|
莫友芝(1811-1871)是晚清宋詩(shī)派的代表詩(shī)人,同時(shí)也是集文學(xué)、文字學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、書(shū)畫(huà)學(xué)、金石學(xué)、版本目錄學(xué)等于一身的著名學(xué)者。關(guān)于他的目錄學(xué)著作,最為人熟知的便是《郘亭知見(jiàn)傳本書(shū)目》和《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》,前者經(jīng)傅增湘先生訂補(bǔ)、傅熹年先生整理為《藏園訂補(bǔ)郘亭知見(jiàn)傳本書(shū)目》,1993年由中華書(shū)局出版;《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》三卷,系莫友芝對(duì)平生所見(jiàn)的多種宋、金、元、明精刊本或鈔本、手稿所作的記錄,或釋題概要,或考訂源流,或品評(píng)優(yōu)劣,或錄寫(xiě)其序跋、印鑒,凡130余種;其附錄兩卷,一卷為《書(shū)衣題識(shí)》,系莫友芝對(duì)家藏的部分古籍所作的題識(shí),一卷為《金石題識(shí)》,系莫友芝對(duì)所見(jiàn)所藏的歷代金石拓片的題識(shí),皆頗有價(jià)值。該書(shū)自刊刻問(wèn)世后,深受藏書(shū)家重視,但亦有不少待發(fā)之覆,今略舉一二,以為引玉之磚。 一 書(shū)名探疑 《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》書(shū)名給人的第一印象,注錄的應(yīng)是宋元版書(shū)和無(wú)法準(zhǔn)確判斷朝代的精善舊鈔本、稿本。同治七年,莫友芝致丁日昌的信中談到他準(zhǔn)備將持靜齋中'已收之宋元板及舊鈔善本,亦為疏明'(見(jiàn)中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)所藏莫友芝手稿《郘亭函稿》),可看做是莫友芝對(duì)'宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄'幾字的釋義。再看《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》刻本,卷一收錄宋本書(shū)四十六部,卷三收錄舊鈔本、稿本三十九部,似乎也印證著人們的這種感覺(jué),但是該書(shū)卷二自《書(shū)傳輯錄纂疏》至《迂齋先生崇古文訣》共四十八種,注錄的卻是金、元、明刊本,與書(shū)名之義未契,又予人疑惑。其實(shí),這種疑惑在《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》刊刻之前就已經(jīng)有人發(fā)現(xiàn)并指出了。 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所藏有題為莫友芝手稿的《影山草堂雜稿》一冊(cè),其中少部分確為莫友芝小品文字雜稿,大部分則為莫家友朋致莫友芝、莫庭芝、莫繩孫的信函,其中一封致莫繩孫的便箋云: 此書(shū)尊公既未定名,不可以子名父書(shū),且'宋元'兩字亦不能包括。故僭易其名,而見(jiàn)之跋中。又卷帙無(wú)多,不必依《天祿琳瑯》例,層層插目,并不必標(biāo)經(jīng)史子集字樣,只依四庫(kù)次序暗分之,其附錄亦然。若照鄙見(jiàn),則原跋中須有更動(dòng)字,或與蒓翁商之。 此便箋行書(shū)五行,未署名,但從行文語(yǔ)氣上推測(cè),作者當(dāng)為莫繩孫的長(zhǎng)輩,且與莫友芝關(guān)系非淺,也許即為張文虎所寫(xiě)。張文虎(1808-1885),字孟彪,號(hào)嘯山,上海南匯縣周浦鎮(zhèn)人,精于??阎ネ文觊g在金陵書(shū)局時(shí),張文虎亦在書(shū)局工作,兩人過(guò)從甚密,張文虎曾為莫友芝校過(guò)《唐寫(xiě)本說(shuō)文解字木部箋異》?!端卧f本書(shū)經(jīng)眼錄》付梓前亦曾請(qǐng)張文虎校勘,刻本卷一《毛詩(shī)要義》中還保留有'張文虎案'字樣,便箋極可能為其所作。這位便箋主人認(rèn)為《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》書(shū)名不妥,'宋元'兩字不能包舉書(shū)中內(nèi)容。