|
第四節(jié)
發(fā)熱待診。
『劉玉堂,男,31歲,鐵廠工人,1984年5月28日會(huì)診,患者以“發(fā)熱待診”入院3日,從5月16日起,每日下午3~8時(shí)高熱40℃不退,已半月。滴注紅霉素,服銀翹白虎無(wú)效,請(qǐng)中醫(yī)協(xié)治。詢知患者于半月前感寒發(fā)病,初病全身骨節(jié)、肌肉酸疼,項(xiàng)背強(qiáng)急,不渴,打針?lè)兴師o(wú)效,各項(xiàng)檢查無(wú)異常發(fā)現(xiàn)。1周后變?yōu)橛幸?guī)律發(fā)熱,過(guò)時(shí)便逐漸減輕。發(fā)熱時(shí)眉棱骨痛,先寒戰(zhàn),后高熱,有如瘧狀。燒退后頭暈,夜間盜汗,口苦、咽干、嘔逆目眩、便燥,舌從厚膩,舌中裂紋,脈沉滑數(shù)。脈證合參,考慮今年夏行秋令,歲氣偏涼,癥本寒邪束表,初治見熱治熱,過(guò)用寒涼,致遏邪不得外透,漸入少陽(yáng)、陽(yáng)明,表寒未罷,里熱初結(jié),予大柴胡湯而解之:柴胡125克,黃芩30克,半夏60克,赤芍、大黃、枳實(shí)各30克,鮮生姜30克(切),上煎混勻,準(zhǔn)于正午12時(shí)頓服1劑,患者于11時(shí)50分服藥,藥后全身躁熱,約10分鐘后得暢汗,半小時(shí)后便通,熱退痛止,諸癥均愈,出院。按:傷寒方治病,只要辨證準(zhǔn)確,多有覆杯而愈之效。傷寒方的不傳之秘,在于劑量,按80年代初,考古發(fā)現(xiàn)之漢代度量衡制,漢代1兩,為今之15.625克,則用傷寒方當(dāng)以原方折半計(jì)量為準(zhǔn),這是仲景經(jīng)方的基礎(chǔ)有效劑量?!?/div>
談?wù)劊?/div>
一,大柴胡湯。
《醫(yī)宗金鑒·刪補(bǔ)名醫(yī)方論》:“柴胡證在,又復(fù)有里,故立少陽(yáng)兩解法也。以小柴胡湯加枳實(shí)、芍藥者,仍解其外以和其內(nèi)也。去參、草者,以里不虛。少加大黃,以瀉結(jié)熱。倍生姜者,因嘔不止也。斯方也,柴胡得生姜之倍,解半表之功捷。枳、芍得大黃之少,攻半里之效徐,雖云下之,亦下中之和劑也。”
《此事難知》:“大柴胡湯治有表復(fù)有里。有表者,脈浮,或惡風(fēng),或惡寒,頭痛,四癥中或有一、二尚在者乃是,十三日過(guò)經(jīng)不解是也。有里者,譫言妄語(yǔ),擲手揚(yáng)視,此皆里之急者也。欲汗之則里已急,欲下之則表證仍在。故以小柴胡中藥調(diào)和三陽(yáng),是不犯諸陽(yáng)之禁。以芍藥下安太陰,使邪氣不納;以大黃去地道不通;以枳實(shí)去心痞下悶,或濕熱自利。若里證已急者。通宜大柴胡湯,小柴胡減人參、甘草,加芍藥、枳實(shí)、大黃是也。欲緩下之,全用小柴胡加枳實(shí)、大黃亦可。”
《金鏡內(nèi)臺(tái)方議》:“柴胡性涼,能解表攻里,折熱降火,用之為君。黃芩能蕩熱涼心,用之為臣。枳實(shí)、芍藥二者合用,而能除堅(jiān)破積,助大黃之功,而下內(nèi)熱而去堅(jiān)者;生姜、半夏辛以散之;大棗之甘,緩中扶土,五者共為其佐。獨(dú)用大黃為使,其能斬關(guān)奪門,破堅(jiān)除熱,宣行號(hào)令,而引眾藥共攻下者也?!?/div>
