡阻那個(gè)高潮的 時(shí)候,只是有點(diǎn)不能吃東西,也就說(shuō)明惡阻之漸了,那么他沒(méi)有外感,不但里面 沒(méi)病,外感也沒(méi)有,所以沒(méi)有寒熱。那么這類(lèi)的情況是妊娠始然,這是有孕。 有孕但是從這一段來(lái)看是有點(diǎn)病,“陰脈小弱,其人渴”,總是血液津液不足,那么這個(gè)需要吃藥只能吃桂枝湯。在這看桂枝湯是極平和的藥,它是能夠調(diào)和營(yíng)衛(wèi),養(yǎng)津液的這種藥,所以桂枝湯要是不喝熱稀粥是不發(fā)汗的,各家對(duì)這個(gè)桂枝湯不清楚,所以對(duì)這個(gè)段的注解說(shuō)桂枝湯是錯(cuò)誤的,我認(rèn)為是對(duì)的。她這個(gè)不能食,桂枝湯也治干嘔,“鼻鳴,干嘔者桂枝湯主之”嘛,她有些虛多少帶些氣上沖。妊娠本來(lái)是沒(méi)有病的,不用吃藥,那么這個(gè)呢,陰脈小弱,她是津液虛,懷孕之后,養(yǎng)胎也需要血液,當(dāng)時(shí)這人更顯出血液津液不足,所以她渴,那么這個(gè)多少有些病,有些病只能吃桂枝湯,調(diào)其營(yíng)衛(wèi),滋其津液。桂枝湯這個(gè)藥并不象現(xiàn)在有人說(shuō)的大熱大散,全不是,所以講《傷寒論》就知道了,桂枝湯加上芍藥飴糖就可以變成建中嘛,所以這個(gè)藥是最平和不過(guò)了,不像后世對(duì)桂枝的認(rèn)識(shí), 大熱這都是不對(duì)的。所以這一節(jié)注解,各家給注得亂七八糟。 后面是指的惡阻說(shuō)得,妊娠之后,發(fā)生不能吃東西、嘔吐,“于法六十日,當(dāng)有此證”,就是兩個(gè)月上下的時(shí)候,大概都要發(fā)生這個(gè)病?!霸O(shè)有醫(yī)治逆者”,假設(shè)醫(yī)不知其是妊娠。“卻一月,加吐下者,則絕之”,此后一月,就是九十天,三個(gè)月的時(shí)候,婦人流產(chǎn)這時(shí)候是最常有的,三個(gè)月的時(shí)候胎還不固,所以婦女在這個(gè)時(shí)候經(jīng)常流產(chǎn)。假設(shè)這個(gè)時(shí)候加以妄施吐下的治療,他沒(méi)認(rèn)出是妊娠,“則絕之”,絕之就是絕其胎,那就給治壞了,給治流產(chǎn)了,意思是這個(gè)意思。所以桂枝湯這個(gè)藥最平和,應(yīng)用的面最多,我們加上術(shù)附治療關(guān)節(jié)疼,它也不發(fā)汗;加上芍藥就治腹?jié)q痛、腹?jié)M痛;更加飴糖呢,又起建中治腹痛的作用,治虛寒了。所以這個(gè)藥不是一個(gè)大熱藥,就拿桂枝說(shuō)也是的。 -------------------- 太陽(yáng)中熱者,暍是也。汗出惡寒,身熱而渴,白虎加人參湯主之。 發(fā)太陽(yáng)病,他也發(fā)熱惡寒嘛,但是確實(shí)里邊有熱,這與太陽(yáng)病是不一樣的,這就叫作暍(實(shí)際上是瘟病的另一說(shuō)法)。 “身熱”,就是里熱內(nèi)熱呀?!鞍l(fā)熱” 是一個(gè)表熱,翕翕發(fā)熱嘛,就覺(jué)著這個(gè)熱啊涌到體表。身熱是從里頭往外蒸熱, 他張嘴為什么呢?就是蒸熱(字面解釋發(fā)熱與身熱)。這渴呀不(僅僅)是里頭熱造成的,同時(shí)津液虛的厲害,這津液虛就想飲水自救。用白虎湯以去熱,加人參健胃生津。在仲景這個(gè)書(shū)啊,津液虧損他絕不擱生地,人參咱們說(shuō)它補(bǔ)氣,補(bǔ)氣呀像四君子湯,在《湯頭歌》里說(shuō)它補(bǔ)氣還是有道理的,這個(gè)氣不是津液,氣指的精氣說(shuō)的了,這個(gè)津液生成它由胃而來(lái),胃為水谷之海,營(yíng)衛(wèi)之源嘛,這時(shí)候想法子滋津液只能用人參,用白虎加人參,這是一個(gè)最好的治療的法子了。這個(gè)人也真虛了,他脫水嘛,你不去熱也不行,所以在這種去熱之中,用這種安中健胃的藥,最好是人參了,同時(shí)也生津液,這就是白虎湯加上人參。 渴欲飲水,口干舌燥者,白虎加人參湯主之。
白虎加人參湯,對(duì)糖尿病常用了,這個(gè)方子相當(dāng)?shù)暮檬?。這就中消(多食多尿多渴),這里頭可以加味。在《溫病條辨》里頭的增液白虎啊,不用加龍骨,龍骨沒(méi)有什么用,牡蠣可以加,生地也不用加。我常加栝蔞根,牡蠣。瓜蔞根、牡蠣解渴的力量相當(dāng)?shù)膹?qiáng)。也有時(shí)候加麥冬,大量加麥冬可以。差不多糖尿病,要是真正屬于有熱,多飲多食多尿,這個(gè)方子十有八九是要有效的,沒(méi)有效的很少,這個(gè)你們可以試一試。他這個(gè)方子在治糖尿病里面是個(gè)主方,他擱這里了,看不出來(lái)他是個(gè)重要的方子了。所以我說(shuō)這一篇又少,他的錯(cuò)誤還是相當(dāng)多的,他這次序前后就是不對(duì)。 渴欲飲水不止者,文蛤散主之。 那么這個(gè)文蛤散,文蛤這個(gè)藥有兩種說(shuō)法。一種說(shuō)的就是帶有紋的這種蛤,叫文蛤;還有一種,古人把五倍子這個(gè)藥名也叫文蛤,《醫(yī)宗金鑒》他說(shuō)文蛤應(yīng)該是五倍子,這個(gè)不敢說(shuō)是對(duì)不對(duì)。那么考這個(gè)文蛤,就是帶花紋那種蛤,也消渴。五倍子是一個(gè)收斂止渴的藥,他那東西,五倍子在《醫(yī)宗金鑒》書(shū)上他說(shuō)試驗(yàn)過(guò),他說(shuō)用文蛤沒(méi)什么效,用五倍子很有效,是否這樣子,我沒(méi)有試驗(yàn)過(guò)。有這么個(gè)說(shuō)法??视嬎恢拐撸瑳](méi)有其他的證候,可以用這個(gè)藥,文蛤這個(gè)藥止渴還是相當(dāng)有力量的,他就一味藥,做成面?!耙苑袦搴希头酱缲啊?,就是咱們說(shuō)白飲和服了。 看這個(gè)文蛤,治渴欲飲水者,《傷寒論》里頭的五苓散條文的文蛤散是不對(duì)的,那是不行的,“欲飲水反不渴者”,那個(gè)不能用文蛤散,而且他那個(gè)明明還有外感嘛。這也是一種,“渴欲飲水而不止”,怎么喝也不止,這還不是消渴嗎?但是這個(gè),在我們治糖尿病的時(shí)候,文蛤可以加入,我們用一種滋陰解熱解渴的藥物,他渴的厲害,可以加文蛤。文蛤,我們現(xiàn)在說(shuō)的文蛤,藥房就是帶花紋的蛤,跟牡蠣差不多,牡蠣就解渴的。 火逆上氣,咽喉不利,止逆下氣者,麥門(mén)冬湯主之。
時(shí),效是真有,你們?cè)囋嚕墒沁@病人救不活了。你看肺結(jié)核真是骨瘦如柴啊, 到末期的時(shí)候,這個(gè)藥真好使。這個(gè)藥,就是咱們所說(shuō)的炙甘草湯都行。他吃了 真好,但他吃來(lái)吃去就不行了,到末期,不是藥所能救治的。一般像竹葉石膏湯 啊都挺好使,我都用過(guò)。這方子不到那個(gè)階段吃,也有好的。它的確能夠下氣治 火逆,的確起這個(gè)作用,也去痰。
山石神韻注:麥米半?yún)⒉輻?nbsp; 《千金》生姜甘草湯治肺痿咳唾涎沫不止,咽燥而渴。 頭一個(gè)甘草湯,沒(méi)有提它治什么,就是擱在炙甘草湯后了。當(dāng)然這個(gè)人也是惡心不欲食了,那底下這生姜甘草湯,這個(gè)提出來(lái)了,治肺痿咳唾涎沫不止,咽燥而渴。這個(gè)咳唾涎沫也傷人津液,而且肺痿這個(gè)病啊,是上焦有熱。咱們開(kāi)始就說(shuō)的這個(gè),又由于津液有傷,它本來(lái)就是熱而津液虛,這么一種的病,它再喪失些津液,咳唾涎沫不止,它這個(gè)咽干口燥更明顯。那么這個(gè)咽干口燥用石膏的機(jī)會(huì)很少,它用白虎湯的機(jī)會(huì)很少,它虛證,所以古人都用健胃的法子,在后世醫(yī)家對(duì)這個(gè)不很大清楚。因?yàn)樗猩?、人參、甘草、大棗,健胃,也只能夠健胃,還能夠生津顧液,它津液從胃上來(lái)的。到肺結(jié)核末期,人是不能吃東西,這種病我也遇到很多了。所以這個(gè)時(shí)候咽干口燥,你要用這個(gè)大量像白虎劑,這不行。吃完了胃更壞了,壞了它更不能生津液。所以它這個(gè)就是健胃滋液的法子,它用辛甘的藥合用。 ------------------------------ 脈浮,小便不利,微熱消渴者,宜利小便發(fā)汗,五苓散主之。 有一種(渴)由于小便不利。五苓散咱們講過(guò)了,由于小便不利,廢水不得排出。我們身上老需要水分的營(yíng)養(yǎng)呀,人身上的水分占的比重最大。可是廢水沒(méi)用,他需要新水,可是舊水不去,新水無(wú)法吸收。那么,他就渴,喝到胃里在里頭存儲(chǔ)著,小便不利嘛,喝到太厲害了,他就發(fā)生水逆了,下一節(jié)就說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題。這也造成一種消渴,由于小便不利,里有停水,表熱不出,他發(fā)燒,脈也浮?!秱摗防锩婧芏鄺l文講這個(gè)問(wèn)題,當(dāng)然這也是一種。這種非利小便不可,利小便而同時(shí)解表,他有桂枝,也有五苓散。 (消渴)“利小便發(fā)汗,五苓散主之”,這個(gè)用他的方子不行。真正的糖尿病遇到這種很少的,我沒(méi)遇到過(guò),當(dāng)然我的歲數(shù)也不算太小了,一般人遇到的更少,能遇到可以這么用。真遇到,要是小便不利,脈浮發(fā)熱而消 渴,可能用五苓散也對(duì)頭的。但是糖尿病現(xiàn)這個(gè)類(lèi)型的 ,你看西醫(yī)內(nèi)科也看出來(lái)了,沒(méi)有。所以古人的消渴呀,他包括了糖尿病,他的范圍相當(dāng)?shù)拇?,那么這個(gè)他肯定不是糖尿病,要是驗(yàn)?zāi)虻脑?,可能沒(méi)有,尿糖沒(méi)有,血糖也不會(huì)高。這又是一種,腎氣丸與五苓散,就證的外觀看,都可以叫消渴,古人沒(méi)法確定糖尿病的范疇,所以凡是這個(gè)都叫消渴。那么底下這個(gè)稍帶的說(shuō)了水逆證:
這是接著上文說(shuō)的,從這幾句話已經(jīng)跟消渴病沒(méi)有關(guān)系了,其實(shí)他就是接著上面,也是渴的不得了?!翱视嬎保褪侵钢线?,小便不利,怎么喝,還是渴,但是他喝這個(gè)水,都留于胃。你再喝,喝到一個(gè)相當(dāng)?shù)某潭?,就是“水入而吐”,這也叫做水逆。從這個(gè)病名,古人給他起了個(gè)名叫“水逆”,“五苓散主之”。 假令瘦人臍下有悸,吐涎沫而癲眩,此水也,五苓散主之。 “五苓散這個(gè)利水藥相當(dāng)?shù)闹?,他把群藥聚集一起了,澤瀉、豬苓、茯苓、白朮。這里面治眩治悸的都有,澤瀉、白朮治眩,茯苓治悸。豬苓這個(gè)利尿藥相當(dāng)有力了,但是他是治渴,澤瀉也治渴,澤瀉甘寒的藥。另外桂枝治氣沖,吐涎沫,影響頭暈都是水氣往上有沖逆,刺激腦,受水氣刺激,他才眩暈。桂枝降氣沖,還有諸藥利水,所以這個(gè)水很容易去了。 我們對(duì)癲癇有五苓散證,這我也治過(guò),一個(gè)小孩還是我親戚,我就用這個(gè)整個(gè)治好了,從小隔些日子就上抽,還吐涎沫。這個(gè)癲癇不一定都是水,瘀血其他問(wèn)題都有的。 小便不利者,有水氣,其人苦渴,栝蔞瞿麥丸主之。 這跟五苓散是一個(gè)道理。小便不利,影響水代謝,發(fā)生障礙,舊水不得排除,新 水就不能吸收,那也造成一種消渴?!捌淙丝嗫省?,“苦渴”就是渴得厲害了。 五苓散證是陽(yáng)性證,這個(gè)偏于陰性了。栝蔞瞿麥丸這里頭有附子了。這個(gè)方劑的組成,近乎腎氣丸,栝蔞根、茯苓、薯蕷、附子、瞿麥。栝蔞根、薯蕷是滋補(bǔ)的藥,栝蔞根是解渴,薯蕷是健胃生津液。瞿麥、茯苓都是利尿的,加上附子,他總是下焦虛而使小便不利了。小便不利,也有由于機(jī)能的關(guān)系,機(jī)能沉衰,小便不利了。機(jī)能沉衰也能影響到小便失禁,頭前那個(gè)腎氣丸就是了。這個(gè)影響小便不利,所以這個(gè)方子近乎腎氣丸。腎氣丸也是擱些滋陰解熱的藥,另外呢?cái)R利尿藥加附子。他這個(gè)方子跟那個(gè)方子配伍的法子大致相同,這個(gè)更偏于解渴,他擱了瓜蔞根,沒(méi)有擱生地、麥冬這些藥。從這個(gè)方子后頭說(shuō)明,應(yīng)該有腹中寒。為什么呢?你看看他底下說(shuō)的這個(gè),方后的“五味,末之,煉蜜丸梧子大,飲服三丸,日三服,不知,增至七八丸,以小便利,腹中溫為知”,“腹中溫為知”也就是有效了,以前的腹,當(dāng)然絕不溫的。他也是下焦有寒,下焦有虛寒的這么一種,這個(gè)方子類(lèi)似腎氣丸。他在這主要的還是治消渴,所以他這個(gè)次序,前后是錯(cuò)綜了,談?wù)劻埽终務(wù)勚蜗实姆ㄗ印?/p> 男子消渴,小便反多,以飲一斗,小便一斗,腎氣丸主之。 山石神韻注:到這里我們可以看出胡希恕關(guān)于糖尿病中消的治療:白虎湯+人參+瓜蔞根+牡蠣+麥門(mén)冬+文蛤。糖尿病不用五苓散。(借助西醫(yī)檢驗(yàn)血糖) -------------------- 趺陽(yáng)脈浮而數(shù),浮即為氣,數(shù)即為消谷而大堅(jiān)(一作緊)。氣盛則溲數(shù),溲 數(shù)即堅(jiān),堅(jiān)數(shù)相搏,即為消渴。 “而大堅(jiān)”,這三個(gè)字要不得,這是衍文,把這個(gè)就說(shuō)明是中消了,這個(gè)與我們現(xiàn)在說(shuō)的這個(gè)糖尿病很相似了。趺陽(yáng) 脈是以候胃了,脾胃脈了,就是候消化系統(tǒng)了,主要是胃。那么“趺陽(yáng)脈浮而 數(shù)”,浮是胃氣盛?!案〖葹闅狻?,這個(gè)氣就指得胃氣說(shuō)的,就是胃氣盛?!皵?shù) 即為消谷”,數(shù)就熱,所以熱能化食,就能消谷?!皻馐t溲數(shù)”,胃氣盛啊, 小便就頻數(shù),講陽(yáng)明病就有了,陽(yáng)明病都是這個(gè)胃盛,排斥水分相當(dāng)?shù)难杆?,?/p> 便硬,汗也多,小便也數(shù)。這都由于胃氣過(guò)盛,胃氣過(guò)盛,不是正常的,是有病, 太過(guò)了,也就是說(shuō)胃不和了。“溲數(shù)即堅(jiān)”,小便一數(shù),腸胃里的水分被奪,大 便一定要硬。“堅(jiān)數(shù)相搏,即為消渴”,由于水分的大量喪失,人脫水就要消渴, 渴那是必然的。里頭有熱,水分被奪,他就要發(fā)生消渴了。這個(gè)消渴與現(xiàn)在的糖 尿病說(shuō)法大不相同的。糖尿病是個(gè)西醫(yī)病名,古人不知叫糖尿。這個(gè)病就是咱們 說(shuō)的三多證了,能吃、能喝、小便也多,叫做三多。這種病西醫(yī)說(shuō)總是內(nèi)分泌的 問(wèn)題,屬于新陳代謝里頭的一種疾病。但是原因現(xiàn)在西醫(yī)也是沒(méi)有一定的說(shuō)法, 換言之,也就是還沒(méi)有搞清楚。說(shuō)法也很多,有些說(shuō)是遺傳,遺傳的總是占一方 面的,那么續(xù)發(fā)的也有。古人當(dāng)然更不知道糖尿病了,這個(gè)是消渴,古人的消渴 是一個(gè)廣義的,凡是渴得厲害的他都擱在消渴這一門(mén)了,所以有幾種不同,這是 有一種。 脈浮發(fā)熱,渴欲飲水,小便不利者,豬苓湯主之。
這個(gè)是治淋的。古人對(duì)于淋,泌尿系感染他都擱一起了。他說(shuō)的小便利是一種,象腎氣丸是小便利,消渴里頭有這種情況。小便淋,淋漓不通,淋不是咱們現(xiàn)在說(shuō)的淋病,淋的范圍也是相當(dāng)廣的,小便艱澀疼痛他都擱里頭了。像那個(gè)結(jié)石他也擱里頭了嘛,他把那算淋病里面的一個(gè)主要證候了,當(dāng)然他從里頭的治療,不盡是治結(jié)石了。這個(gè)是在泌尿系方面是最常用的方子了。首先發(fā)熱,一般泌尿系感染都發(fā)燒都發(fā)熱??纯茨莻€(gè)藥物呢,盡是一種消炎解熱的藥,這里頭看看不擱術(shù)了,豬苓、滑石、澤瀉都是一個(gè)寒性利尿藥,尤其是澤瀉,他有止渴的特能,所以以他為主藥,澤瀉一般用的應(yīng)該量多一點(diǎn),這里用的都是一兩。另外擱阿膠,阿膠這個(gè)藥,他既止血同時(shí)也養(yǎng)陰,咱們?cè)诤箢^有講。甘遂配合阿膠也驅(qū)淤(婦人篇大黃甘遂湯),也就是在泌尿系感染有血,潛血了,咱們現(xiàn)在說(shuō)潛血了,甚至于血尿他都治。這個(gè)方子是一般的淋病,或者是泌尿性感染,這個(gè)方應(yīng)用的范圍最廣,最好使。但是我們要加味,常用的加味的藥就是生薏仁,大量用,要用
30克。生米仁這個(gè)藥,不但有消炎,它也是寒性的利尿藥,它還有排膿的作用,炎性化膿的機(jī)制都好使,同時(shí)這個(gè)藥有緩?fù)吹淖饔谩S行┟谀蛐愿腥?,用這個(gè)法子,百試百驗(yàn),臨床常見(jiàn)的病,吃就好,比其他藥都好使。如果熱的比較重,撒尿也疼的比較劇烈,可以稍加大黃,大黃不要多加。大黃這個(gè)藥有幾種用途,大黃不是通大便嘛,通大便,也能使其他臟腑的炎癥也撤消,遠(yuǎn)離臟腑的炎癥也可以撤消,這是一。二要小量用它,他就走前陰,所以吃了大黃,小便特別黃,說(shuō)明走前陰,他通利二陰,你要小量用,大便不瀉,他就走前陰了。所以大黃不過(guò)3
克,一般用 1克,2 克,頂多3 克,不要過(guò)一錢(qián)。這很好使,是最常用的藥。 這一章到這是講完了?;仡^總結(jié):由于小便不利的這種消渴,就五苓散證了;由于小便失禁,那么腎氣丸;由于一般的光渴,沒(méi)有其他的證候,就用文蛤散;如果真正的渴甚小便也多,口舌干燥,這種就用白虎加人參。至于瞿麥丸和五苓散是一致的。也就是陽(yáng)性證用五苓散,如果用陰性證,尤其是少腹寒,這種小便不利,要用配有附子的方劑。 泌尿系感染,結(jié)石:豬苓湯+薏苡仁+大黃+金錢(qián)草+海金沙+雞內(nèi)金(芍藥+郁金香+枳實(shí)+青皮+楝子) 基方:大柴胡湯 嘔吐而病在膈上,后思水者,解,急與之;思水者,豬苓散主之。 這段治這個(gè)飲家的一種嘔啊,挺有意思。他說(shuō)“嘔吐而病在膈上”,凡是嘔吐它都在上頭,都在膈以上,這是水往上走,上膈,水往上沖逆。這水本來(lái)在膈下啊,在胃里頭的,他要嘔就往上,上于膈他才嘔吐。嘔吐完了,“思水者,解”,嘔吐,胃中這個(gè)停水都去了,同時(shí)胃中干,干就要渴,那么想水喝了,這個(gè)嘔要止了。“急與之”,那么趕緊給點(diǎn)水喝。為什么?和其胃啊,少少與飲,以和其胃嘛?!八妓摺保m然急與之飲,還不解渴,還想水喝,這只給水喝可不行了,只給他喝,水停了他還是要吐的。“豬苓散主之”,這個(gè)好,這是一個(gè)根本解決的法子。那么這是這個(gè)渴,他要停水,喝多了,停水,還要嘔,嘔完了,水去了,還要渴,這就是屬于惡性循環(huán)了,往復(fù)不已了,那怎么辦呢?所以有一個(gè)治法用豬苓散主之。豬苓散吶它解渴去水,不讓水停下,同時(shí)它解渴呢不怎么想喝了,它自然就是不至于再吐了。這個(gè)豬苓散也只是舉個(gè)例子,這后邊還要講,有那象茯苓澤瀉湯,有的是,全是這一個(gè)手段,又解渴又去水去飲,使這個(gè)嘔不復(fù)發(fā)。這個(gè)豬苓湯,豬苓散這都是解渴,它是以豬苓為主藥的。這個(gè)豬苓啊去水之中,解渴是最突出了,有這個(gè)解渴的作用。那么這個(gè)方子呢,豬苓、茯苓、白術(shù)全是利尿去水的,可是解渴,那么里頭有點(diǎn)水它去了,不渴了你也不想喝了。這是一個(gè)治療的手段是最妙不過(guò)了,一般人想不到這個(gè)時(shí)候還利尿,其實(shí)這是最常用的手段,后頭還有啊。那么豬苓湯它是一個(gè)例子,后頭它這個(gè)茯苓澤瀉湯也是,那個(gè)比這個(gè)方子最常用了。(豬苓散有白術(shù),豬苓湯無(wú)白術(shù),消炎不用白術(shù)) 胃反,吐而渴欲飲水者,茯苓澤瀉湯主之。 這個(gè)是治這個(gè)胃反的,也是一個(gè)常用的方子?!巴露省保@個(gè)頭前“思水者,豬苓散主之”,和這個(gè)一樣。 這個(gè)跟用茯苓散(豬苓湯)散是一樣,不過(guò)這個(gè)比那個(gè)厲害,他這個(gè)吐的也不象那個(gè)那么輕,這個(gè)較重,所以這個(gè)藥也較重。這個(gè)胃反吶,他這個(gè)胃的消化不良,他里頭這個(gè)容這個(gè)液體的東西,你看咱們吃的東西到胃里頭,都變成一個(gè)粥糜狀態(tài)了,都這么一個(gè)東西了。他不住下走,在胃里頭蓄積到一個(gè)相當(dāng)?shù)某潭?,他就要吐出?lái)。那么治那個(gè)病啊,在西醫(yī)都講洗胃,把這東西啊洗出來(lái),可這洗出來(lái)胃它沒(méi)有恢復(fù)啊,完了他還是要停蓄的,所以古人對(duì)治這個(gè)的法子啊,很有意思,這是其中的一個(gè),(他一方面(以五苓散)去水治標(biāo),另一方面以白術(shù)甘草生姜健胃治本,本方與茯苓飲均治胃反,即胃下垂、胃肌遲緩、胃擴(kuò)張之嘔吐。大量澤瀉茯苓可治頭暈)…… (茯苓、澤瀉、甘草、桂枝、白術(shù)、生姜)
----------------------- 胸中有留飲,其人短氣而渴。