他推測(cè)莫友芝并未為該書(shū)定名,《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》的書(shū)名系莫繩孫所起,致有此失,并教訓(xùn)莫繩孫說(shuō)'不可以子名父書(shū)'。作為莫繩孫的長(zhǎng)輩,他還為該書(shū)'僭易其名',以求名符其實(shí)。其所改書(shū)名,大約是'郘亭所見(jiàn)書(shū)略',因?yàn)樵谂_(tái)灣地區(qū)'國(guó)家'圖書(shū)館善本室,就珍藏著兩冊(cè)莫繩孫整理過(guò)的《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》兩冊(cè)殘鈔本,內(nèi)容大致為今刊本的前兩卷,書(shū)名題作'郘亭所見(jiàn)書(shū)略'。 無(wú)獨(dú)有偶,今人也有對(duì)《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》書(shū)名質(zhì)疑并認(rèn)為是莫繩孫改篡者。臺(tái)灣地區(qū)《'國(guó)家'圖書(shū)館善本書(shū)志初稿·叢書(shū)部·郘亭所見(jiàn)書(shū)略》('國(guó)家'圖書(shū)館2000年版)敘錄即云: 《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》,疑非莫友芝自定,而是其子莫繩孫所改定。細(xì)讀全書(shū),頗有點(diǎn)名實(shí)不符,如在刻本卷三收有顧炎武《天下郡國(guó)利病書(shū)》及周中孚之《鄭堂讀書(shū)日記》、諸錦《周易觀象補(bǔ)義略》、蔡德晉《禮經(jīng)本義》、張星曜《通鑒紀(jì)事本末補(bǔ)后編》等書(shū),皆是清人著作,卓爾康撰《易學(xué)五十卷》,乃明代人著作,……均與所稱(chēng)之'宋元舊本書(shū)'無(wú)涉,是《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》,書(shū)名雖然改得響亮,內(nèi)容與事實(shí)卻頗相違。 以上所舉皆為明清舊鈔本、稿本,雖不符'宋元',然亦在'舊本書(shū)'之屬,敘錄者舉例未妥。但他同樣提出了書(shū)名的問(wèn)題。那么《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》的書(shū)名,是否是莫繩孫妄為改定呢?我們且看莫繩孫對(duì)便箋主人的辯解,在那封疑為張文虎所寫(xiě)的便箋正文首行旁邊,還有后來(lái)以隸書(shū)添加上去的十二個(gè)字:'原稿定名《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》',核對(duì)存世的莫繩孫筆跡,此十二字當(dāng)即其所書(shū),它似乎在告訴便箋主人和以后可能看到這張便箋的人們:'宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄'是其父莫友芝原稿定名,不改非無(wú)不妥,反彰其孝。那么,事情的真相到底如何呢? 幸運(yùn)的是,我們?cè)趪?guó)家圖書(shū)館善本室找到了莫友芝的原稿本。同治六年六月初八日莫友芝《郘亭日記》(藏國(guó)家圖書(shū)館)曾載:'記瞿氏舊本書(shū)于《經(jīng)眼錄》。凡宋本百有五,元本八十,其影宋、影元、校宋、校元若干尚不在此數(shù)。富矣哉!'今查該稿本,過(guò)錄有瞿氏《恬裕齋藏本書(shū)目錄》,達(dá)三十五頁(yè),可證此本確為莫友芝手稿。這本約八十五頁(yè)的手稿,封面的確題寫(xiě)著'宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄'八個(gè)大字,首頁(yè)首行頂格題'宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄 郘亭眲叟',均無(wú)涂改痕跡,它證明了莫繩孫沒(méi)有撒謊。手稿內(nèi)容較今刊本《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》要少,莫繩孫整理時(shí)當(dāng)根據(jù)友芝其他著述有所增益。該稿本除主收宋元本和舊鈔、稿本外,還過(guò)錄有瞿氏、郁氏所藏宋元書(shū)目錄各百馀種。