《醫(yī)方考》:“傷寒陽(yáng)邪入里,表證未除,里證又急者,此方主之。表證未除者,寒熱往來(lái)、脅痛、口苦尚在也;里證又急者,大便難而燥實(shí)也。表證未除,故用柴胡、黃芩以解表;里證燥實(shí),故用大黃、枳實(shí)以攻
里。芍藥能和少陽(yáng),半夏能治嘔逆,大棗、生姜又所以調(diào)中而和榮衛(wèi)也?!?/div>
《傷寒纘論》:“此湯治少陽(yáng)經(jīng)邪漸入陽(yáng)明之腑,或誤下引邪內(nèi)犯,而過(guò)經(jīng)不解之證。故于小柴胡方中除去人參、甘草助陽(yáng)戀胃之味,而加芍藥、枳實(shí)、大黃之沉降,以滌除熱滯也。與桂枝大黃湯同義,彼以桂枝、甘草兼大黃,兩解太陽(yáng)誤下之邪;此以柴胡、苓、半兼大黃,兩解少陽(yáng)誤下之邪,兩不移易之定法也?!?/div>
《傷寒來(lái)蘇集》:“傷寒發(fā)熱,汗出不解,十余日結(jié)熱在里,心下痞硬,嘔吐下利,復(fù)往來(lái)寒熱,或妄下后,柴胡證仍在,與小柴胡湯,嘔不止,心下急,郁郁微煩者,此皆少陽(yáng)半表里氣分之癥。此方是治三焦無(wú)形之熱邪,非治胃腑有形之實(shí)邪也。其心下急煩痞硬,是病在胃口而不在胃中,結(jié)熱在里,則蒸蒸而發(fā)熱,不復(fù)知有寒矣。因往來(lái)寒熱,故倍生姜,佐柴胡以解表;結(jié)熱在里,故去參、甘,加枳、芍以破結(jié)。條中并不言及大便硬,而且有下利癥,仲景不用大黃之意曉然。后要因有下之二字,妄加大黃以傷胃氣,非大廖乎?”“大、小柴胡湯,俱是兩解表里之劑,大柴胡主降氣,小柴胡主調(diào)氣。調(diào)氣無(wú)定法,故小柴胡除柴胡、甘草外,皆可進(jìn)退;降氣有定局,故大柴胡無(wú)加減法。后人每方俱有加減,豈知方者哉!”
《傷寒論辨證廣注》:“大柴胡湯即小柴胡湯加減。何為乎不留人參也?余答云,小柴胡湯中用人參者,乃輔正氣以除邪氣也;大柴胡湯證,為邪實(shí)而正未虛?!薄肮嗜ト藚⒍哟簏S、枳實(shí)。并甘草亦恐其滿中而不用。其留大棗者,和諸藥之性也。其加芍藥者,非酸以涌瀉之意,取其和營(yíng)而助陰也。況病熱之人,止虞陰虛,勿虛陽(yáng)損。”
《醫(yī)方集解》:“此足少陽(yáng)、陽(yáng)明藥也。表證未除,故用柴胡以解表;里證燥實(shí),故用大黃、枳實(shí)以攻里。芍藥安脾斂陰,黃芩退熱解渴,半夏和胃止嘔,姜辛散而棗甘緩,以調(diào)營(yíng)衛(wèi)而行津液。此表里交治,下劑之緩者也?!?/div>
《金匱玉函經(jīng)二注》:“心下者,胸也。滿且痛,不屬有形乎?古曰實(shí)。實(shí)則當(dāng)去,然何取于大柴胡湯?柴胡,表藥也,非有外邪,無(wú)取兩解。乃必出于此者,正以實(shí)則必滿,按則必痛,以至內(nèi)發(fā)熱,津液耗而元?dú)庀孪?,?shì)所必致也。故仲景以柴胡升清陽(yáng)為主治。而散滿者,去熱者,收陰者,下結(jié)者,各有分治。且兼姜、棗以益脾液,取意豈淺鮮哉!”
