|
在當(dāng)今的考古學(xué)中,族屬是一個爭議極大的領(lǐng)域。把從考古學(xué)遺存分辨出來的“文化”與過去的族群相對應(yīng),現(xiàn)在被許多人認(rèn)為是徒勞無望的。然而,這種方法仍然在考古學(xué)探索中和在現(xiàn)代族群和國家對各種訴求合法化中發(fā)揮著重要的作用。 編輯推薦族群問題是研究人類歷史的重要問題,需要多學(xué)科結(jié)合進(jìn)行。長期以來中國考古學(xué)界對此重視不夠、深入探索不夠,考古學(xué)研究涉及其他“學(xué)科”時,缺少對那些學(xué)科科學(xué)研究方法與理論的把握,因此《族屬的考古》可謂中國考古學(xué)界的“及時雨”。 作者簡介希安·瓊斯:斯特林大學(xué)環(huán)境歷史與遺產(chǎn)系教授,前曼徹斯特大學(xué)考古和遺產(chǎn)系教授。她的研究聚焦于身份與 陳淳:復(fù)旦大學(xué)文物與博物館學(xué)系考古學(xué)教授、博導(dǎo)。著作有《考古學(xué)的理論與研究》《考古學(xué)理論》《當(dāng)代考古學(xué)》《文明與早期國家探源》《考古學(xué)研究入門》《考古學(xué)前沿研究:理論與問題》;譯作有《手》《騙局、神話與奧秘》《歐洲文明的曙光》《考古學(xué)思想史》(第二版)《時間與傳統(tǒng)》(重譯本)《龍骨山——冰河時代的直立人傳奇》《考古學(xué):理論、方法與實(shí)踐》等。 目錄《外國考古學(xué)研究譯叢》總序 序言中文版自序 今年是《族屬的考古》(1997年)出版20周年,而考古學(xué)這門學(xué)科,也以我在本書原序中所描述的那種狀況走過了一段漫長之路。在我1989到1994年的博士研究期間,許多考古學(xué)家對開發(fā)一種族屬研究的新方法持否定態(tài)度,或至少是心存疑慮的。當(dāng)時,那些受過程與后過程考古學(xué)影響的考古學(xué)家,將對族群的任何關(guān)注,要么看作是向早已過時的文化歷史考古學(xué)范式的倒退,要么看作是一種帶有民族主義政治含義的危險舉措。相反,那些仍堅(jiān)持與文化歷史考古學(xué)緊密為伍的學(xué)者,則將這個課題看作是對他們研究根基的威脅。然而,到了1990年代中晚期,考古學(xué)家已經(jīng)轉(zhuǎn)向?qū)^去政治方面的關(guān)注,并特別強(qiáng)調(diào)考古學(xué)與民族主義之間的關(guān)系(GathercoleandLowenthal1994;KohlandFawcett1995;Meskell1998)。那時有各種觸發(fā)因素,包括“世界考古學(xué)大會”(WorldArchaeologicalCongress)(Ucko1987,1989)的成立,它聚焦于本學(xué)科的政治因素;還有歐洲和世界各地民族主義沖突的復(fù)熾(KohlandFawcett1995)。但是其中的一項(xiàng)副產(chǎn)品就是,在讓今天民族身份認(rèn)同和各種努力合法化的不合時宜地嘗試下,重拾考古研究對構(gòu)建現(xiàn)代民族與古代族群之間聯(lián)系的興趣。 這些發(fā)展意味著,《族屬的考古》雖有爭議,卻是一本恰逢其時的著作,它大體上是我博士導(dǎo)師,已故彼得·尤科教授的遠(yuǎn)見卓識及其洞見的結(jié)果,他先我很久就認(rèn)識到這個領(lǐng)域的重要性。初審在兩批人之間涇渭分明,一批人對文化歷史學(xué)的評述完全持?jǐn)硨B(tài)度,而另一批人則對開發(fā)一種研究族屬的理論框架持謹(jǐn)慎的積極態(tài)度,該框架挑戰(zhàn)實(shí)在論觀點(diǎn)(essentialistideas),并質(zhì)疑把過去的族群與今天的族群直接拉上關(guān)系。在出版后的20年里,本書一直影響很大,在考古學(xué)和其他學(xué)科的文獻(xiàn)中被廣泛引用。但是,它在英美、歐洲和拉丁美洲的考古學(xué)傳統(tǒng)里,要比其他地方影響更為深遠(yuǎn)。這有各種原因,包括從獲取本書的難易程度和語言隔閡,到考古學(xué)民族傳統(tǒng)的特點(diǎn),以及它們對新理論和闡釋新方法的接納程度(Ucko1995)。結(jié)果是,根據(jù)考古類型學(xué)來分辨過去族群的傳統(tǒng)方法,在世界許多地方依然故我,特別是那些擁有悠久文獻(xiàn)或口述歷史傳統(tǒng),并在族群名稱有案可稽的地方。 為此,我對上海古籍出版社決定出版由復(fù)旦大學(xué)文物與博物館學(xué)系陳淳教授翻譯的中文版《族屬的考古》十分欣喜。文化歷史考古學(xué)對中國考古學(xué)有著久遠(yuǎn)的影響,中國考古學(xué)也有一種濃厚的編年史學(xué)傳統(tǒng)和將考古學(xué)文化與史籍中提及的族群聯(lián)系起來的傾向(Chang1981;Trigger2006;vonFaulkenhuasen1993)。因此,長期以來,中國考古學(xué)家一直傾心于從物質(zhì)文化,諸如青銅器和葬式來分辨古代人群,比如商周和秦漢的族群(Kyong 因此,陳教授翻譯《族屬的考古》特別及時。我希望本書中文版的問世,能有助于中國考古學(xué)家不斷反思文化歷史考古學(xué)的范式,并開發(fā)新的理論方法。除了從人文和社會科學(xué)的學(xué)科范圍提供一種族屬理論的綜述外,我也希望本書能夠?yàn)橹袊脊艑W(xué)家與其他學(xué)科學(xué)者之間的跨學(xué)科研究和對話,提供一點(diǎn)微薄的貢獻(xiàn)。最后,我希望《族屬的考古》能促進(jìn)對考古研究與重建當(dāng)代民族和族群身份之間關(guān)系的重新評價,并預(yù)示一種嶄新公共考古學(xué)的誕生。我再次感謝為原書寫作提供支持和指導(dǎo)的所有同仁,還有為本書翻譯付出辛勤勞動的陳淳教授和他的學(xué)生沈辛成。 希安·瓊斯 斯特林大學(xué)環(huán)境歷史與遺產(chǎn)系教授 蘇格蘭,英國 2017年1月 |
|
|