除此之外,亦收錄了幾種明刊本,如《明刊農(nóng)書(shū)二十二卷農(nóng)桑通訣六卷谷譜四卷農(nóng)器圖譜十二卷》、明嘉靖本《西溪叢語(yǔ)二卷》、明嘉靖刻本《周易集解》等明刊書(shū),但所占比例很小,又多系翻雕宋元本,這只是莫友芝未經(jīng)刪定的手稿,小小疏失,原未足奇。莫繩孫正是由于尊奉乃翁太過(guò),沿其名亦沿其失,其實(shí)刪去幾種明刊本,于全書(shū)整體并無(wú)妨礙。即便如此,如果我們較靈活地將書(shū)名理解為'以宋元版為主的舊本書(shū)經(jīng)眼錄',也是可以的吧? 二 成書(shū)過(guò)程及刊刻時(shí)間探疑 從莫友芝的手稿本《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》到刻本《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》的問(wèn)世,經(jīng)歷了一個(gè)發(fā)展過(guò)程。由于手稿系經(jīng)眼隨錄,內(nèi)容較為雜亂,并無(wú)分門(mén)別類(lèi)的目錄或其他次序。到了莫繩孫于同治癸酉(1873年)整理的鈔本《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》(藏國(guó)家圖書(shū)館,三卷附一卷,共二冊(cè)一百二十三頁(yè)),開(kāi)始增大規(guī)模和遵照一定凡例整理,它大致是按便箋中所反對(duì)的那樣'依《天祿琳瑯》例,層層插目',并標(biāo)出'經(jīng)史子集字樣'。所錄內(nèi)容已經(jīng)基本與刊本正文三卷及附錄卷一相同了,該鈔本還有繩孫序云: 右宋金元明槧本暨舊鈔本、稿本書(shū)凡百三十種,悉同治乙丑迄己已五歲中先君游蘇浙所見(jiàn)者,或解題,或考其本善劣,或僅記每葉行字?jǐn)?shù)目,或并錄其序跋及經(jīng)藏家跋語(yǔ)印記,皆經(jīng)眼時(shí)隨筆志之,以備檢察,非有意撰述,故體例詳略時(shí)有出入,亦未及類(lèi)次,罕觀者偶于目上作圓圈別之。今年春,姑丈黎莼齋先生來(lái)金陵,謂足備目錄家之一,亟欲攜去吳門(mén)壽梓。繩孫約依《天祿琳瑯書(shū)目》例,謹(jǐn)類(lèi)次之,厘為三卷,具附錄一卷,則鈔輯先君行篋書(shū)面筆識(shí)也。先君目錄書(shū)尚有考訂金石若干則,知見(jiàn)傳本書(shū)目若干卷,待編次繕清稿續(xù)寄云。同治十二年癸酉閏六月既望第二男繩孫謹(jǐn)記于江寧旅舍。 不妨對(duì)比一下《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》刻本之序: 右宋、金、元、明槧本暨舊鈔本、稿本書(shū)凡百三十種,悉同治乙丑迄己巳數(shù)歲中先君客游所見(jiàn)者?;蚪忸},或考其槧鈔善劣,或僅記每葉行字?jǐn)?shù)目,或并錄其序跋及經(jīng)藏家跋語(yǔ)印記,皆經(jīng)眼時(shí)隨筆志之,以備循覽。今年春,姑夫黎莼齋先生自吳門(mén)來(lái)金陵,謂足備目錄家之一,亟欲壽梓。繩孫謹(jǐn)次為三卷,更集他書(shū)衣及碑帖題語(yǔ),為二卷附焉。吾家影山草堂僻在黔南,舊藏粗備,尤多先人手澤,遭亂后散佚略盡,不可復(fù)得,今卷中僅存一二,先君少時(shí)所校也,念之泫然。同治癸酉七月丁未朔,第二男繩孫謹(jǐn)志于江寧旅舍。 兩序相距時(shí)間僅半月,但便箋所提出的意見(jiàn)除書(shū)名一項(xiàng)外,其他均已被刻本接受改正。包括刪去'經(jīng)史子集字樣','依四庫(kù)次序暗分之','原跋中須有更動(dòng)字'等。可見(jiàn)《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》最后的成書(shū)模樣,與這位便箋主人大有關(guān)系。弄清了《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》大致的成書(shū)過(guò)程,可以避免以刻本《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》來(lái)研討莫友芝目錄分類(lèi)學(xué)思想的誤區(qū),薛雅文的《莫友芝之目錄版本學(xué)研究》(臺(tái)灣花木蘭文化工作坊2005年版)此部分的論述即值得商榷。 雖然鈔本序和刻本序日期皆署同治癸酉(同治十二年),但該書(shū)刻成面世的時(shí)間并不在該年。