這就是頭前指水飲了,那肺飲,吐涎沫嘛,這指是肺飲也就是支飲。這飲怎么跑到胸中去了?它由肺往上沖逆,水氣波及到胸中,不是水跑到胸中了,跑到胸里那就是胸水了,古人的意思不是那個(gè)意思,水氣往上沖逆,胸中有些癥候發(fā)作,主要發(fā)作什么呢?就是咳唾涎沫,其人呢?而渴,短氣還是里面的水,心下有水了,這說(shuō)的是支飲。這個(gè)地方呀應(yīng)該是一句,他這個(gè)前后擱在一塊就不像話了。 夫短氣有微飲,當(dāng)從小便去之,苓桂朮甘湯主之;腎氣丸亦主之。 頭前那個(gè),“水停心下,甚者則悸,微者短氣”這個(gè)書(shū)你各方面都得好好看,沒(méi)有他那個(gè)句話這個(gè)不好解釋?zhuān)忉屍饋?lái)費(fèi)勁,他就是根據(jù)那句話來(lái)的。對(duì)于利小便,去微飲的作用,這兩個(gè)方子相同的,但兩個(gè)方子應(yīng)用不相同。苓桂朮甘湯治的是實(shí)證,腎氣丸是虛證,我們用的時(shí)候還要詳細(xì)分這個(gè)證的虛實(shí)。腎氣丸也講很多了,那個(gè)少腹不仁,小便頻數(shù)呀,他也有治小便不利的時(shí)候,渴,飲多少小便多少啊,這個(gè)情形大概都屬腎氣丸;苓桂朮甘湯沒(méi)有,苓桂朮甘湯他是氣沖。而根據(jù)藥物來(lái)分析,腎氣丸以地黃為主,大量用地黃,主有熱寒之象;苓桂朮甘湯沒(méi)有。苓桂朮甘湯,他這個(gè)目眩頭暈在腎氣丸上很少,他沒(méi)有術(shù),術(shù)治胃停水的,他那個(gè)決不治胃停水,為什么呢?大量生地、胃有停水吃那個(gè)不行。 腹?jié)M,口舌干燥,此腸間有水氣,己椒藶黃丸主之。 這個(gè)指上邊痰飲那一條,“其人素盛今瘦,水走腸間,瀝瀝有聲謂之痰飲”。同是水飲,水飲的部位不同也不能一樣的治療。他這個(gè)在肚子,所以這個(gè)方子有治腹水的機(jī)會(huì),如果大便干、腹脹滿的厲害,這個(gè)方子我都用了,這個(gè)方子挺好使挺好使的。己椒藶黃丸這個(gè)方子,防己、椒目、葶藶全是利尿助水的藥物,與大黃一起使之瀉下力量從大便而去了。大黃不僅利大便也利小便,所以吃大黃的尿特別黃,因他有利小便的作用。這個(gè)方子挺好,一般的實(shí)證,無(wú)論什么腹水,都有用的機(jī)會(huì),用這個(gè)一點(diǎn)害處都沒(méi)有。我竟用湯藥,他這是等分的,我們用就用各 10g就行,大黃可酌量,這個(gè)燥結(jié)厲害也可以用 10g,輕的減 其量 6g就行。原書(shū)上是丸劑,如梧子大,很小了,“先食飲服一丸,日三服”,一天才吃三丸,可稍增,逐漸增加。古人以知為度了,大便通利了不要再加。沖他用這個(gè)丸藥是個(gè)慢性病,所以他要緩治,在臨床上根據(jù)他的病情了,他若慢性病用丸藥也未嘗不可了。底下這個(gè)“口中有津液,渴者加芒硝半兩”這是胡說(shuō)了,所以他這個(gè)加味大多都是錯(cuò)了??谥杏薪蛞涸趺催€能渴呢?大概是這個(gè)意思,這個(gè)藥吃了,慢慢口中有津液,那就是恢復(fù)了,渴者,原方不只口舌渴者,再渴加芒硝,這也用不著,芒硝當(dāng)然是去熱。我認(rèn)為這還是后人搞的,“口中有津液,渴者加芒硝”,沒(méi)法解釋?zhuān)灰?/p> 嘔家本渴,渴者為欲解,今反不渴,心下有支飲故也,小半夏湯主之。 嘔家,胃有停水人要吐,尤其支飲,吐出來(lái)胃就干就要渴。要是渴的話嘔就要好的,這是按一般的停飲的嘔吐說(shuō)法。他嘔吐之后,也渴,渴完了一會(huì)他就不渴了,那就是有支飲,這個(gè)飲啊隨吐隨聚,他這個(gè)飲從下往上支上。這趕緊得吃藥,小半夏湯。你看這方藥又變了,半夏、生姜都去飲,咱們說(shuō)生姜傷寒去飲,半夏是降逆去飲,也都是去水的。你看因嘔的水飲,治咳滿的法子就不行,還是這個(gè)水飲,可這藥還是去水。所以這一章講的最細(xì),我們必須理解到這個(gè)地方,這個(gè)書(shū)才有用,那么我們才會(huì)治病,痰飲這樣其他病全是這樣的,不是逮一個(gè)因素就能把這病治了。所以中醫(yī)與西醫(yī)不一樣,西醫(yī)把這個(gè)病名掌握住就這么治,好不好,不是當(dāng)大夫的責(zé)任,中醫(yī)不行。有水飲治水飲不錯(cuò)吧,不錯(cuò)不行,他嘔不是咳,那你治那個(gè)咳,不但治不好病反而有害,所以還得細(xì)辨。所以中藥,不是去水飲的藥就能治好水飲的病,旁的病都是。這得用小半夏湯。 先渴后嘔,為水停心下,此屬飲家,小半夏加茯苓湯主之。
頭前講半夏湯呀是“嘔家本渴”,這個(gè)先渴而后嘔,說(shuō)明什么問(wèn)題呀?這就說(shuō)明喝下水不化,在這停著呢?!盀樗P南隆彼碌囊环N關(guān)系,一般人喝水,隨喝隨就消化了,哪能就嘔呀?所以嘔,全是停在這里,它不往下下?!按藢亠嫾摇?,這是,不是當(dāng)時(shí)的一個(gè)臨時(shí)的問(wèn)題,這個(gè)人是屬于飲家里頭?!靶“胂募榆蜍邷髦保瑩?jù)上邊這個(gè),就用小半夏湯就行了,加茯苓總是有心悸,他不提了,見(jiàn)頭前了,他就是略言之了。當(dāng)然是要只是先渴而后嘔,他嘔完了,渴一會(huì)完了就不渴了,那就用小半夏也行啊。要有心悸,當(dāng)然也加茯苓的。 濕家,其人但頭汗出,背強(qiáng),欲得被覆向火。若下之早則噦,或胸滿,小便不利,舌上如胎者,以丹田有熱,胸上有寒,渴欲得飲而不能飲,則口燥煩也。 濕家沒(méi)有下法,陽(yáng)明病,脈浮而緩,手足自溫者,是為系在太陰,就是里有濕,里有停濕,如果衛(wèi)氣強(qiáng),它自能夠把濕袪除。欲得被覆向火,這說(shuō)明還惡寒表還未解嘛。所以這個(gè)時(shí)候只是看著有一些熱(山石神韻注:譬如手足自溫,頭汗出),你來(lái)瀉下,這是早啦。這時(shí)候里頭不實(shí),里頭不實(shí),虛其胃,就要噦,噦是胃虛的一個(gè)癥候了,胃本來(lái)是納。胃虛,里頭濕還有,這個(gè)水呀乘著虛就往上跑,所以胸滿小便不利呀,他往上來(lái)了,不往下瀉了。舌如胎,如胎它通苔就是看著黃又象胎不象胎,白,白滑的這個(gè)樣子,那么這是有濕有熱這個(gè)樣子。 由于胃虛了,胃虛就不能制水,水乘虛往上來(lái),水性寒,擱個(gè)胸中有寒,言其在上面。讀這個(gè)書(shū)不要死于句下。這個(gè)水在上,反倒這個(gè)熱在下了。有熱他還想喝水嗎,但是胃停水你不能喝,口,燥煩,解決不了。胃干才思飲,那么這個(gè)胃不干他有熱,他讓你喝。這個(gè)人體生理妙極了,里頭有濕,同時(shí)有熱,這兩個(gè)東西也爭(zhēng),如果這個(gè)熱進(jìn)濕退,有可下之說(shuō)。由于有熱他還是渴啊,又由于下傷津液他更是要渴。 傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之;若大便堅(jiān),小便自利者,去桂加白術(shù)湯主之。 這一段就是傷寒論里面講過(guò)的。不嘔,不嘔者就是沒(méi)傳少陽(yáng),少陽(yáng)病喜嘔啊。不渴,病也沒(méi)有入里沒(méi)有傳陽(yáng)明,傳陽(yáng)明了胃中燥,口必渴,是吧,這是咱們講的白虎湯證啊。不嘔不渴,本來(lái)沒(méi)有這個(gè)癥狀他擱這兒干什么呢?就根據(jù)傷寒八九日,傷寒八九日真正的要從這個(gè)太陽(yáng)傷寒的這個(gè)病啊,到八九天他呀傳半表半里他要傳里的,由于它是風(fēng)濕,所以它也不嘔也不渴不往里傳也不往半表半里傳。 溫瘧者,其脈如平,身無(wú)寒但熱。骨節(jié)疼煩,時(shí)嘔,白虎加桂枝主之。 仲景說(shuō)這個(gè)“溫瘧”與內(nèi)經(jīng)所說(shuō)“癉瘧”相同的,他沒(méi)有再有“癉瘧”之說(shuō)了,所以這兩個(gè)看出來(lái)不是一個(gè)人寫(xiě)的。溫病就是“但熱不寒”嘛。那么瘧疾也是有這么一種的。白虎加桂枝就是白虎湯和桂枝甘草湯的合方。桂枝證是脈浮緩啊,白虎證是脈洪大的,所以這兩個(gè)結(jié)合在一起就“如平”。 這個(gè)溫瘧,由于本條的這個(gè)白虎湯,我們可以知道,有單獨(dú)用白虎湯的機(jī)會(huì),它如果骨節(jié)不疼,也不嘔,你加桂枝甘草干什么呢,就用白虎湯就可以了。如果再渴,你就加人參,就是白虎加人參湯了。還有一種,如果身疼,有嘔逆,也未嘗沒(méi)有柴胡桂枝湯合方加石膏的機(jī)會(huì)。不一定就非得是白虎加桂枝湯證。 腎著之病,其人身體重,腰中冷,如坐水中,形如水狀,反不渴,小便自利, 飲食如故,病屬下焦,身勞汗出,衣里冷濕,久久得之,腰以下冷痛,腹重如 帶五千錢(qián),甘姜苓朮湯主之。 在腰這個(gè)地方冷,水啊性寒這是肯定的了,所以水在胃,當(dāng)背部寒,背寒如掌大,就像巴掌那么大,背寒都是胃中有停水。冷那樣子就像坐在水那種情況,水指冷水說(shuō)的。有時(shí)能腫點(diǎn),就像水腫的樣子,有時(shí)也不腫。是水氣病,水哪來(lái)的?一般是小便不利,小便不利影響水的代謝的關(guān)系,人都渴。那他這個(gè)正相反,“反不渴,小便自利”,他與一般的水氣病不同,他這個(gè)來(lái)頭不是那么來(lái)的,不是由小便不利來(lái)的,而小便反到自利,自利就是頻數(shù),而且他也不渴。“飲食如故”,它這個(gè)病胃里也沒(méi)有水,病不在胃,所以飲食也如故。“病屬下焦”,它這個(gè)病純屬在下焦這個(gè)地方。“身勞汗出,衣里冷濕,久久得之”,它這個(gè)病怎么得的呢,它說(shuō)原因了,由于身勞,得這個(gè)病看這個(gè)書(shū)說(shuō)是勞動(dòng)人民多呀,永遠(yuǎn)勞動(dòng)他就出汗,出汗呢就不能換衣服,汗浸濕衣服,衣服就濕了,濕了一涼它就冷啊,那衣服里面老是冷而濕,冷濕在這里,再出汗出不來(lái)了,那么咱講“汗出當(dāng)風(fēng)”的這個(gè)關(guān)節(jié)炎啊,和這個(gè)是一個(gè)道理,汗排出去,一方面排斥熱,一方面排斥肺里,冷濕在外頭,它這個(gè)汗就不得排出,不得排出,它就在組織里頭就郁到那個(gè)地方了,一回不要緊了,它擱個(gè)身勞,勞動(dòng)人民天天這樣,這就成問(wèn)題了,久而久之這就成了濕而為痹嘛,汗老是出半截,要出衣服冷濕了就出不了,該出的汗在皮膚里含下了,久而久之,就成了病了,這個(gè)病是這么來(lái)了,這個(gè)有道理,咱們說(shuō)那關(guān)節(jié)炎大概也是這樣來(lái)的。所以他涼、陰冷,那么該出的汗不讓它出來(lái),一閉塞它就留在里頭了,這個(gè)它不是一時(shí)的,久久得之?!把韵吕渫础保韵掠掷溆滞?。“腹重如帶五千錢(qián)”,這個(gè)肚子前邊,組織里面都有水氣,不光是后腰,沉得就像帶五千錢(qián),古人都花銅錢(qián),五千個(gè)也不少了,也夠沉的了,形容這個(gè)沉吶,就象那個(gè)樣子。那么這個(gè)呢可以用甘姜苓朮湯這四味藥來(lái)主之,這個(gè)方劑治這個(gè)病確實(shí)有效,在臨床上這個(gè)病常遇到,有人說(shuō)腰痛,你好好問(wèn),他腰較涼吧?四肢沉嗎?假設(shè)有這個(gè)情況用這個(gè)藥準(zhǔn)好使,這個(gè)我在臨床上就遇到多少次。所以治腰痛也沒(méi)有靠一個(gè)方劑來(lái)治的,就是辨證,中醫(yī)就這么一個(gè)問(wèn)題,它是這個(gè)方子的適應(yīng)證,你用那個(gè)方子一點(diǎn)效也沒(méi)有,甚至有害處。這個(gè)方子很好使,它是甘草、干姜加上白朮、茯苓?,F(xiàn)在我們擱蒼術(shù)啊,這個(gè)白術(shù)我用著不如蒼術(shù)。