|
摘要:英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法既有相同相似之處,也有不同之處。本文以舉例說(shuō)明的方式概述了幾點(diǎn)這兩種語(yǔ)法的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),并強(qiáng)調(diào)了掌握這些相同點(diǎn)和不同點(diǎn)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)所起的重要作用。 中國(guó)論文網(wǎng) /1/view-7487654.htm 關(guān)鍵詞:英語(yǔ);漢語(yǔ);語(yǔ)法;相同點(diǎn);不同點(diǎn);英語(yǔ)教學(xué) 中圖分類號(hào):G632.0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1992-7711(2016)05-0022 英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法既有相同相似之處,也有不同之處。在我們的英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生和教師往往不由自主地將這兩種語(yǔ)法聯(lián)系在一起。在某些方面,漢語(yǔ)和英語(yǔ)是有相似性的,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法的過(guò)程中,有時(shí)候可以參考漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則,這就使得一種語(yǔ)言成為幫助掌握另一種語(yǔ)言的工具,但是要特別注意的是一種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)不可完全套用另一種語(yǔ)言的語(yǔ)法,因?yàn)闈h語(yǔ)和英語(yǔ)語(yǔ)法在有共性的同時(shí),存在著更多的不同之處。這里筆者將從大的方面歸納幾點(diǎn)這兩種語(yǔ)法的異同點(diǎn)。 一、英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法的相同相似之處 1. 句子成分相似 現(xiàn)代漢語(yǔ)里一般的句子成分有六種,即主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)和補(bǔ)語(yǔ)。英語(yǔ)的基本成分有六種:主語(yǔ)(subject)、謂語(yǔ)(predicate)、表語(yǔ)(predicative)、賓語(yǔ)(object)、定語(yǔ)(attribute)和狀語(yǔ)(adverbial)。 例如:(1)“I have breakfast every day(我每天吃早餐)”這個(gè)句子中含有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)和狀語(yǔ),I(我)是主語(yǔ), have(吃)是謂語(yǔ),breakfast(早餐)是賓語(yǔ),every day(每天)是狀語(yǔ)。 ?。?)“I like sunny days(我喜歡晴天)”這是一個(gè)含有主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)的句子。其中,I(我)是主語(yǔ),like(喜歡)是謂語(yǔ),days(天)是賓語(yǔ),sunny(晴朗的)是定語(yǔ)。在這兩個(gè)簡(jiǎn)單的例句中,漢語(yǔ)和英語(yǔ)的句子成分是一一對(duì)應(yīng)的。 2. 從語(yǔ)氣上分,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的句子都可以分為陳述句、疑問(wèn)句、祈使句和感嘆句 例如:Rainy days make me sad. 雨天讓我很悲傷。(陳述句) How much is the dress? 這件裙子多少錢? (疑問(wèn)句) Write them down on the blackboard. 把它們寫在黑板上。(祈使句) How delicious the cake is! 蛋糕多美味?。。ǜ袊@句) 3. 英語(yǔ)和漢語(yǔ)里的詞性有很多相同 漢語(yǔ)里有名詞、動(dòng)詞、形容詞、代詞、副詞、介詞、連詞、數(shù)詞,英語(yǔ)中也有這些詞性。如:“Mary finished her homework carefully(瑪麗認(rèn)真地完成了她的作業(yè))”,在這個(gè)例句中,Mary(瑪麗)和homework(家庭作業(yè))是名詞,finish(完成)是動(dòng)詞,her(她)是代詞,carefully(仔細(xì)地)是副詞。其中,漢語(yǔ)的詞性和英語(yǔ)的詞性是一致的。 4. 詞性相同的詞的用法也有相同之處 在此以名詞、形容詞和副詞為例,加以簡(jiǎn)單地分析。 ?。?)“名詞(none)”表示人或者事物的名稱。在漢語(yǔ)和英語(yǔ)中,它都可以作主語(yǔ)、賓語(yǔ)和定語(yǔ)。 如:Boys usually like playing football very much. 男孩們通常很喜歡踢足球 在這個(gè)句子中,名詞“boy(男孩)”和“football(足球)”分別作主語(yǔ)和賓語(yǔ)。 在 Pencil box(鉛筆盒),apple tree(蘋果樹(shù)), woman teacher(女教師) 中,名詞pencil(鉛筆)、apple(蘋果)和woman(女人)都是作定語(yǔ)分別修飾名詞box(盒子)、tree(樹(shù))和teacher(教師)的。 (2)“形容詞(adjective)”修飾名詞,表示人或者事物的特征,在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中都常用來(lái)做定語(yǔ)。如:It’s a very interesting story.這是一個(gè)非常有趣的故事 在這個(gè)例句中,形容詞interesting(有趣的)用來(lái)作定語(yǔ)修飾名詞story(故事)。 (3)“副詞(adverb)”在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中都可以用來(lái)修飾動(dòng)詞和形容詞。如: ①He studies hard at school. 他在學(xué)校努力學(xué)習(xí)。 這里,副詞hard(努力)用來(lái)修飾動(dòng)詞study (學(xué)習(xí)) ?、贗t’s quite difficult to learn English well. 