據(jù)臺(tái)灣地區(qū)《'國(guó)家'圖書(shū)館善本書(shū)志初稿·叢書(shū)部·郘亭所見(jiàn)書(shū)略》:臺(tái)灣地區(qū)'國(guó)家'圖書(shū)館所藏二冊(cè)鈔本《郘亭所見(jiàn)書(shū)略》中貼有許多浮簽,多記校改意見(jiàn),卷首有手書(shū)二則題記。其一云:'甲戌嘉興唐翰題謹(jǐn)讀一過(guò),條記于眉端,請(qǐng)審錄。'另一則題記云:'乙亥花朝前一日,晚學(xué)長(zhǎng)洲王頌蔚敬觀,蠡見(jiàn)所及,謹(jǐn)識(shí)于上方,俟大疋教正。'而刻本均按校改意見(jiàn)改正。甲戌為同治十三年(1874),乙亥為光緒元年(1875),可見(jiàn)刻本的刊成時(shí)間至少在光緒元年或其后了。 三 刻本系統(tǒng)及??碧揭?/p> 《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》的刻本,一般認(rèn)為有兩種版本,一種為影山草堂六種本,一種為單行本,兩種均為莫氏家刻版,其版片現(xiàn)藏江蘇廣陵書(shū)社。廣陵書(shū)社曾將單行本影?。ńK古籍出版社2000年12第1版第1次印刷),并撰寫(xiě)出版說(shuō)明云:'查兩種版本款式、內(nèi)容均相同,惟中縫下端刻工所記字?jǐn)?shù)碼略有出入,考其新舊程度,當(dāng)為單行本刊行在先,而影山草堂六種本為后出,或?yàn)閱涡斜局畯?fù)刻本也。' 廣陵書(shū)社1987年亦曾影印過(guò)《宋元舊本經(jīng)眼錄》,其內(nèi)容與單行本相同,但未有版本說(shuō)明,不詳是據(jù)單行本還是影山草堂六種本?不過(guò)這兩種版本實(shí)可視為同一種版本系統(tǒng),幾乎沒(méi)有甚么互校價(jià)值。 但《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》并非僅此兩種版本。國(guó)家圖書(shū)館亦曾影印過(guò)樂(lè)學(xué)齋所藏《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》(北京圖書(shū)館出版社2000年6月第1版第1次印刷),與影山草堂六種本和單行本的內(nèi)容有所差異,文字筆劃也較為粗重。特別是附錄二卷,內(nèi)容可比勘者有二十余處。國(guó)家圖書(shū)館另藏鈐有'京師圖書(shū)館藏書(shū)印'的《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》刻本,內(nèi)容和文字筆劃粗細(xì)均與樂(lè)學(xué)齋本相同,可見(jiàn)《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》在影山草堂六種本和單行本之外,至少還有另一種版本系統(tǒng)。更值得注意的是,國(guó)家圖書(shū)館所藏莫繩孫整理的兩冊(cè)《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》鈔本,其內(nèi)容與國(guó)家圖書(shū)館影印本更為接近,其附錄卷一《書(shū)衣筆記》中有些內(nèi)容是和國(guó)家圖書(shū)館影印本共有而廣陵書(shū)社影印本所無(wú)的。據(jù)此判斷,國(guó)家圖書(shū)館影印本所據(jù)底本的成書(shū)年代當(dāng)略早于廣陵書(shū)社所藏的單行本。 《宋元舊本書(shū)經(jīng)眼錄》刻本雖經(jīng)張文虎、唐翰題、王頌蔚諸人校過(guò),較為精審,然亦有錯(cuò)訛不可解處。如正文卷一《源流至論四集四十卷》,諸刻本均將作者'林駉'誤為'凌駉';正文卷一《揮麈前錄四卷》,諸刻本亦將'李垕'、'李賢良簡(jiǎn)' 誤刻為'季垕'、'季賢良簡(jiǎn)'。再如附錄卷二的《唐惠山石床題字》,諸刻本均作: 同治丙寅九月初,在皕禊室觀鉤刻《聽(tīng)松石床題字》,其補(bǔ)正竹云、覃溪遺誤,伯淵岐疑,一如天如華頌。唐陰唐側(cè)別文同石者,分合了然,善矣?!?/p> 其中'一如天如華頌'一句遍翻諸籍,終難索解。后偶覽中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所藏莫友芝手稿《郘亭書(shū)函》,驚喜發(fā)現(xiàn)中有《唐惠山石床題字》一文手寫(xiě)底稿,此處原作'一如華岳周頌',后涂改為'一如天和華頌'。始悟'天和華頌',系指北周天和二年所刻《華岳頌》,刻本誤'和'為'如',遂致無(wú)解。 |
|
|