甘草、干姜是溫中去寒的,同時(shí)這個(gè)藥也治小便數(shù),咱們講那個(gè)肺痿,肺中冷,那個(gè)病有遺尿,小便失禁,它這個(gè)小便數(shù)也是這個(gè)樣子,由于身上有冷濕,小便也打算排出去但排不出去,雖然小便挺多,但病還是治不了,所以古人用這個(gè)方子行了,一方面苓術(shù)排除水氣,同時(shí)用甘草、干姜溫中祛寒,這幾味藥協(xié)力到一起就對(duì)腎著這個(gè)的病。這個(gè)方子平時(shí)用的機(jī)會(huì)不少,如果血虛,你用這個(gè)甘姜苓朮湯再配合當(dāng)歸芍藥什么這個(gè)機(jī)會(huì)也有呀,既有這個(gè)病,同時(shí)覺(jué)得有貧血的情況,也可以合著用,這我都用過(guò)。 《千金》三物黃芩湯,也治中風(fēng)手足拘急,百節(jié)疼痛,煩熱心亂,惡寒,經(jīng)日不欲飲食。 就是遭受風(fēng)邪,關(guān)節(jié)疼痛,心亂就指心煩,就是煩。一天也不想吃東西,麻黃、獨(dú)活、細(xì)辛、黃芪、黃芩,這個(gè)藥的組成,在孫思邈的時(shí)候,這個(gè)藥比校簡(jiǎn)單,還不像后來(lái)。這個(gè)方子用細(xì)辛、黃芪,治關(guān)節(jié)疼是有可能的。有惡風(fēng)特別厲害的這種關(guān)節(jié)疼,黃芪都可以用,但是對(duì)這個(gè)風(fēng)必須特別敏感。咱們就說(shuō)這個(gè)正不足于表啊,無(wú)論風(fēng)邪也好,濕也好,在體表,你不吃這個(gè)黃芪它祛不了,你發(fā)汗更不行。這個(gè)細(xì)辛呢,它跟附子對(duì)關(guān)節(jié)拘急痛的療效差不多,那么這兩個(gè)藥就是治百節(jié)疼痛的。另外,麻黃、獨(dú)活、黃芩,它是發(fā)表解熱的法子,也有外表,也有表證,要不然也是不行的。獨(dú)活這個(gè)藥發(fā)汗沒(méi)多大力量,它是一個(gè)有點(diǎn)類(lèi)似葛根的藥,它是一種滋潤(rùn)性的,清涼性的這么一種發(fā)汗藥,也發(fā)汗,但是發(fā)汗的作用不大。黃芩又有一點(diǎn)解熱解煩。根據(jù)這個(gè)藥物這么分析。不像他說(shuō)那個(gè),中風(fēng)了,不過(guò)這個(gè)方子還挺簡(jiǎn)當(dāng)。它底下有些加味有些亂了。心熱加大黃二分,這沒(méi)有什么道理,心熱只能加黃連。瀉心湯不也大黃配上黃連、黃芩嘛,心熱加什么大黃,心熱就指的心煩熱。“腹?jié)M加枳實(shí)”,這是沒(méi)問(wèn)題的,加枳實(shí)加厚樸,上下都滿的話,這都沒(méi)問(wèn)題?!皻饽婕尤藚⑷帧保@不對(duì)了,氣逆怎么能加人參呢?氣逆只能加半夏生姜這類(lèi)的藥。這個(gè)人參是補(bǔ)虛的,補(bǔ)虛不一定氣逆,中虛不一定氣逆,這個(gè)有人參證都是心下痞硬?!凹录幽迪犎帧保轮感募?,牡蠣還能治悸、動(dòng),這倒可以。“渴加栝蔞根”,也行,栝蔞根的渴,有兩種,津液虛的渴,加栝蔞根就對(duì);要真是陽(yáng)明有熱的渴,那非加石膏不可,加栝蔞根也不對(duì)。 “先有寒,加附子一枚”,加附子治百節(jié)疼痛,這還行的,這沒(méi)有什么大問(wèn)題。三黃湯,就是黃芪、黃芩和麻黃,三個(gè)黃,所以起名叫三黃湯。 山石神韻注:獨(dú)活類(lèi)似葛根 -----------------------------
…咱們說(shuō)這消渴,屬于這個(gè)三多了,小便特別的頻數(shù),那么這類(lèi)的消渴病,也喪失體液,這津液?jiǎn)适Ф嗔?人津液虧損,咱們說(shuō)這個(gè)傷津液就是傷陰分了,陰虛生熱嘛,這再生出熱來(lái),就可以得肺痿,他是這個(gè)意思??偠灾?,是一個(gè)上焦有熱,痿嗎,枯萎,他怎么枯萎,津液得虛,拿著現(xiàn)在我們臨床上這個(gè)術(shù)語(yǔ)說(shuō)就是虛熱,虛,津液虛,熱,是真有熱.與這個(gè)肺痿相似而實(shí)不同這么一種病,就叫肺癰.
虛者為肺痿,數(shù)實(shí)者為肺癰。
口干喘滿,咽燥不渴,時(shí)唾濁沫,。
“口干喘滿”,這個(gè)肺啊有熱,上焦有熱,有熱他口就干??饶嫔蠚鈪柡α怂痛?,由喘而變滿,這個(gè)僅喘呢,這個(gè)胸里比較滿了,這是胸的內(nèi)壓它擴(kuò)大了。“咽燥不渴”,雖然口干咽燥,這都是肺熱薰蒸之象了,但是胃里頭沒(méi)有熱,熱不在胃,他就不渴。那么胃有熱,他必渴,所以這個(gè)白虎湯證渴還是里有熱了,胃有熱了?!岸嗤贊崮保@個(gè)時(shí)候啊水遇到熱,它就變成濁唾涎沫了,這就是肺痿之形成。這一段就說(shuō)明由外感可以得肺痿,也可以得肺癰,底下就說(shuō)了。 肺痿吐涎沫而不咳者,其人不渴,必遺尿,小便數(shù),所以然者,以上虛不能制下故也。此為肺中冷,必眩,多涎唾,甘草干姜湯以溫之。若服湯已渴者,屬消渴。 這一段不是肺痿,這個(gè)注家也是搞錯(cuò)的多,又說(shuō)肺痿又出來(lái)冷的肺痿,哪是那個(gè)事???冷的不叫肺痿,開(kāi)始呢?zé)嵩谏辖?,因咳為肺痿。這個(gè)把定義搞清楚了,沒(méi)有熱怎么能叫肺痿呢? 他這個(gè)說(shuō)的很明白這一段,他形似“肺痿吐涎沫”,吐涎沫是肺痿的一個(gè)癥候,那么這個(gè)人呢也吐涎沫,象肺痿吐涎沫一樣,但是“而不咳”,這一句話就把這個(gè)肺痿否定了。肺痿它非咳不可,不咳它不關(guān)系到肺了。那么這個(gè)人光吐涎沫而不咳,同時(shí)呢里頭也沒(méi)有熱,這人也不渴,那么為什么吐涎沫呢?這個(gè)吐涎沫啊,他底下有解釋?zhuān)f(shuō)這是啊肺中冷。肺中怎么冷啊,主要在中焦,還在胃。這個(gè)胃虛就要停飲,就要停水,而且胃虛這個(gè)水呀就往上來(lái)泛,上泛它就要波及到肺,吐涎沫。咱們說(shuō)是寒飲射肺嘛,這是后世注家這么樣子說(shuō)嘛。 “其人不渴”?!氨剡z尿,小便數(shù)”,假設(shè)由于胃虛停飲的話,這人呢一定是小便失禁,遺尿,小便數(shù)。什么道理呢?它是“上虛不能制下”。這是古人呢,這個(gè)胃啊,這個(gè)書(shū)大概《五臟風(fēng)寒積聚》里頭有,這個(gè)上焦啊也得受中焦氣,那么上焦它自己不能生津液啊,這個(gè)方才我們講肺也是一樣啊,它都是胃生津液,我們消化水谷嘛,這水谷之氣,由胃來(lái)在發(fā)生一種變化作用,它生出來(lái)之后呢供給上焦,那么下焦呢也秉中焦之氣,下焦它也沒(méi)有這個(gè)辦法,下焦的一切的機(jī)能啊也全是中焦供給,下焦也秉中焦。那么如果胃要是虛,也影響到下焦虛。所以這是一個(gè)自然的規(guī)律,古人呢拿一個(gè)陰陽(yáng)五行來(lái)解釋?zhuān)f(shuō)胃屬土,土虛不能制水,上不能制下,他拿這個(gè)陰陽(yáng)五行來(lái)說(shuō)。那實(shí)質(zhì)呢,規(guī)律是這樣,這個(gè)胃要是不好啊,身上哪也好不了。如果胃虛而使得下焦組織松馳,這很多了,這就咱們這個(gè)書(shū)上就多了。這個(gè)小便失去收澀它就遺尿,你看這個(gè)膀胱也好,腎臟也好,它失去收澀作用了,那么就小便不禁。那么這個(gè)治療呢,治胃就行,等我過(guò)后再講,咱們先講這幾句。他說(shuō)如果要是胃虛,而有寒飲往上沖逆的話,使之吐涎沫,那么一定他要遺溺,要遺尿,小便要頻數(shù),胃虛不能治下嘛,這所以然的道理是什么呢?就是上虛不能治下,就是胃虛,脾胃虛了,古人這個(gè)中焦講脾胃了,而不能治下的原因,它要有這種情況,那么這“為肺中冷”。肺中之冷,所由來(lái),也在這。怎么講,他底下有注解了。這個(gè)水呀往上沖啊,不是沖到肺拉倒啊,一定頭眩,“必?!?,眩暈的眩啊。這個(gè)胃有水,人頭眩啊,所以咱們治這個(gè)頭眩,常常用這個(gè)苓桂術(shù)甘湯就這個(gè)道理啊,我們利尿就行了。這個(gè)胃虛啊它不能制水,水往上泛,下邊失禁,它同時(shí)也往上泛,所以他腦袋暈?!岸嘞淹佟?,同時(shí)這個(gè)涎唾也要多的,這個(gè)涎唾是這么來(lái)的,不關(guān)系到肺,哪關(guān)系到肺呢?他所以擱個(gè)肺中冷是沖這涎沫說(shuō)的。所以這個(gè)注家看到肺中冷這三個(gè)字啊,把這一段啊說(shuō)成肺痿還有冷肺痿,這是瞎說(shuō)八道,沒(méi)有這個(gè)事,這不要信?!案什莞山獪詼刂?,你看看這個(gè)治療,這個(gè)甘草干姜湯是理中湯的一個(gè)基礎(chǔ)啊。這理中湯就是甘草干姜湯的一個(gè)加味啊,甘草干姜湯加人參、加白術(shù)就是理中湯,理中者理中焦嘛,治胃,它不是治這肺,哪來(lái)的治這肺啊。他不是那么虛,就寒,所以他用甘草干姜就行了,可是甘草大量用了?!叭舴芽收摺?,胃恢復(fù)了,渴了寒去欲解了,就是胃里頭沒(méi)水了,沒(méi)水這渴既不關(guān)乎肺,又不關(guān)乎胃,這屬于消渴門(mén)類(lèi)中的事,你到那去看去吧,治渴的方子有的是,看看怎么一個(gè)渴你怎么治,這個(gè)不在本段討論之內(nèi),所以不詳細(xì)說(shuō)了。 這一段本來(lái)挺好懂,可以大家注的把這個(gè)書(shū)弄得亂了。他這個(gè)咳逆上氣往下講,那么有一個(gè)似是而非的肺痿的病,吐涎沫,也象肺痿,可這個(gè)他光吐涎沫啊,這個(gè)實(shí)質(zhì)上這個(gè)涎沫與那個(gè)濁唾涎沫也不一樣,這個(gè)唾涎沫它不是粘的,那個(gè)濁唾涎沫,它是有熱的加工了,它是濁唾涎沫。這個(gè)就是涎沫,這個(gè)它不是一個(gè)特別膠粘的那種粘痰,不是這種樣子,這個(gè)不是肺痿。這個(gè)甘草干姜湯這個(gè)藥很好使,我們?cè)谀莻€(gè)甘草干姜湯加上這個(gè)茯苓、術(shù)就是苓姜術(shù)甘湯了治遺尿,也治小便頻。后頭也是講咱們有那個(gè)所謂腎著湯了,就是根據(jù)這個(gè)甘草干姜湯的基礎(chǔ)上加味,所以這個(gè)藥治小便頻,它總而言之呢是個(gè)溫中,恢復(fù)胃。這個(gè)方子在《傷寒論》里頭講過(guò)了,這個(gè)方子好懂就兩味藥,干姜和附子這兩味藥都是大溫性藥啊,這兩個(gè)藥擱一起用當(dāng)然力量更大了。只是用干姜,這干姜偏與治嘔,這個(gè)附子呢偏于溫下,所以這個(gè)下利用附子的時(shí)候多,嘔吐用干姜的時(shí)候多,所以胃寒大概用干姜的時(shí)候比較多。大量用甘草,這甘草是甜,甜以養(yǎng)脾嘛,這個(gè)甘入脾,它也就是同時(shí)治胃,還是辛甘擱一起,就是溫胃治胃。底下這個(gè)方劑才是具體治療 了。 肺癰,桔梗湯主之。 這個(gè)真正治肺癰??榷貪M,咳得也相當(dāng)?shù)脙戳?,咳已?jīng)促生胸滿,就是我說(shuō)的這個(gè)胸內(nèi)壓增高,那個(gè)咳嗽不厲害都達(dá)不到這個(gè)程度。