把英語(yǔ)學(xué)好相當(dāng)?shù)仉y。 這里,副詞quite(相當(dāng)?shù)兀┯脕?lái)修飾形容詞difficult(困難的)。 二、英語(yǔ)語(yǔ)法與漢語(yǔ)語(yǔ)法的不同之處 1. 在漢語(yǔ)和英語(yǔ)中,同一個(gè)詞語(yǔ)或單詞往往詞性不止一個(gè) 例如,在漢語(yǔ)中,“美麗”既可以作名詞也可以作形容詞;在英語(yǔ)中”work”既可以作名詞也可以作動(dòng)詞,都表示“工作”的意思。在漢語(yǔ)中,我們大都可以用同一個(gè)詞語(yǔ)作不同的詞性來(lái)使用,而英語(yǔ)中,詞義相同而詞性不同時(shí),往往不能使用同一個(gè)單詞。例如: (1)She is very kind. (她很善良) ?。?)Her kindness moved me deeply.(她的善良深深打動(dòng)了我) ?。?)She is a happy girl. (她是一個(gè)快樂(lè)的女孩) (4)I like chatting happily with others.(我喜歡跟別人快樂(lè)地聊天) 在例句(1)中,kind(善良)是形容詞,作表語(yǔ),而例句(2)中,kindness(善良)是名詞,作主語(yǔ);在例句(3)中,happy(快樂(lè))是形容詞,修飾名詞girl,而在例句(4)中,happily(快樂(lè))是副詞,修飾動(dòng)詞chat。 2. 英語(yǔ)的動(dòng)詞有時(shí)態(tài),而漢語(yǔ)沒(méi)有 英語(yǔ)的時(shí)態(tài)大都體現(xiàn)在謂語(yǔ)動(dòng)詞上,而漢語(yǔ)的時(shí)態(tài)則用一些虛詞來(lái)表現(xiàn)。例如: (1)I have finished my homework. (我已經(jīng)完成我的家庭作業(yè)) 在這個(gè)例句中,漢語(yǔ)我們用虛詞“已經(jīng)”來(lái)表示動(dòng)作的完成,而在英語(yǔ)中,則是將句中的謂語(yǔ)動(dòng)詞finish轉(zhuǎn)變成現(xiàn)在完成時(shí)結(jié)構(gòu)have finished來(lái)表現(xiàn)finish這個(gè)動(dòng)作已經(jīng)發(fā)生過(guò)了。 ?。?)She is reading a book carefully. (她正在認(rèn)真看書) 在漢語(yǔ)中,用虛詞“正“來(lái)表示“讀書”這個(gè)動(dòng)作正在進(jìn)行,而英語(yǔ)中,則需要將“read”轉(zhuǎn)變成現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)結(jié)構(gòu)”is reading” ?。?)He will be back in ten minutes. (十分鐘后他將回來(lái)) 在漢語(yǔ)中,用虛詞“將”來(lái)表示將來(lái)的動(dòng)作,而英語(yǔ)中則需要用一般將來(lái)時(shí)的結(jié)構(gòu)“will +動(dòng)詞原形”來(lái)表現(xiàn)。 3. 英語(yǔ)中要求主謂一致,漢語(yǔ)中沒(méi)有 在英語(yǔ)句子里,謂語(yǔ)受主語(yǔ)支配,其動(dòng)詞必須和主語(yǔ)在人稱和數(shù)上保持一致。如: I like English. (主語(yǔ)是第一人稱) She likes English. (主語(yǔ)是第三人單數(shù)稱) His father is working on the farm. (主語(yǔ)是三單) The children were in the classroom 2 hours ago. (主語(yǔ)是復(fù)數(shù)) Asking questions is a good way to learn English. (主語(yǔ)是動(dòng)名詞短語(yǔ)) Neither they nor he has interest in shopping. (就近原則) 以上例句中,主語(yǔ)有人稱不同,單復(fù)數(shù)不同,動(dòng)名詞短語(yǔ)作主語(yǔ),以及就近原則的使用,都體現(xiàn)了英語(yǔ)句子中嚴(yán)格的主謂一致的要求。而漢語(yǔ)中,主語(yǔ)對(duì)謂語(yǔ)沒(méi)有支配作用。 4. 相同的句子成分在漢語(yǔ)和英語(yǔ)句子中的位置不同。如: ?。?)Bob takes the subway to work every day. (鮑勃每天乘地鐵上班) 英語(yǔ)中把時(shí)間狀語(yǔ) “every day(每天)”放在句末,而漢語(yǔ)則將“每天”放在句中。 ?。?)She likes playing piano very much. (她非常喜歡彈鋼琴) 英語(yǔ)中把“very much(非常)”放句末。 ?。?)There is nothing interesting in today’s newspaper. ?。ń裉斓膱?bào)紙沒(méi)有什么有趣的事) 漢語(yǔ)中把定語(yǔ)“有趣的”放在名詞“事”之前,而英語(yǔ)中,形容詞“interesting”作定語(yǔ)修飾不定代詞“nothing”時(shí),要后置。 以上只是以舉例說(shuō)明的方式概述了幾點(diǎn)英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),并不全面。如果要分析得細(xì)致透徹,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)這兩種語(yǔ)法的異同點(diǎn)是說(shuō)不完的。想要更深更廣地去掌握這兩種語(yǔ)法,并且游刃有余地運(yùn)用到實(shí)實(shí)在在的英語(yǔ)教學(xué)中,那就需要今后不斷地學(xué)習(xí)和探究,并且加以實(shí)踐。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)試圖讓學(xué)生了解這兩種語(yǔ)法的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),經(jīng)常互相對(duì)比借鑒,則學(xué)生更容易理解,對(duì)教學(xué)也有很好的幫助作用??傊?,在我們的英語(yǔ)教學(xué)中,掌握英語(yǔ)語(yǔ)法和漢語(yǔ)語(yǔ)法這個(gè)語(yǔ)言規(guī)律的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),對(duì)學(xué)生、對(duì)教師來(lái)說(shuō)都是至關(guān)重要的。 ?。ㄗ髡邌挝唬喊不帐∷匏煽h經(jīng)濟(jì)開(kāi)發(fā)區(qū)龍山學(xué)校 246500) |
|
|