|
飯桌上忌說(shuō)“晦氣”話 這兒說(shuō)的“晦氣”,并不是罵人的話,而是那些讓人聽(tīng)了心里不舒服的話。 什么意思呢?說(shuō)白了就是:有些不吉利或者不干凈的事兒,比如拉屎撒尿這種齷齪的事兒,在飯桌上不能說(shuō)。 其實(shí),北京人說(shuō)話是非常講究禮貌周全的。平時(shí),在說(shuō)到一些“臟事”時(shí),總要拐彎抹角,用隱語(yǔ)或自篡的文雅詞兒來(lái)代替。比如說(shuō)撒尿,通常會(huì)說(shuō):“解小手兒”“方便一下”“下水道告急了”“去一趟衛(wèi)生間”等等。如果是小孩兒,一般則說(shuō)“尿嘩嘩”等。拉屎,通常會(huì)說(shuō):“解大手”“出恭”“出去蹲一會(huì)兒”等等??傊?,要回避撒尿拉屎這些詞兒。 平時(shí)說(shuō)話都回避“晦氣”話,到了飯桌上,要加個(gè)“更”字。 毋庸諱言,吃飯是滿足食欲的快樂(lè)之事。按老規(guī)矩,吃飯時(shí)是不能說(shuō)話的??墒牵艘坏┏悦懒?,就管不住自己的嘴了,不但舌頭根兒癢癢,嗓子眼兒也跟著癢癢。這時(shí),說(shuō)說(shuō)話,聊幾句閑篇兒,也沒(méi)什么不可以的。 但是有一樣兒,飯桌上只能聊高興的事兒,快樂(lè)的事兒。因?yàn)榱膸拙淇鞓?lè)的事兒,能起到助興的效果,讓胃口開(kāi)得大一些,再多吃點(diǎn)兒。 相反,碰上不懂規(guī)矩的人,在大家吃得正痛快的時(shí)候,聊起上手術(shù)臺(tái)做手術(shù),或者誰(shuí)誰(shuí)出了車(chē)禍,現(xiàn)場(chǎng)怎么慘不忍睹。再不然說(shuō)起上廁所的事兒,您說(shuō)這不是給大伙兒添惡心嗎? 正因?yàn)槿绱?,北京人給自己的孩子從小就立下規(guī)矩,在飯桌上,絕對(duì)不說(shuō)讓人晦氣的話,不能給人添堵。直到現(xiàn)在,北京人依然在遵守這個(gè)老規(guī)矩。 不倚門(mén)兒 老北京人大都住胡同的四合院或大雜院,所以說(shuō)到“門(mén)兒”主要是指家門(mén)兒和院門(mén)兒。倚,是偏著身子靠的意思。不倚門(mén)兒,就是不能歪著身子靠在門(mén)框上,也不能倚在門(mén)板上。 這是當(dāng)長(zhǎng)輩的教育晚輩從小就必須要做到的老規(guī)矩,也是北京人日常生活的大忌。 為什么北京人忌諱倚門(mén)呢? 一是歪著身子靠著門(mén)框或門(mén)板,樣子太難看,不文明也不雅觀,用北京話說(shuō),看上去比較匪氣(土匪之氣)。如果倚門(mén)跟人說(shuō)話,不但有損自身形象,也是對(duì)對(duì)方的不尊不敬。 二是在老北京,倚門(mén)是妓院妓女特有的動(dòng)作和姿勢(shì)。當(dāng)時(shí),三四等妓院和一些土窯子(劣等妓院)的妓女,為了招攬客人,通常濃妝艷抹地倚著門(mén),叼著香煙,嬉皮笑臉地拉客。這種姿勢(shì)幾乎成了窯姐(妓女)的所謂“標(biāo)志”動(dòng)作。 所以,老北京人特別忌諱家里人倚門(mén)。長(zhǎng)輩對(duì)晚輩也從小就給立下了這個(gè)老規(guī)矩。 不能踩門(mén)檻兒 門(mén)檻兒,是門(mén)框下邊兒挨著地面的橫木。老北京的四合院以及住的平房,都是木頭門(mén)。我們通常說(shuō)的門(mén)實(shí)際上是由四部分組成,即門(mén)板、門(mén)框、門(mén)楣和門(mén)檻兒。 這四部分各有各的功能,缺一不可,但以門(mén)檻兒為重。如果門(mén)板是敞開(kāi)的,進(jìn)門(mén)或出門(mén),在門(mén)里還是在門(mén)外,都是以門(mén)檻兒為界的。換句話說(shuō),邁過(guò)了門(mén)檻兒,才算出門(mén)或進(jìn)門(mén),所以北京人對(duì)門(mén)檻兒很當(dāng)回事兒。 老北京人的生活理念里多少帶有一些迷信色彩。門(mén)檻兒的“檻兒”,兒化以后,跟“坎兒”字的兒化同音。而“坎兒”的字義,除了土坎兒之外,還有當(dāng)口兒、節(jié)骨眼兒(最緊要的地方和時(shí)機(jī))的含義。這就使門(mén)檻兒具有非同一般的寓意。 換句話說(shuō),門(mén)檻兒就如同是一道坎兒。所以,踩門(mén)檻兒,就如同踩到了坎兒上。按迷信的說(shuō)法,坎兒是劫數(shù)。您踩坎兒,就意味著您會(huì)遇到坎兒,而且這個(gè)坎兒還邁不過(guò)去。