振寒脈數(shù),我方才講了,這個(gè)振寒都是醞膿的時(shí)候,脈數(shù)就是里頭熱,有熱了所以外面發(fā)振寒。振寒就是戰(zhàn),人寒得厲害。這也是醞膿時(shí)的一個(gè)癥候。咽干,它這個(gè)熱在肺啊,肺往上薰,他咽也干,但它不在胃,故不渴。時(shí)時(shí)濁唾腥臭,這是指膿了,濁唾、腥臭,胃氣不好,它就膿嘛,再久的話,吐膿就像米粥似的了。那見(jiàn)著膿的那肯定是肺癰了,那只能排膿,桔梗湯主之。桔梗這個(gè)藥咱們也常用,這個(gè)桔梗它就是排膿,排膿排痰。所以已經(jīng)見(jiàn)著膿了,只能排膿,沒(méi)有第二個(gè)法子。這也是其中一個(gè)方子,一個(gè)桔梗湯。那在這個(gè)書(shū)上呢,在《腸癰篇》里頭,有排膿散、排膿湯,當(dāng)然也都可以用了。在這個(gè)附方里頭,后頭有個(gè)葦莖湯,我認(rèn)為那個(gè)方子最好,那個(gè)方子去瘀排膿。 《外臺(tái)》桔梗白散。治咳而胸滿,振寒脈數(shù),咽干不渴,時(shí)時(shí)濁唾腥臭, 久久吐膿如米粥者,為肺癰。 桔梗白散在《傷寒論》中有的。巴豆、桔梗。它說(shuō)桔梗、貝母,另外擱小量的巴豆,這個(gè)與前面的桔梗湯文字一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)。這個(gè)人不大虛的時(shí)候,這個(gè)方子可用,這也排痰排膿,但是得有實(shí)證,起碼有大便難哪,大便干啊,人也不虛,真虛起來(lái)了,那還是用桔梗湯,這兩個(gè)方子有虛實(shí)之分。這個(gè)巴豆以前本來(lái)是醫(yī)家常用的藥,小孩這種,像以前妙靈丹里頭都有. 肺脹,咳而上氣,煩躁而喘,脈浮者,心下有水,小青龍湯加石膏湯主之。 這看上去與上面的差不多。也是咳而上氣,肺脹,它當(dāng)然也喘,煩躁而喘。所以我們用這方的時(shí)候,光看病名啊這是不行的。這個(gè)是在小青龍湯的基礎(chǔ)上而有熱,所以有煩躁,就是不汗出而煩躁。它表不解,心下有水氣,這個(gè)方子呢,用干姜、細(xì)辛、五味,一方面去水,所以水一去,麻黃桂枝也發(fā)揮作用了,就能夠汗出了。在這個(gè)基礎(chǔ)上,也是咳逆上氣而喘,從這幾點(diǎn)上,跟我們?cè)芥緶珱](méi)什么分別??赡鞘窃谠芥緶幕A(chǔ)上而挾飲。這是在小青龍湯的基礎(chǔ)上而挾熱,它有熱。這個(gè)小青龍湯咱們都知道的,就是一般咳嗽喘,吐涎沫,不得平臥,那么有表證,也是外邪內(nèi)飲吶。那么這個(gè)我們用小青龍湯。但是煩躁,就是熱,所以就加石膏,小青龍加石膏。這方劑的應(yīng)用啊,必須要注意的。你看這個(gè)沒(méi)有目如脫狀啊,那頭前這個(gè)咳嗽喘,大致都差不多。那個(gè)脈浮大,這個(gè)脈也浮。有時(shí)還得分析,分不清。主要的呢,它那個(gè)水氣的熱比這個(gè)厲害,沖逆得也兇,所以目如脫狀。那么小青龍湯它不是的,它只是咳逆倚息,后頭還要講的。所以小青龍湯在痰飲篇,它單去痰飲。越婢湯偏于治風(fēng)熱。所以?xún)蓚€(gè)方子應(yīng)用的方證是不相同的。小青龍湯就是咱們以前講過(guò)的,麻黃、芍藥、桂枝、細(xì)辛、甘草、干姜、五味、半夏、石膏。這個(gè)方子是常用的。它主要偏于辛溫,所以在臨床上遇到這種一般的咳而上氣啊,這種喘啊,偏于有熱的,你用小青龍湯要注點(diǎn)意。它是偏于飲盛,心下有水氣。開(kāi)始在《傷寒論》就提出這個(gè)問(wèn)題,就是痰飲太盛,都支飲了。那這個(gè)人啊,口什么都不那么干,這個(gè)時(shí)候有用它的機(jī)會(huì)。真正有熱,用它機(jī)會(huì)不多。要注意。老年人氣管炎呢,用這個(gè)方子有時(shí)候很多。但它也有挾熱的時(shí)候,你看這個(gè)煩躁,雖然一派都是痰飲這種象征,可以用小青龍湯。但它煩躁,煩躁這是一個(gè)石膏證的反應(yīng)。因?yàn)橛懈山?、?xì)辛這些藥啊,它也不渴的,別看擱石膏。這個(gè)藥呢,主要是半夏、細(xì)辛、干姜、五味,這些藥啊,有鎮(zhèn)咳,有去水,溫中鎮(zhèn)咳去水。另外以這個(gè)麻黃、桂枝、甘草、石膏解表去熱。既有表證,內(nèi)里頭也有水。這在《傷寒論》里講很多了,內(nèi)里有水,你要不兼去水,只是發(fā)汗,不行的,解決不了這個(gè)問(wèn)題。常常的,你由于發(fā)汗,激動(dòng)里水,也發(fā)展很多的,必須兼去水。這里面看些問(wèn)題了,只是胃有停水,那用干姜、半夏啊這類(lèi)藥就可以。如果小便不利呢,還是要擱利小便的藥。這在《傷寒論》講很多。這方都常用。 痛在骨節(jié),咳而喘,不渴者,此為脾脹,其狀如腫,發(fā)汗即愈。 脾脹是錯(cuò)的,應(yīng)該是肺脹,沒(méi)有脾脹這個(gè)病名。這就是在痰飲里頭也有,就是外邪內(nèi)飲造成的咳而喘。這個(gè)肺水它不渴。在后頭,在水氣里面有,后頭我們?cè)僦v。這個(gè)水影響肺,它這個(gè)胃里頭不是那么熱,所以它不渴,那么這個(gè)就是所謂的肺脹,就是小青龍湯證、小青龍加石膏都屬于這一類(lèi)的。其狀如腫,如腫者不是真正腫,尤其在外邪內(nèi)飲的這個(gè)小青龍湯證,它總是眼睛像要腫似的,這個(gè)多有,但是身上還不是。 青龍湯下已,多唾口燥,寸脈沉,尺脈微,手足厥逆,氣從小腹上沖胸咽,手足痹,其面翕熱如醉狀,因復(fù)下流陰股,小便難,時(shí)復(fù)冒者,與茯苓桂枝五 味甘草湯,治其氣沖。 雖然口燥,吃小青龍湯一種至驗(yàn),在《傷寒論》里有,小青龍湯證里有痰飲本來(lái)不渴,吃小青龍湯之后,渴者煩去欲解也,胃里的水沒(méi)有了,痰飲病就是要好了,這是傷寒論里的。他這個(gè)口燥呢就是服小青龍湯一種效驗(yàn)。他還有個(gè)相反的,“多唾”,他如果里面沒(méi)飲了他不會(huì)多唾,有了多唾說(shuō)明這個(gè)飲沒(méi)完全好,還有飲,但已有效驗(yàn)了,有口燥了,所以青龍湯下已,咳逆倚息不得臥這種重的癥候減輕了,但痰飲還有,也較輕,有口了躁嘛。 咳滿即止,而更復(fù)渴,沖氣復(fù)發(fā)者,以細(xì)辛、干姜為熱藥也。服之當(dāng)遂渴,而渴反止老,為支飲也。支飲者,法當(dāng)冒,冒者必嘔,嘔者復(fù)內(nèi)半夏,以去其水。為什么而更復(fù)渴了?這是因?yàn)榧?xì)辛干姜為熱藥,吃這個(gè)藥,他就要渴了,飲去了,他是個(gè)溫性藥。可是這一段呢,他要是渴了,就不能再繼續(xù)用辛溫的藥了?!岸史粗拐?,為支飲也”,吃這個(gè)藥他當(dāng)時(shí)渴,可不久就不渴了,跟頭前講的小半夏湯是一樣的。嘔,本來(lái)應(yīng)該渴,可是他才吐完水他渴,過(guò)了他就不渴了,不渴了,所以他說(shuō)是支飲。這一段跟那是一樣。他吃的是辛溫?zé)崴?,是散寒逐飲的,飲去胃中干,熱藥發(fā)生作用了,他當(dāng)時(shí)是要渴,可是這個(gè)渴不久就沒(méi)有了,而“渴反止者”,這是說(shuō)明支飲沒(méi)去。那么,這個(gè)是不是真的?你要辯證啊,如果真是這樣子,“發(fā)當(dāng)冒”,這個(gè)支飲往上來(lái),頭一定要是眩冒的。頭眩冒,水往上來(lái),人也必嘔,那么要是嘔,就加半夏就行了。這個(gè)半夏是降逆,止嘔,他也是治水飲,通通治水飲呀,沒(méi)離開(kāi)治水飲吶,加了半夏就行了,“以去其嘔”。這就變成苓甘五味姜辛夏湯。這個(gè)方子治的沖氣復(fù)發(fā),不是桂枝湯那個(gè)沖氣復(fù)發(fā),這是飲逆,所以他嘔,主要的他是嘔。加半夏不但治嘔,也去水嘛,所以恰好。 病溢飲者,當(dāng)發(fā)其汗,大青龍湯主之,小青龍湯亦主之。 病溢飲者,水飲流到四肢,當(dāng)汗出不汗出,他就有表證了。他自己不出汗,當(dāng)大夫得讓他出汗,他表證啊,所以當(dāng)發(fā)其汗。大青龍湯主之,起這個(gè)作用,發(fā)汗去水氣,小青龍湯也有這個(gè)作用,但這兩個(gè)方劑應(yīng)用也不一樣的。大青龍湯這個(gè)藥, 他不汗出而煩燥,它有石膏,其碼他口舌要干,而且惡寒相當(dāng)厲害,大青龍湯惡 寒相當(dāng)厲害,脈浮緊,他這個(gè)口干甚至渴,它有大量石膏。小青龍湯則不然了, 他不渴,口舌也不干,口舌干就不敢那么用熱藥了,口舌也不干,他有些肺痿狀 態(tài),咳嗽喘息等等的,身上也浮腫,也有外感的,就要用小青龍湯不能用大青龍 湯。所以這兩個(gè)藥,在發(fā)汗,去在表水氣的作用相同,可是兩個(gè)方子適用的癥侯 是截然不同,所以在臨床上要注意,該用小青龍湯不能用大青龍湯,該用大青龍 湯有小青龍湯不行。大青龍湯,咱講過(guò)的是麻黃湯和越婢湯合方,什么是越婢湯? 越婢湯就是麻黃、生姜、大棗、甘草、石膏,這就是越婢湯。麻黃湯是麻黃、桂 枝、甘草、杏仁,這就是麻黃湯。所以這個(gè)方子在《傷寒論》里論的非常的好, 他說(shuō)傷寒中風(fēng),他本來(lái)就是傷寒,寫(xiě)個(gè)太陽(yáng)中風(fēng),太陽(yáng)中風(fēng)應(yīng)該汗出,他不汗出, 脈浮緊,煩躁身疼痛,而煩燥,他就是根據(jù)越婢湯來(lái)的,越婢湯這個(gè)藥,它是治 汗出的,“續(xù)自汗出”嘛。越婢湯治什么的?咱后面有的,它治水氣,風(fēng)水,發(fā) 水氣的。那么本來(lái)應(yīng)該吃越婢湯,尤其是治水氣,但是他沒(méi)汗,越婢湯得有汗, 沒(méi)汗這能不能用,他沒(méi)汗,所以擱麻黃湯一起。這也就是越婢湯應(yīng)該出汗而不汗 出,這個(gè)人發(fā)煩燥,這才能用大青龍湯,所以這地方我在講《傷寒論》時(shí)講的很 清楚,講的時(shí)間也很多,可以看看以前的講稿。一般的注家不是這么說(shuō)羅,這是 呀又有中風(fēng)證,又有傷寒證,營(yíng)衛(wèi)兩傷,風(fēng)傷衛(wèi),寒傷營(yíng),營(yíng)衛(wèi)兩傷,這個(gè)扯的 了,這個(gè)不是的。這個(gè)與麻黃湯不一樣,雖然在癥侯上一樣,脈浮緊,身疼痛, 發(fā)燒怕冷,但是煩燥,麻黃湯他是不汗出他不煩燥,這個(gè)本來(lái)應(yīng)該汗出而不得汗 出的煩燥。所以他原文呀,字句用的相當(dāng)?shù)暮?,這個(gè)方子發(fā)汗非常的重,因?yàn)槁?/p> 黃的用量相當(dāng)?shù)拇?,麻黃又配伍了桂枝到一起,這是個(gè)大發(fā)汗藥,可是麻黃與石 膏配伍一起它治汗出,方才說(shuō)的越婢湯,他和石膏配一起,他無(wú)汗加上麻黃了, 擱上桂枝了,擱上桂枝這麻黃要大出汗,雖然有石膏他還是要出汗的,因?yàn)槁辄S 的量非常大,那個(gè)人身上感覺(jué)特別惡寒,這個(gè)惡寒比麻黃湯的惡寒厲害。我頭兩 天感冒就吃這個(gè)方子,沒(méi)有那么怕冷的了,我就吃一回大青龍湯,這個(gè)方子挺好 使,發(fā)水氣它也好。