《醫(yī)方概要》:“寒熱往來(lái),胸下硬滿,嘔吐不止,甚至心煩便秘,是胃家熱結(jié)已重,少陽(yáng)證少,陽(yáng)明證多。故宜去小柴胡之參、草,以免壅滯,而以柴胡、黃芩疏少陽(yáng)來(lái)路之邪以清熱,芍藥助柴胡泄犯胃之肝邪以止嘔,半夏和胃氣之滯,枳實(shí)、大黃攻其滿而清其熱,生姜、大棗以回復(fù)胃氣之疲,則證可解。故大柴胡湯為胃病已重,少陽(yáng)未盡之主方?!?/div>
《重訂通俗傷寒論》:“少陽(yáng)證本不可下,而此于和解中兼以緩下者,以邪從少陽(yáng)而來(lái),漸結(jié)于陽(yáng)明。少陽(yáng)證未罷,或往來(lái)寒熱,或胸痛而嘔,不得不借柴胡、生姜以解表,半夏、黃芩以和里。但里證已急,或腹?jié)M而痛,或面赤燥渴,或便秘溺赤,故加赤芍以破里急,枳實(shí)、生軍以緩下陽(yáng)明將結(jié)之熱;佐以大棗,以緩柴胡、大黃發(fā)表攻里之烈性,而為和解少陽(yáng)陽(yáng)明、表里緩治之良方。但比小柴胡專于和解少陽(yáng)一經(jīng)者,力量較大,故稱大?!?/div>
《漢方簡(jiǎn)義》:“發(fā)熱汗出,謂發(fā)熱,自汗出也。系傷寒已傳陽(yáng)明之候,再見嘔吐,則更入少陽(yáng),且與陽(yáng)明并病也。陽(yáng)明之腑屬胃,夫惟邪
腑而化熱,故犯胃中則嘔吐,犯上則痞硬,犯下則泄利,無(wú)非邪熱入胃之所致,故宜攻下。然不用調(diào)胃承氣而獨(dú)任大柴胡,蓋由嘔吐一癥,止見于太、少二陽(yáng),今既傷寒,又曰汗出,則知傷寒非太陽(yáng)之傷寒,而嘔吐為少陽(yáng)之嘔吐矣。故用姜、半扶胃陽(yáng)以平嘔,芩、芍抑邪熱以止利,枳以消痞,棗以生津,然后使輕芳之柴胡策外,沉雄之大黃靖內(nèi),一切姜、半、芩、芍、枳、棗為佐輔以成功。其邪之在陽(yáng)明、少陽(yáng)者,均得而解散矣。方名大柴胡者,即由柴胡湯加芍藥、枳實(shí)、大黃而擴(kuò)之使大云?!?/div>
二,小柴胡湯
《傷寒明理論》:“小柴胡為和解表里之劑也。柴胡味苦平微寒,黃芩味苦寒?!秲?nèi)經(jīng)》曰:熱淫于內(nèi),以苦發(fā)之,邪在半表半里,則半成熱矣,熱氣內(nèi)傳,攻之不可,則迎而奪之,必先散熱,是以苦寒為主,故以柴胡為(君),黃芩為(臣),以成撤熱發(fā)表之劑。人參味甘溫,甘草甘平,邪氣傳里,則里氣不治。甘以緩之,是以甘物為之助,故用人參、甘草為(佐),以扶正氣而復(fù)之也。半夏味辛微溫。邪初入里,則里氣逆。辛以散之,是以辛物為之助,故用半夏為(佐),以順逆氣而散邪也。里氣平正,則邪氣不得深入,是以三味佐柴胡以和里。生姜味辛溫,大棗味甘溫?!秲?nèi)經(jīng)》曰:辛甘發(fā)散為陽(yáng),表邪未已,迤邐內(nèi)傳,即未作實(shí),宜當(dāng)兩解。其在外者,必以辛甘之物發(fā)散。故生姜大棗為(使)輔柴胡以和表。七物相合,兩解之劑當(dāng)矣?!?/div>
《金鏡內(nèi)臺(tái)方議》:“柴胡味苦性寒,能入膽經(jīng),能退表里之熱,祛三陽(yáng)不退之邪熱,用之為君。黃芩味苦性寒,能泄火氣,退三陽(yáng)之熱,清心降火,用之為臣。人參、甘草、大棗三者性平,能和緩其中,輔正除邪,甘以緩之也;半夏,生姜之辛,能利能汗,通行表里之中,辛以散之也。故用之為佐為使,各有所能。且此七味之功能,至為感應(yīng),能解表里之邪,能通陽(yáng)經(jīng)之熱,上通天庭,下徹地戶,此非智謀之士,其孰能變化而通機(jī)乎?”