您說(shuō)這不是找倒霉嗎? 因此,北京人有個(gè)老規(guī)矩,甭管誰(shuí)都不能踩門(mén)檻兒。搬東西的話,碰上重物,實(shí)在不好搬,寧肯不搬,也不能中途把東西撂在門(mén)檻兒上。您想誰(shuí)愿意碰到坎兒呀! 北京人說(shuō)“過(guò)門(mén)檻兒”的時(shí)候,壓根兒就說(shuō)“邁門(mén)檻兒”。一個(gè)“邁”字兒,反映出北京人對(duì)“坎兒的”畏懼。 有關(guān)不能踩門(mén)檻兒的老規(guī)矩,還有一種說(shuō)法:門(mén)檻兒的“檻兒”跟“坎”同義?!翱病笔前素灾??!翱病?,代表水。水主財(cái)運(yùn)。您把主財(cái)運(yùn)的“坎”給踩了,這輩子還想發(fā)財(cái)?門(mén)兒也沒(méi)有! 一般的老百姓,誰(shuí)不想發(fā)財(cái)呀?踩了門(mén)檻兒,一輩子受窮。誰(shuí)愿意犯這忌呀?所以,家里的孩子剛會(huì)走,當(dāng)長(zhǎng)輩的就囑咐他,不能踩門(mén)檻兒,更不能坐門(mén)檻兒。 其實(shí)不光是老百姓家里有這規(guī)矩,過(guò)去,包括皇上在內(nèi),朝廷里的皇親國(guó)戚和文武大臣都有不能踩門(mén)檻兒的規(guī)矩。有皇上的年代,國(guó)家專(zhuān)門(mén)有負(fù)責(zé)制定頒布和操演各種禮儀的禮部。 所有新到都城任職的官吏,先要到禮部接受培訓(xùn),弄明白各種規(guī)矩,才能覲見(jiàn)皇上。其中就有進(jìn)宮時(shí)不能踩踏任何宮門(mén)的門(mén)檻兒。違者,不是摘紗帽翅兒的事兒,而是腦袋要挪地方。想想吧,踩門(mén)檻兒是多大的罪? 歷史上,還沒(méi)有出現(xiàn)一個(gè)因?yàn)椴乳T(mén)檻兒掉腦袋的人。當(dāng)然,誰(shuí)也不會(huì)那么傻,明明知道要被殺頭,偏偏去踩門(mén)檻兒。 忌跟人說(shuō)“坎兒年” 北京人認(rèn)為,人這一輩子,總會(huì)碰到不少“坎兒”。這個(gè)“坎兒”字,有“溝溝坎坎兒”和“坎坷”之義,也有“門(mén)檻兒”之義。由“坎兒”衍生出“坎兒年”的說(shuō)法。 老北京人把人能活多大歲數(shù),叫人的壽數(shù),或者說(shuō)人的“大限”。老北京人認(rèn)為:人的壽數(shù)當(dāng)中,有不少“坎兒年”。比如“七十三,八十四”(歲),是眾所周知的“坎兒年”。因?yàn)榭鬃踊盍?3歲,孟子活了84歲。他們都屬“圣人”,一般老百姓的壽數(shù)能超過(guò)“圣人”不容易,所以“圣人”的壽數(shù),成了老百姓的“坎兒年”。 此外,老北京還有一些所謂的“坎兒年”,比如66歲是“坎兒年”,老北京有句俚語(yǔ):“六十六,不死也要掉塊肉?!边€有一種說(shuō)法,本命年也是“坎兒年”等等。 我們且不論這些所謂“坎兒年”的說(shuō)法,是不是合情合理,也不管它是不是帶有迷信色彩。既然它成了一種民俗,那么我們就得正視它。 比如北京人過(guò)66歲這個(gè)“坎兒年”,按老規(guī)矩,女兒要在父親66歲生日這天,買(mǎi)一塊肉,扔到住家的房頂上。為什么要扔到房頂上?因?yàn)槠椒克暮显旱姆宽敚秦埡网B(niǎo)兒經(jīng)常出沒(méi)的地方。 不是說(shuō)“六十六,不死也要掉塊肉”嗎?當(dāng)女兒的買(mǎi)塊家畜豬馬牛羊的肉,扔到房頂上,讓貓和鳥(niǎo)兒給吃了,等于把父親的“坎兒年”災(zāi)禍給破(解)了。家里沒(méi)有閨女怎么辦?由兒媳婦代行此責(zé)。這種風(fēng)俗如同臘八喝粥,八月十五中秋節(jié)吃月餅,頭伏吃餃子、二伏吃面、三伏吃烙餅攤雞蛋一樣,都已深入人心。 由于“坎兒年”意味著災(zāi)禍,肯定不是個(gè)吉祥話兒,所以,北京人有個(gè)老規(guī)矩,忌諱跟長(zhǎng)輩或客人說(shuō)“坎兒年”。 比如,家里來(lái)了客人,寒暄的時(shí)候,您問(wèn)他貴庚(多大年紀(jì))了?人家告訴您:73或84了。您千萬(wàn)不能說(shuō):“您是‘坎兒年’呀!”因?yàn)?,在老北京,誰(shuí)也不愛(ài)聽(tīng)別人說(shuō)自己有“坎兒”。所以,您或者什么也不用說(shuō),或者用別的話繞開(kāi)這個(gè)話題。 ?。ň庉?宋冰華) |
|
|
來(lái)自: 老北京的記憶 > 《老規(guī)矩老禮兒》