發(fā)水氣也必須有大青龍湯證,沒(méi)有大青龍湯證不行,其碼他 沒(méi)有汗,口舌干,發(fā)煩躁,這都得有的,甚至于身上疼。那么小青龍湯呢?身上 疼,發(fā)熱惡寒這都有的,但藥非常的微,他決不口舌干燥,更不能渴,所以這兩 個(gè)方劑必須要分清。底下這個(gè)小青龍湯,這個(gè)麻黃用量非常少了,才三兩了,大 青龍湯一半,芍藥三兩、五味子半升、干姜、甘草、細(xì)辛、桂枝、半夏,主要它 治水氣是治的,可是它治咳喘,五味子、干姜、細(xì)辛、半夏,這都是祛痰下氣定 喘治咳的藥,有這一系列問(wèn)題,當(dāng)然用小青龍湯的。它這個(gè)發(fā)汗沒(méi)有大青龍湯發(fā) 汗的厲害,麻黃用的少了,但這個(gè)藥可是偏溫,真正有熱的一吃這個(gè)就壞,咱治 喘也是的,假設(shè)真正邪熱特別重,你吃這個(gè)藥他能夠吐血的,這個(gè)大家要注意。 如果他煩躁那你千萬(wàn)不要吃它,吃它也得加石膏,小青龍湯煩燥癥要加石膏的, 不然的話,尤其治溢飲不如大青龍湯。所以他提出兩個(gè)方劑都是以第一個(gè)為主 的,雖然大青龍湯主之;小青龍湯亦主之。這個(gè)溢飲以大青湯為多,也有小青龍, 不是沒(méi)有,所以他說(shuō)也主之。上前那個(gè)苓桂朮甘湯和腎氣丸,因?yàn)檫@個(gè)痰飲,頭 前那個(gè),苓桂朮甘湯多,腎氣丸證少,所以他把苓桂朮甘湯擱前頭,但是去微飲 利小便這兩個(gè)方劑作用還是通的,有腎氣丸證的當(dāng)然還得用腎氣丸。 病者痿黃,,胸中寒實(shí),而利不止者,死。 躁,應(yīng)該是燥,干燥的燥不是煩躁的躁,就是口干而渴的意思?!靶亍睉?yīng)為“腹”, 個(gè)在《醫(yī)宗金鑒》說(shuō)的是對(duì)的,說(shuō)這兩個(gè)字是傳抄有誤。這個(gè)“病者痿黃”,痿 者,枯萎瘦弱,人又黃,面無(wú)血色,指這個(gè)人很虛弱。“燥而不渴”,口干但是 不渴,口干且渴是陽(yáng)明病,熱實(shí),燥而不渴是寒實(shí),咱們講太陰病,“下利不渴 者,屬太陰”,什么道理,以其臟有寒故也,里面有寒,為什么燥呢?它是津液 不生,這個(gè)寒充斥于胃,谷不化,氣不生,所以口也干的很,就是缺陰少液的這 種干,但是有寒的關(guān)系,他不渴,所以說(shuō)是寒之象。那么燥而渴者呢,這是一個(gè) 熱實(shí)之象,那么這個(gè)燥而不渴是寒實(shí)之象。人這樣的瘦弱,他的宗氣虛的也是不 得了啊,都波及到津液方面了,口燥。如果“腹中寒實(shí),而利不止者”,那么由 燥而不渴就知道里頭有寒實(shí),他不是熱實(shí),寒實(shí)又保持不了,胃腸失去收澀的能 力,而利下不止,這是虛脫的象征,胃虛寒實(shí),而不能收澀,這是胃氣衰敗虛脫 之候,所以主死。這也是說(shuō)的腹?jié)M,實(shí)滿有寒實(shí)也有熱實(shí),熱實(shí)姑且不論,在傷 寒論講的很多了,用承氣湯。寒實(shí)如果不下利不止,里頭有寒實(shí),也可以攻,后 頭有拿溫藥攻之,就是溫下的法子。他這個(gè)下利不止,胃氣已經(jīng)衰敗了,機(jī)能沉 衰不能收澀了,這個(gè)不經(jīng)下了,所以非死不可,而且呈虛脫的一種形象。 厥陰之為病,消渴,氣上沖心,心中疼熱,饑而不欲食,食即吐蛔,下之利 不止。 這是一個(gè)由于氣血具虛的病了。由于虛,所以飲水自救嘛,也有個(gè)消渴證 候。由于上邊虛,所以下邊的寒就往上沖,“氣上沖心,心中疼熱,饑而不欲食”。 蛔就是蛔蟲(chóng)了,被寒所迫,他也往上跑,他一吃東西,連蛔蟲(chóng)他都吐出來(lái)了,“食 即吐蛔”。這個(gè)半里半表這個(gè)虛寒的這種證候,他是不下的,你要是誤下,那可 是利不止。你要是誤下,虛其里了,本來(lái)人就有虛寒的證候了,要是那樣,可就 下利不止了。這一段,是傷寒論的厥陰病的一個(gè)提綱,出在這個(gè)地方,也是說(shuō)明 消渴各種不同。有一種本虛,虛就飲水自救,也有這么一種消渴。由這一段可以 看出來(lái),古人說(shuō)的消渴當(dāng)然是包括了現(xiàn)在的糖尿病,可是不盡屬于糖尿病。凡是 這種渴,渴得特殊明顯的,他都列這里頭了。厥陰病的渴,絕不是現(xiàn)在所說(shuō)的三 多的糖尿病,他不能吃,“饑而不欲食”,他與這個(gè)不相同的。但是在古人他寫(xiě) 這東西的時(shí)候,這也是一種虛能夠治人于渴。 皮水,其脈亦浮,外證胕腫,按之沒(méi)指,不惡風(fēng),其腹如鼓,不渴,當(dāng)發(fā)其汗。這個(gè)皮水也在外,因?yàn)樗谕?,所以脈也浮?!巴庾C胕腫”,它的外證反應(yīng) 是腳腫,胕腫就是腳腫,按之沒(méi)指,你一按一個(gè)坑。它沒(méi)有表證,它不怕風(fēng)?!捌?/p> 腹如鼓”,里頭也沒(méi)有水,按之象鼓皮,一按,里頭是空的,肚子里沒(méi)有東西, 其腹如鼓,不是說(shuō)肚子脹,如鼓就是中空。“不渴”。當(dāng)發(fā)其汗,它是總上面兩 段,風(fēng)水固然得發(fā)汗,它有表證。皮水呢,水在外,也應(yīng)該由外解,所以說(shuō)這兩
種水,都應(yīng)該發(fā)其汗。這就把風(fēng)水、皮水的形狀、治療原則都說(shuō)了。 寸口脈沉滑者,中有水氣,面目腫大,有熱,名曰風(fēng)水。 它這個(gè)風(fēng)水阿,也是寸口有些出入不同了,它根據(jù)這個(gè)風(fēng)水在人身的反應(yīng)并不都是一致的。所以它這個(gè)風(fēng)水阿前后有些矛盾,有些時(shí)候說(shuō)渴,有些時(shí)候說(shuō)不渴,有些說(shuō)身疼,有些說(shuō)不疼,身疼也好、不疼也好,都是風(fēng)水,這個(gè)我們到水濕來(lái)解釋。它這個(gè)意思啊,里頭先有水氣,那么招受外邪,也容易發(fā)生風(fēng)水這類(lèi)的病。它與上面一章不同,其實(shí)是沒(méi)有關(guān)系的,那個(gè)講風(fēng)氣相擊而形成的風(fēng)水。 太陽(yáng)病,脈浮而緊,法當(dāng)骨節(jié)疼痛,反不疼,身體反重而酸,其人不渴,汗 出即愈,此為風(fēng)水。 傷寒論大青龍湯證就是。在一般的外感上說(shuō),要是脈浮緊那應(yīng)該是太陽(yáng)傷寒了,這個(gè)骨節(jié)應(yīng)該疼痛,那么有水氣的時(shí)候它反不疼,“身體反重而酸”,只叫酸、重、沉,這個(gè)在太陽(yáng)傷寒,“傷寒,脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí)”,咱們講傷寒論的時(shí)候有這個(gè),那也是風(fēng)水啊,所以它用大青龍湯發(fā)之,這個(gè)一講的類(lèi)似那個(gè)。那么這也是風(fēng)水的一種,所以風(fēng)水有疼的有不疼的。那么也是“汗出即愈,此為風(fēng)水”。 渴而不惡寒者,此為皮水,身腫而冷,狀如周痹。 它說(shuō)皮水不渴,在這又說(shuō)渴,也是一樣。凡是沒(méi)有外邪而身腫者就叫皮水。皮水有些時(shí)候它渴,有些時(shí)候它不渴。那么渴,你發(fā)汗就要注意了,渴這個(gè)發(fā)汗,就是不能發(fā)汗啊,不渴就可以發(fā)汗,風(fēng)水也是如此。這個(gè)皮水它不腫,不叫皮水了,身上全腫,可是冷,這個(gè)水性寒嘛?!盃钊缰鼙浴保@個(gè)周痹啊,就是全身之陽(yáng)為寒濕所痹,與這種病是差不多的,就是寒濕痹于外,咱們講寒濕的時(shí)候,這個(gè)陽(yáng)為寒濕所痹。周痹了,全身都這樣子,它指這個(gè)身腫而冷說(shuō)的。到這,是一段,講的是皮水。皮水于風(fēng)水,就是沒(méi)有外邪。底下講的是黃汗。 然諸病此者,渴而下利,小便數(shù)者,皆不可發(fā)汗。 這個(gè)是很要緊、很要緊的。他在這說(shuō)水的原因不一了,由于小便不利發(fā)于里而來(lái)的水,一身面目黃腫,其脈沉,故令病水。風(fēng)水它不是風(fēng)氣相擊嗎。由于小便不利發(fā)生的水,所以起名叫做里水。這個(gè)里水,不但面目腫還它比較黃,它這個(gè)蒸發(fā)日久它這個(gè),這種的水大致指的我們現(xiàn)在的慢性腎炎這種水腫,多是這樣。 假如小便自利,此亡津液,故令渴也,越婢加術(shù)湯主之。 假如小便自利,外邊沒(méi)有其他的外證、表證了,它不會(huì)得水腫的。那么小便自利呢,這是亡津液,它只能病渴而不能病水。要是病水呢,所謂里水,它是沖原因說(shuō)的。由于小便不利而發(fā)生的水腫,那么這個(gè)叫做里水,也可以用越婢加術(shù)湯主之。這一節(jié)很重要,越婢加術(shù)湯,《醫(yī)宗金鑒》他給改了皮水,沒(méi)有道理。這個(gè)是腎炎很多的一種情況,外邊也腫,里邊也腫,主要的是小便不通,這個(gè)我在臨床上也是治過(guò)。越婢加術(shù)湯非常好使,它不單能治外邊的水腫,也能治里邊水腫,可是這東西現(xiàn)在我也鬧不清楚。你可是腎臟炎的腹水,用這個(gè)方子,百發(fā)百中,你們盡管試驗(yàn),要是遇上。肝硬變的腹水就不行,我到?jīng)]這么試驗(yàn),因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)候在紅樓呢,一個(gè)住院的病人呢,它就是腎臟炎的腹水,挺厲害,后來(lái)他們找我會(huì)診,我就開(kāi)了越婢加術(shù)湯,吃就好了。后來(lái)有肝硬變的腹水,他們?cè)囼?yàn)就不行,他們也說(shuō)這方子不好使啊。它這東西奇怪,它是腎臟炎的腹水,它吃越婢加術(shù)湯非常好使,但是肝硬變的腹水就不行。他們?cè)囼?yàn)的有很多人了,我還沒(méi)試驗(yàn),但他們告訴我,我知道了。那么這一段很重要。當(dāng)然越婢加術(shù)湯也可以治皮水,但是要有渴,這個(gè)方就不行,那就的得用防己、黃芪這一類(lèi)的,這個(gè)用來(lái)發(fā)汗。這個(gè)越婢加術(shù)湯,這個(gè)麻黃六兩啊,現(xiàn)在我們用起碼也是 6錢(qián),以公制來(lái)算就是 18 g了。 里水這一段很重要,這個(gè)里水是由于小便不利而發(fā)生的一種水腫。它就原因上說(shuō)這個(gè)里水,不是說(shuō)在那個(gè)五種水之外還有個(gè)里水,不是的。里水哪里有用麻黃發(fā)汗的道理,說(shuō)得挺合乎道理,其實(shí)不對(duì),這個(gè)正是說(shuō)明這個(gè)咱們說(shuō)的腎臟炎的浮腫。水在五臟,你看唯獨(dú)這個(gè)腎,腎水啊小便一點(diǎn)不通,它這個(gè)純粹由里邊來(lái)的,外邊呢,這個(gè)絡(luò)脈空虛,里頭有停水,它哪虛往哪去,皮膚這個(gè)絡(luò)脈就是潛在的毛細(xì)血管,那個(gè)地方空虛,所以水就往這來(lái),擱在這它就變成外邊的浮腫,里邊也是腹水。我們?cè)谂R床上,尤其這個(gè)腎炎并發(fā)腹水,外邊紅腫相當(dāng)?shù)睦?,用這個(gè)藥非常合適,可是麻黃量小不行,它這個(gè) 6兩阿現(xiàn)在說(shuō)的 18g,我們不用擱那么重,起碼擱 12g。所以說(shuō)是里水還是對(duì)的,這個(gè)它沖著原因說(shuō)的,它沖著風(fēng)水說(shuō)的。 夫水病人,目下有臥蠶,面目鮮澤,脈伏,其人消渴。病水腹大,小便不利, 其脈沉絕者,有水,可下之。