《傷寒論條辨》:“柴胡,少陽(yáng)之君藥也。半夏辛溫,佐柴胡而消胸脅滿。黃芩苦寒,佐柴胡而主寒熱往來(lái),人參甘棗之甘溫者,調(diào)中益胃,止煩嘔之不時(shí)也。此小柴胡之一湯,所以為少陽(yáng)之和劑與。然小柴胡湯者,出表入里,往來(lái)寒熱之主治也。而熱入血室者,乃下往上來(lái)之寒熱,似不相同,亦以之為主治,何也?曰:出入上下雖不同,其主往來(lái)寒熱之少陽(yáng)則一也。邪屬少陽(yáng),發(fā)表則無(wú)表可發(fā),攻里則胃不可攻,取之于血室,則邪又結(jié)于脅下,肝膽同歸一治,婦道必從于夫。故從少陽(yáng)之小柴胡,為解厥陰之血室,乃主其夫婦之和,而潮熱期之于必愈?!?/div>
《傷寒方論·和劑》:“論曰:傷風(fēng)與寒,有里即不可攻表,有表即不可攻里,此定法也。少陽(yáng)為半表里,故凡見少陽(yáng)一證,即不可從太陽(yáng)為治,而用小柴胡。蓋柴胡能引清氣而行陽(yáng)道,又能引胃氣上行而行春令,又能散諸經(jīng)血結(jié)氣聚,故凡邪之表里混雜者,俱籍之以提出少陽(yáng),俾循經(jīng)次而出,所以仲景取用獨(dú)多。而尤于傷寒中風(fēng)五六日,往來(lái)寒熱,胸脅苦滿,嘿嘿不欲飲食,心煩喜嘔者,為對(duì)的之劑。謂風(fēng)寒之外邪,挾身中之痰飲,結(jié)聚少陽(yáng)本位,所以胸脅苦滿,熱逼心間,所以心煩喜嘔,胸脅既滿,胃中之水谷亦不消,所以不欲食,于是邪入而并于陰則寒,并于陽(yáng)則熱,故不問(wèn)傳經(jīng)或直中,概以小柴胡和之。柴胡者,少陽(yáng)主藥也。兼黃芩,邪入內(nèi)則熱也;兼半夏、生姜,有飲而嘔逆也;兼參、甘、棗養(yǎng)正而調(diào)其陰陽(yáng)。小柴胡得擅和解之功,實(shí)賴此也。然人小氣體所挾不同,故以柴、甘、生姜為定藥,余則增減隨癥耳?!?/div>
《尚論后篇》:“或問(wèn)小柴胡,近世治傷寒發(fā)熱,不分陰陽(yáng)而用之,何也?然柴胡之苦平,乃足少陽(yáng)經(jīng)傷寒發(fā)熱之藥,除半表半里之熱,乃往來(lái)寒熱,小有日晡潮熱也。佐以黃芩之苦寒以退熱,半夏、生姜之辛以退寒,人參、大棗之甘溫以助正氣,解渴生津液,則陰陽(yáng)和而邪氣解矣。但太陽(yáng)經(jīng)之表熱,陽(yáng)明經(jīng)之標(biāo)熱,皆不能解也。如用之,豈曰無(wú)害,若夾陰傷寒,面赤發(fā)熱,脈沉足冷者,服之立至危殆,可不慎哉,乃內(nèi)虛有寒,大便不實(shí),脈息小弱,與婦人新產(chǎn)發(fā)熱,皆不可用也。”
《傷寒附翼》:“此為少陽(yáng)樞機(jī)之劑,和解表里之總方也。少陽(yáng)之氣游行三焦,而司一身腠理之開合。血弱氣虛,腠理開發(fā),邪氣因入與正氣相搏,邪正分事,故往來(lái)寒熱,與傷寒頭痛,發(fā)熱而脈弦細(xì),中風(fēng)兩無(wú)關(guān)者,皆是虛火游行于半表,故取柴胡之輕清微苦微寒者,以解表邪,即以人參之微甘微溫者,予補(bǔ)其正氣,使里氣和而外邪勿得入也。其口苦咽干目眩,目赤頭汗心煩舌苔等癥,皆虛火游行于半里,故用黃芩之苦寒以清之,即用甘草之甘以緩之,亦以提防三陰之受邪也,太陽(yáng)傷寒則嘔逆,此中風(fēng)則干嘔,欲嘔者,邪正相搏于半里,故欲厥而不逆,脅居一身之半,為少陽(yáng)之樞,邪結(jié)于脅,則樞機(jī)不利,所以胸脅苦滿,嘿嘿不欲食也。引用姜、半之辛散,一以佐柴、芩而逐邪,一以行甘、棗之泥滯,可以止嘔者,即可以泄?jié)M矣。夫邪在半表,勢(shì)已向里,未有定居,故有或?yàn)橹C,所以方有加減,藥無(wú)定品之可拘也?!?/div>
