|
還記得以前老師和教科書(shū)上教的“go to hospital”嗎?其實(shí),這也是“中國(guó)式”英語(yǔ)之一。 這句英語(yǔ)在語(yǔ)法和表述上并沒(méi)有錯(cuò),只是一個(gè)使用習(xí)慣的問(wèn)題。它基本都是中國(guó)人在用,而老外通常不這么說(shuō)。對(duì)于看病這件事,老外其實(shí)更喜歡說(shuō)“看醫(yī)生”。所以今天就告訴你老外生病時(shí)可能的9種描述。 If you feel sick I need to go to the doctor (我要去看醫(yī)生) I’d like to see a doctor (我想看醫(yī)生) I have a doctor’s appointment (我和醫(yī)生預(yù)約好了) If you are weak I need a doctor (我需要一位醫(yī)生) I want to get a doctor (我想找一位醫(yī)生來(lái)) Please send me a doctor (請(qǐng)幫我派一位醫(yī)生過(guò)來(lái)) If this is an emergency Please call me an ambulance. (請(qǐng)幫我叫救護(hù)車(chē)) I need an ambulance now. (我現(xiàn)在需要一輛救護(hù)車(chē)) Please get an ambulance. (請(qǐng)找來(lái)一輛救護(hù)車(chē)) |
|
|