水,若小便自利及汗出者,自當(dāng)愈。 這段很好,這說(shuō)明什么問(wèn)題呢,這個(gè)下利呀,它是胃腸的一個(gè)病啊,病下利后,胃氣沒(méi)有復(fù)的時(shí)候。由于下利喪失津液,這個(gè)人想喝水,想喝水要少少給,你要大量給水,如果小便再不利,這個(gè)胃消化水的能力還是不行的,所以這里頭非留飲不可。咱們治水總是要顧慮這個(gè)胃氣。 風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,脈浮不渴,續(xù)自汗出,無(wú)大熱,越婢湯主之。 這個(gè)是真正的風(fēng)水。這個(gè)他不是光重了,是身上都腫了。脈也浮。這個(gè)不渴,不是多余的一句話。要是渴,就不能發(fā)汗,它這個(gè)不渴,正是應(yīng)該發(fā)汗。諸有水者,凡是渴而小便數(shù)者,非得下利,絕不可發(fā)汗。 “續(xù)自汗出”, 這個(gè)汗多,繼續(xù),老出汗。這個(gè)汗多是有內(nèi)熱的關(guān)系。它緊接的一句話,“無(wú)大 熱”,無(wú)大熱,不等于沒(méi)熱。它這個(gè)大熱指的什么呢?身大熱,陽(yáng)明病。發(fā)過(guò)汗, 身大熱,蒸蒸發(fā)熱。它不是那種發(fā)熱,那種發(fā)熱是陽(yáng)明病了。它既有表,也內(nèi)里 有熱,所以他說(shuō)無(wú)大熱,但是續(xù)自汗出。這個(gè)汗出,是由里往外蒸,里頭有熱呀。 所以用越婢湯,越婢湯在外解表內(nèi)清熱,大量石膏啊。你看這兩段,所以我們得 在臨床上得辯證,看著樣子都象風(fēng)水。那個(gè)惡風(fēng),可是非常的厲害,那個(gè)純粹是 表虛,由于表虛,外邊腫,他沒(méi)提了,但是它的肌肉里頭也是停濕,身體特別重。 所以這兩段不能等同看,這很重要。都是說(shuō)風(fēng)水,頭一個(gè)風(fēng)水,形象像風(fēng)水,其 實(shí)是皮水,第二個(gè)真正風(fēng)水。這個(gè)越婢湯,這個(gè)方子也是常用的藥?!皭猴L(fēng)者加 附子一枚”,這是要不得的,這都是后人加的。“風(fēng)水加術(shù)四兩”,也不對(duì)。這 是《古今錄驗(yàn)》那個(gè)書(shū)上說(shuō)的。那是里水,頭前那個(gè),咱們講過(guò)了。由于小便不 利造成的身腫,里頭腹水,它用越婢加術(shù),那么這個(gè)也不一定得是風(fēng)水。越婢加 術(shù),他外邊沒(méi)有表證。前兩段都是說(shuō)風(fēng)水,但是風(fēng)水也不限于越婢湯一個(gè)方子, 后頭還要有。現(xiàn)在這兩段很相似,在臨床上千萬(wàn)要注意。如果他沒(méi)有熱,而且惡 風(fēng)相當(dāng)甚,特別敏就是。我遇到過(guò)這個(gè)病,我知道。就是在夏天,比較熱的天, 他這個(gè)屋子關(guān)得嚴(yán)實(shí),一點(diǎn)風(fēng)他都受不了,這個(gè)我是親身體會(huì)。那他純粹是表虛, 所以你千萬(wàn)不要用麻黃劑,那是黃芪劑。所以這兩段寫(xiě)的在書(shū)上都差不多,看這 個(gè)癥候,實(shí)際是不然的。 柏汁,脈自沉,何從得為之?師曰:以汗出入水中浴,水從汗孔入得之。宜黃芪芍藥桂枝苦酒湯主之。 我們?cè)谥v歷節(jié)的時(shí)候有,汗出入水中,如水傷心,他講的歷節(jié)痛,又把它擱這了,這個(gè)恐怕是注家搞的。 黃汗這個(gè)病“身體腫,發(fā)熱汗出而渴”,這個(gè)病有熱,形狀像風(fēng)水,但是表現(xiàn)是不一樣的?!昂拐匆拢S如柏汁”,這個(gè)與風(fēng)水是大不相同,他出黃汗?!懊}自沉”,虛,黃汗這個(gè)病也是虛病,尤其是表虛?!皬暮蔚弥保敲吹紫率恰昂钩鋈胨?,水從汗孔入得之”,這個(gè),我在臨床上遇到這個(gè)病,知道這個(gè)不一定對(duì)的。我遇到兩個(gè),都是女人。尤其這個(gè)方子說(shuō)治療那個(gè),他更不是這么得的,恐怕這句話是有問(wèn)題的,咱們可以擱到這。那么就是張仲景的話,也是略舉一斑,也不是這種病,都得汗出入水中得的,這也是概括不了的。那么這個(gè)病,宜黃芪芍藥桂枝苦酒湯主之。為什么呢,主要是黃汗病喪失體液太厲害了,喪失體液以致渴,這個(gè)津液虧損得厲害,這個(gè)時(shí)候不能再讓他出汗了,雖然還是要用桂枝這類(lèi)的藥,他老氣上沖麻,但是要加苦酒。這個(gè)苦酒就是醋,這個(gè)酸收啊。黃芪是補(bǔ)虛。桂枝、芍藥也是調(diào)節(jié)營(yíng)衛(wèi)。桂枝治氣沖,與芍藥兩個(gè)擱在一起,對(duì)調(diào)節(jié)營(yíng)衛(wèi)還是起作用的。其他的熱藥藥都不讓擱了,姜、棗都不要了,不能再出汗了。桂枝湯的方劑一般甘、溫藥都不要了,另外加上醋。醋就是使他不出汗,你們看看這個(gè)方后說(shuō)明就知道了。它吃這個(gè)藥,開(kāi)始要煩,這個(gè)煩得道理呢,就是他不得出汗,他老出汗,一不出汗它就煩的。服至六七日,煩才解。若心煩不止…
那么黃汗究竟是什么玩藝?這個(gè)真值得研究。你說(shuō)它是黃哪來(lái)的,是這個(gè)汗?中醫(yī)看這個(gè)汗,為熱蒸,色變了,那么這個(gè)陽(yáng)明病那么大熱他汗也不黃阿,所以這個(gè)值得研究,這個(gè)病我是遇到了,遇到這么一個(gè)病。同時(shí)頭前講的桂枝苦酒湯我也遇到過(guò),那么這個(gè)人呢,他就是渴,我就給他桂枝芍藥黃芪苦酒湯,他吃就好了。所以這兩個(gè)病我都遇到了,但是這個(gè)病,這黃哪來(lái)的呢?這個(gè)人我還給他檢驗(yàn)了,他也是黃疸指數(shù)都不高,你說(shuō)這黃哪來(lái)的,這個(gè)值得研究,西醫(yī)也搞不清。我也問(wèn)過(guò)西醫(yī),西醫(yī)說(shuō)這個(gè)病少見(jiàn),是少見(jiàn),就是我的確是幸運(yùn),遇到這么兩個(gè)病,一般人恐怕都還沒(méi)遇到。這個(gè)黃哪來(lái)的,確實(shí)是這樣子,這個(gè)書(shū)上說(shuō)的都差不多,尤其腰、腿疼啊很突出了,出汗,他是有些發(fā)熱。所以這個(gè)病是有的,這個(gè)黃汗是怎么個(gè)事,我遇到兩個(gè)病人后就再?zèng)]遇上,病歷都沒(méi)有了,但是我有些記錄,文化大革命以后病歷全沒(méi)了,所以這個(gè)病值得研究。你說(shuō)這個(gè)黃怎么來(lái)的呢?奇怪,我治的頭一個(gè),就是桂枝加黃芪湯,確實(shí)肝硬變,他的脾也大,但是他吃這個(gè)藥,黃汗是基本解決的,而且他腰不疼了,后來(lái)他自己來(lái)了,他也不用人攙,的確是好了。 脈沉,渴欲飲水,小便不利者,皆發(fā)黃。
黃疸病,茵陳五苓散主之。
如果有五苓散證,只是要是五苓散證,這是要緊的。你們回頭溫習(xí)溫習(xí),五苓散證實(shí)什么證呢?脈浮、發(fā)熱、小便不利、消渴、或者水逆等等,這個(gè)五苓散證很清楚,很多了。要合乎五苓散證而發(fā)黃,我們可以用茵陳五苓散。 黃疸之病,當(dāng)以十八日為期,治之十日以上瘥,反極為難治。疸而渴者, 其疸難治,疸而不渴者,其疸可治。 這是古人的經(jīng)驗(yàn)之談,沒(méi)有什么深遠(yuǎn)意義。他這個(gè)十八日啊,這個(gè)土旺于四 季阿,這個(gè)四季最后十八天都是土旺之時(shí),所以土旺以十八日為期,所以當(dāng)以十 八日為可愈。這太牽強(qiáng)附會(huì)。怎么叫土旺十八日呢?是一季里頭,根據(jù)天干地支來(lái)的,尤其地支,從亥時(shí)起,你看你數(shù)一數(shù),亥子丑就是水盛的時(shí)候了,寒水的時(shí)辰,這個(gè)丑第三個(gè),就是土,丑土嘛。寅卯辰,寅卯就是木,木之后是辰,那個(gè)辰就是辰土。巳午未,就未土。他把十二地支,三個(gè)算一季,最后那個(gè)都是土,申酉戌,戌土。所以古人有四季了,春主木,夏主火,秋主金,冬主水,沒(méi)有土,他那個(gè)土呢,說(shuō)土旺于四季。有幾種說(shuō)法啊,這是一種。四季多少天呢,十八天,十八天乘四不就七十二天嗎,一季里頭三個(gè)月,三個(gè)月去十八天不也七十二嗎,所以金木水火土各占七十二天,擱在一塊就三百六十天,他是這么算的。這東西合理不合理呢,這肯定是個(gè)玄學(xué)了,這東西沒(méi)什么可考慮的東西。就即使是這樣子,土旺于四季的十八日,那么得黃疸就是脾得十八日為期嗎?也不是的,他共計(jì)也是七十二天嘛。所以這個(gè)講不通的,古人有那么個(gè)說(shuō)法,所以一般注家都這么講,其實(shí)這個(gè)沒(méi)有什么深遠(yuǎn)意義?,F(xiàn)在西醫(yī)講什么病,他有個(gè)周期性,這就是自然而然的周期性,沒(méi)有什么深遠(yuǎn)意義。那么在中醫(yī)呢,他都要解釋?zhuān)瑸槭裁雌谥允颂炷??他要解釋了,你看咱們講的傷寒,七八日是要緊的關(guān)頭,好的在這時(shí)候好了,為什么?他要解釋?zhuān)@陽(yáng)數(shù)七陰數(shù)六,他得導(dǎo)出這東西,這種解釋對(duì)不對(duì)呢,當(dāng)然值得懷疑的,這個(gè)也是一樣的。古人不解釋?zhuān)@是后人解釋的。 疸而渴者,其疸難治,疸而不渴者,其疸可治。發(fā)于陰部,其人必嘔;陽(yáng) 部,其人振寒而發(fā)熱也。 渴就是有熱了,熱深,渴呢?也津液傷了。熱深,證一定虛,所以這種黃 疸是不好治的?!盀殡y治”,可不是絕對(duì)不能治?!梆愣豢收摺?,雖熱而不深, 而且正也無(wú)傷,這沒(méi)有什么問(wèn)題的,這種在臨床也是這樣子,遇到這個(gè)黃疸這么 厲害,他不渴,那么這種黃疸比較好治。黃疸而渴呢,它本來(lái)是濕熱的病,按理 說(shuō)不應(yīng)該渴的,他要渴,熱也盛,津液也傷得厲害,所以它是不好治的?!鞍l(fā)于 陰部,其人必嘔”,這個(gè)陰指的表里說(shuō)的陰陽(yáng)。 “發(fā)于陰部”,就是濕盛于里, 那么其人必嘔,里頭停濕停水納,人要嘔?!瓣?yáng)部,其人振寒而發(fā)熱也”,熱盛 于表,熱盛于外,陽(yáng)部指的表說(shuō)的。那個(gè)濕盛于里發(fā)于陰部者,濕盛于里那其人 必嘔。發(fā)于陽(yáng)部呢,就是熱盛于表,那么其人一定是惡寒發(fā)熱,振寒就是惡寒的 意思。 病人胸滿,唇萎舌青,口燥,但欲漱水不欲咽,無(wú)寒熱,脈微大來(lái)遲,腹 不滿,其人言我滿,為有瘀血。 這一段講的瘀血了,瘀血的征候,這一段就舉的這些征候。“病人胸滿”,唇舌全是血華顯現(xiàn)之處。我們看人,西醫(yī)也是,他看眼睛,這都是,這個(gè)外邊,靠外邊這些的黏膜,全是血液顯現(xiàn)的地方,血液要是沒(méi)有毛病,是光華顯現(xiàn),好看。那么這個(gè)“唇萎”,就是血不榮于唇了,唇萎。