《傷寒辨證》:“柴胡性辛溫,辛者金之味,故用之以平木;溫者春之氣,故就之以入少陽(yáng),一云專主往來(lái)寒熱,謂其能升提風(fēng)木之氣也。黃芩質(zhì)枯而味苦,枯則能浮,苦則能降,君以柴胡,則入少陽(yáng)矣。一云味苦而不沉,黃中帶青,有祛風(fēng)熱之專功,謂其能散風(fēng)木之邪也。然邪之傷人常乘其虛,用人參、甘草者,欲中氣不虛,邪不得復(fù)傳入里耳。邪初入里,以風(fēng)寒之外邪,挾身中有形之痰涎,結(jié)聚于少陽(yáng)之本位,所以里氣逆而煩嘔,故用半夏之辛,以除嘔逆,邪半在表,則營(yíng)衛(wèi)爭(zhēng),故用姜棗之辛甘以和營(yíng)衛(wèi)亦所以佐人參、甘草以補(bǔ)中氣,使半表之邪從肌表而散也?!?/div>
《傷寒論辨證廣注》:“柴胡湯方專治少陽(yáng)經(jīng)往來(lái)寒熱,頭角痛,耳聾口苦,脅痛脈弦者,倘其病初傷本經(jīng),或初自太陽(yáng)、陽(yáng)明二經(jīng)傳來(lái),邪氣方盛,人參一味斷不可用;若其病過(guò)經(jīng)不解,或本經(jīng)中有留邪未盡,正氣已虛,人參一味方可加之也?!?/div>
《傷寒論集注》:“柴胡根生白蒻,香美可食,感一陽(yáng)之氣而生;半夏氣味辛平,形圓色白,感—陰之氣而生。柴胡、半夏啟一陰一陽(yáng)之氣而上合于中焦,人參、甘草、生姜、大棗,滋補(bǔ)中焦之氣,而橫達(dá)于四旁,黃芩氣味苦寒,外肌皮而內(nèi)空腐,能解軀體無(wú)形邪熱。正氣內(nèi)出,邪熱外清,此運(yùn)樞卻病之神方也?!?/div>
《傷寒溯源集》:“邪在少陽(yáng),內(nèi)逼三陰,達(dá)表之途遼遠(yuǎn),汗之徒足以敗亡衛(wèi)陽(yáng)。少陽(yáng)雖外屬三陽(yáng),而入里之路較近,下之適足以陷邪傷胃,汗下俱所不宜。故立小柴胡湯以升發(fā)少陽(yáng)之郁邪。使清陽(yáng)達(dá)表而解散之,即所謂木郁達(dá)之之義也。故少陽(yáng)一經(jīng),惟此一方,無(wú)他法也。雖有多證,亦不過(guò)因此出入變化而已?!?/div>
《絳雪園古方選注》:“柴胡湯,不從表里立方者,仲景曰:少陽(yáng)病,汗之則譫語(yǔ),吐下則悸而驚,故不治表里,而以升降法和之,蓋遵經(jīng)言。少陽(yáng)行身之側(cè),左升主乎肝,右降主乎肺。柴胡升足少陽(yáng)清氣,黃芩降手太陰熱邪,招其所勝之氣也。柴、芩解足少陽(yáng)之邪,即用參、甘實(shí)足太陰之氣,截其所不勝之處也。仍用姜、棗和營(yíng)衛(wèi)者,助半夏和胃而通陰陽(yáng),俾陰陽(yáng)無(wú)爭(zhēng),則寒熱自解。經(jīng)曰:交陰陽(yáng)者,必和其中也。去渣再煎,恐剛?cè)岵幌酀?jì),有礙于和也。七味主治在中,不及下焦,故稱之曰小?!?/div>
《訂正傷寒論注》:“既以柴胡解少陽(yáng)在經(jīng)之表寒。黃芩解少陽(yáng)在府之里熱。猶恐在里之太陰,正氣一虛,在經(jīng)之少陽(yáng),邪氣乘之,故以姜、棗、人參,和中而予壯里氣,使里不受邪而和,還表以作解也。”