病者如熱狀,煩滿,口干燥而渴,其脈反無(wú)熱,此為陰伏,是瘀血也,當(dāng)下之。我們頭前說(shuō),這個(gè)咽燥但欲漱水不欲飲,也有渴的,這瘀血證,這一段講這個(gè)。病人像一般發(fā)熱一樣,“如熱狀”,人就像發(fā)熱。煩而滿,口也干燥,也真渴,那么這似乎有里熱的樣子,但是其脈反不熱,那么這個(gè)脈沒(méi)有滑數(shù)這種脈。“此為陰伏”呀,這也是一個(gè)瘀血癥,這在傷寒論上有,“這個(gè)病發(fā)熱十余日,脈浮數(shù)者可下之”,那個(gè)浮數(shù),要是真正里熱脈也不浮呀,所以脈浮數(shù),像在表似的,但是這個(gè)說(shuō)明雖熱不去了。這一段主要是在這個(gè)瘀血了,這可以下,可以下但是先沒(méi)拿瘀血的藥物來(lái)下,先用承氣湯了,但是下之不解。他說(shuō)合熱消谷善饑呀,這個(gè)是實(shí)證也有瘀血證,那是又一段,那么這一段呢,他說(shuō)口干而渴,也煩,也覺(jué)滿,這個(gè)滿就象上面說(shuō)的腹不滿,自己覺(jué)得滿一個(gè)意思。那么這個(gè)的情形象有里熱,象是陽(yáng)明內(nèi)熱的樣子但是沒(méi)有那個(gè)脈,不大不滑不數(shù),這是熱伏于陰中,陰就是指陰血說(shuō)的?!笆丘鲅病保@也是瘀血的證候,瘀血的證候反映的并不是一樣的、千篇一律的。這個(gè)當(dāng)下之,下盡瘀血,這個(gè)熱也沒(méi)有了,瘀血也出了。 那么這以上都是講的原則的東西,他有這個(gè)驚悸、衄血、下血、吐血,以至于瘀 血,或者講其脈,或者講其證。 那么底下呢,就應(yīng)該具體治療了。他頭一段就不能好明白,火邪者,桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯主之。這個(gè)火邪,這在傷寒論上有的,“太陽(yáng)病,以火薰之,不得汗,其人必燥,到經(jīng)不解,必清血,名為火邪”,這是傷寒論,其實(shí)這兩書(shū)是一個(gè),他沒(méi)分開(kāi),所以在這又提一個(gè)火邪者,那么火邪者是什么樣的證候呢?他說(shuō)太陽(yáng)病本來(lái)是應(yīng)該發(fā)汗,那么以火熏之,以火熏之要是不得汗的話,這個(gè)人一定要是必燥,其人必燥,這個(gè)燥就是精神不安,就是驚,這個(gè)講的致驚。到經(jīng)不解,一定清血,這種血是由火所造成的,所以管這種叫火邪病。他沒(méi)得汗呀,表證還在呀,所以他還用桂枝湯,但是加些龍骨牡蠣和蜀漆去引致驚。那么這一段看不出來(lái)有驚狂,還有一段這專(zhuān)就方劑來(lái)說(shuō)了,也是傷寒論,你們看看傷寒論,火邪那里頭他都有,“傷寒脈浮,醫(yī)以火迫劫之,亡陽(yáng),必驚狂,起臥不安者,桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯主之”。根據(jù)這個(gè)方子他治驚狂的,怎么個(gè)情形呢,傷寒脈浮是病在表,應(yīng)該發(fā)汗才對(duì)呀,那么這個(gè)大夫呀,以火迫劫之,迫劫之就是逼使大汗出,由于汗出太多,病必不解呀,亡陽(yáng),就是大汗,亡津液,必驚狂,這時(shí)候假設(shè)這里頭鉤動(dòng)里飲,伴之氣上沖,影響胸腹動(dòng),而其人如狂。所以傷寒加溫針必驚也,都是這一個(gè)意思,臥起不安,這個(gè)應(yīng)該用桂枝去芍藥加蜀漆龍骨牡蠣救逆湯。那么這一段他擱一個(gè)火邪,他概括這兩段的意思。這個(gè)火邪是什么呢,就是因?yàn)橛没饋?lái)劫這個(gè)病,而病沒(méi)好,那么到后來(lái)他可以要便血的,這個(gè)叫火邪。同時(shí)用這個(gè)方子的意義一定有驚狂,他致驚嘛,他這個(gè)書(shū),頭一個(gè)就是驚。這個(gè)驚狂在傷寒論也有這么一個(gè),“傷寒脈浮,以火迫劫之,亡陽(yáng),必驚慌,臥起不安者,用桂枝去芍藥加蜀漆龍骨牡蠣救逆湯主之”。所以火邪這兩字呀,概括面挺廣?!@個(gè)氣沖得厲害,這個(gè)芍藥,多少有些斂,所以把它去了。脈促胸滿嘛,胸滿得厲害,往上沖厲害呀,他用桂枝去芍藥湯。這是桂枝湯證,如果氣沖滿為候者,你要把芍藥去了,用桂枝去芍藥湯。他又有驚狂,這個(gè)驚狂有兩種原因,一種就是神識(shí),咱們說(shuō)這個(gè)就是一種精神方面的證候了,那龍骨牡蠣呢,就是安神定志的一個(gè)藥,致驚??稍瓡?shū)上呢,恐怕這里頭有痰飲,所以他擱蜀漆,蜀漆這個(gè)是祛痰飲,因?yàn)榉欠ㄖ委?,鉤動(dòng)這個(gè)痰飲,所以古人把怪病當(dāng)為痰飲,這種驚狂里頭常伴有水、有痰飲的一個(gè)問(wèn)題,所以他既加龍骨牡蠣,又加蜀漆,要如果沒(méi)有痰飲,蜀漆可以不用呀,那么這個(gè)方子就是桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯,治驚狂。還有一個(gè)方子,就是桂枝甘草加龍骨牡蠣湯,那就是桂枝甘草兩味藥,桂枝甘草湯的基礎(chǔ),那個(gè)是心悸,氣上沖得厲害,同時(shí)加龍骨牡蠣,這你們看看傷寒論都有的,他這個(gè)隨便舉了一個(gè),擱火邪上來(lái)治,這驚狂的發(fā)作大概都由于火攻的多,這段主要說(shuō)的致驚。 今反不渴者,以心下有支飲故也,此屬支飲。 嘔吐傷人胃液。這是說(shuō)飲家這種嘔啊,那么先有胃有飲,他 就嘔,那個(gè)嘔之后,飲去了胃中干,他就渴,渴的時(shí)候,嘔就要止,所以“此為 欲解”?!跋瓤蕝s嘔者,為水停心下”,那么開(kāi)始他渴,渴就想喝水了,那水一 喝到相當(dāng)程度,胃里頭他積水了,那么他就要嘔,這是先渴而后嘔者。這個(gè)道理 啊,就是胃消化水的力量差,水停在這個(gè)位置了,所以他就要嘔,為水停心下, 這是水停心下。那么我們一般治嘔啊,常用那個(gè)降逆去水的辦法,那么也就是能 去胃停水,這也是一種了,這嘔的原因很多了,后頭都有啊。所以他說(shuō)“此屬飲 家”,那么這一類(lèi)的嘔啊,都由于胃停水,就都屬于飲家,飲家就是指的痰飲了, 咱們頭先講過(guò)的。“嘔家本渴”,凡是有水飲的這種嘔,他要把這水吐完了,胃 中干,他就要渴,本來(lái)是應(yīng)該渴的?!敖穹床豢收摺保敲催@他嘔完了,他不渴, 這就是“以心下有支飲故也,此屬支飲”,這個(gè)飲是厲害,這個(gè)支飲啊從下往上, 隨吐隨聚。咱們頭先講過(guò)這個(gè)支飲了,那么厲害了這個(gè)水飲沖逆于肺,就要咳嗽、 喘。這個(gè)支飲吶,在這個(gè)痰飲中是最重的,但也是飲家了,支飲也是飲了,不過(guò) 支飲這種重證,他還不象一般的這個(gè)有水飲,吐完了就渴,他個(gè)開(kāi)始也渴一點(diǎn), 渴完了他就不渴了。咱們講這個(gè)苓甘五味姜辛夏仁湯,你看頭前咱們講這個(gè)痰飲 里頭有,那么就是有支飲的關(guān)系。他先吃這個(gè)苓甘五味姜辛湯,他說(shuō)這個(gè)藥是個(gè) 熱藥,吃了應(yīng)該渴,那么今反不渴者,有支飲也,跟這一段是一樣的,所以這個(gè) 書(shū)啊總要前后看一看。一般的水飲啊,他不至于這樣,唯有這個(gè)支飲,支飲這個(gè) 飲是重的,也說(shuō)明胃特別虛。 先嘔卻渴者,此為欲解;先渴卻嘔者,為水停心下,此屬飲家。嘔家本渴, 今反不渴者,以心下有支飲故也,此屬支飲。
這個(gè)飲是厲害,這個(gè)支飲啊從下往上,隨吐隨聚。咱們講這個(gè)苓甘五味姜辛夏仁湯,你看頭前咱們講這個(gè)痰飲里頭有,那么就是有支飲的關(guān)系。他先吃這個(gè)苓甘五味姜辛湯,他說(shuō)這個(gè)藥是個(gè)熱藥,吃了應(yīng)該渴,那么今反不渴者,有支飲也,跟這一段是一樣的,所以這個(gè)書(shū)啊總要前后看一看。一般的水飲啊,他不至于這樣,唯有這個(gè)支飲,支飲這個(gè)飲是重的,也說(shuō)明胃特別虛。 沫止,乃治痞,瀉心湯主之。
婦人少腹?jié)M如敦狀,小便微難而不渴,生后者,此為水與血俱結(jié)在血室也, 大黃甘遂湯主之。
“敦”是古人一個(gè)祭器,裝食物的,“婦人少腹?jié)M如敦狀”,就象在小腹扣了一個(gè)東西似的,象敦的那個(gè)樣子,祭器的樣子,那個(gè)滿呀,形象就象倒扣的碗似的,當(dāng)然是沒(méi)有碗那么大了。這個(gè)少腹?jié)M要是小便自利呢?那有血,小便不利那是有水而不是有血,那么她這個(gè)少腹?jié)M如敦狀,底下的辨證非常好啊?!靶”阄㈦y而不渴”,微難不是說(shuō)小便絕對(duì)的大不利,微難也多少有一點(diǎn),但是呢,不是整個(gè)停水,整個(gè)停水,水不行,氣不化,那人要渴的,這是她不渴,可是有些停水,有些停水也不致于如敦狀少腹?jié)M那個(gè)樣子啊?!叭绻笳摺保谄綍r(shí),還不敢說(shuō)她里頭有血呀,她這個(gè)生產(chǎn)以后,這恐怕是里頭有瘀血了?!按藶樗c血俱結(jié)在血室也”,那么產(chǎn)后最容易惡漏不盡了,從這個(gè)少腹?jié)M如敦狀,小便微難而不渴,有水是肯定的,也是還有血,因?yàn)槭裁茨兀恳驗(yàn)樗巧?,就是新產(chǎn)之后,在這個(gè)時(shí)候她有這種情況,肯定里頭有血,就是在這個(gè)血室里頭既有水又有血,他用“大黃甘遂湯主之”。她這個(gè)血還是少啊,他不用其它的俊烈的祛瘀藥物,他擱點(diǎn)阿膠這非常好,祛瘀之中講育陰之道嘛,這個(gè)阿膠雖然是血分藥,配合大黃也能祛瘀,但是它這個(gè)藥主要還是有育陰的作用;那么甘遂在里頭主要是下水。他這個(gè)辨證啊主要的在這兩句話,小便微難,真正小便一點(diǎn)都沒(méi)有啊,那干脆都是水;又一個(gè)是生后者,生以后而小便微難而不渴,那你要考慮到也有血,可是這個(gè)血究竟是不太明確,也不是太歷害,所以擱了阿膠。這個(gè)就很好,但是這個(gè)方子是不常用的,臨床也很難遇到既有水又有血在這個(gè)血室里頭,要遇到這個(gè)呢,真正有產(chǎn)后少腹?jié)M如敦狀,小便不是絕對(duì)的不利,微難,微微的有一點(diǎn)不利,那么產(chǎn)后肯定既有惡漏不盡,里頭又有水,這個(gè)辨證都是非常細(xì)的了。 |
|
|