《古今名醫(yī)方論》:“方以小柴胡名者,配乎少陽(yáng)而取義。至于制方之旨,及加減法,則所云上焦得通,津液得下,胃氣因和,盡之矣。何則?少陽(yáng)脈循脅肋,在腹陽(yáng)背陰兩岐間,在表之邪欲入里,為里氣所拒,故寒往而熱來(lái);表里相拒,而留于岐分,故胸脅苦滿;神識(shí)以拒而昏困,故默默;木受邪則妨土,故不欲食;膽為陽(yáng)木而居清道,為邪所郁,火無(wú)從泄,逼炎心分,故心煩;清氣郁而為濁,則成痰滯,故喜嘔,嘔則木火兩舒,故喜之也。此則少陽(yáng)定有之癥,其余或之云者,以少陽(yáng)在人身為游部,凡表里經(jīng)絡(luò)之罅,皆能隨其虛而見之,不定之邪也,據(jù)癥皆是太陽(yáng)經(jīng)中所有者,特以五六日上見,故屬之少陽(yáng),半表半里兼而有之,方是小柴胡癥。方中柴胡以疏木,使半表之邪得從外宣;黃芩清火,使半里之邪得從內(nèi)徹;半夏能開結(jié)痰,豁濁氣以還清;人參能補(bǔ)久虛,滋肺金以融木;甘草和之,而更加姜、棗助少陽(yáng)生發(fā)之氣,使邪無(wú)內(nèi)向也。至若煩而不嘔者,火成燥實(shí)而逼胸,故去人參、半夏,加栝蔞實(shí)??收?,燥已耗液而逼肺,故去半夏,加栝蔞根。腹中痛,木氣散入土中,胃陽(yáng)受困,故去黃芩以安土,加芍藥以戢木。脅下痞硬者,邪既留則木氣實(shí),故去大棗之甘而緩,加牡蠣之咸而軟也。心下悸,小便不利者,土被侵則木氣逆,故去黃芩之苦而伐,加茯苓之淡而滲也。不渴,身有微熱者,半表之寒尚滯于肌,故去人參,加桂枝以解之??日?,半表之寒湊于肺,故去參、棗,加五味子,易生姜為干姜以溫之,雖肺寒不減黃芩,恐木寡于畏也??傊?,邪在少陽(yáng),是表寒里熱兩郁不得升之故;小柴胡之治,所謂升降浮沉則順之也?!?/div>
《醫(yī)方考》:“邪在表則惡寒,邪在里則發(fā)熱,邪在半表半里則惡寒且熱,故令寒熱往來(lái)。少陽(yáng)之脈行于兩脅,故令脅痛;其經(jīng)屬于膽,膽汁上溢故口苦。膽者,肝之府,在五行為木,有垂枝之象,故脈弦。柴胡性辛溫,辛者金之味,故用之以平木,溫者春之氣,故就之以入少陽(yáng);黃芩質(zhì)枯而味苦??輨t能浮,苦則能降,君以柴胡,則入少陽(yáng)矣;然邪之傷人,常乘其虛,用人參、甘草者,欲中氣不虛,邪不得復(fù)傳入里耳!是以中氣不虛之人,雖有柴胡證俱,而人參在可去也;邪初入里,里氣逆而煩嘔,故用半夏之辛以除嘔逆;邪半在表,則榮衛(wèi)爭(zhēng),故用姜、棗之辛甘以和榮衛(wèi)。此條皆少陽(yáng)證也,以少陽(yáng)為甲木,在天為風(fēng)故《機(jī)要》名為風(fēng)瘧。柴胡、黃芩能和解少陽(yáng)經(jīng)之邪,半夏、生姜能散少陽(yáng)經(jīng)之嘔,人參、甘草能補(bǔ)中氣之虛,補(bǔ)中所以防邪之入里也。正考見傷寒少陽(yáng)膽經(jīng)行于兩脅,故兩脅作痛,責(zé)之少是方也,柴胡味辛而氣溫,辛者金之味,故足以平木,溫者春之氣,故足以入少陽(yáng);佐以黃芩,瀉其實(shí)也;佐以半夏,破其滯也;而必用夫人參、甘草者,恐木病傳脾,而先實(shí)其土也;用夫生姜、大棗者,調(diào)其營(yíng)衛(wèi),不令經(jīng)氣壅滯也。”
《醫(yī)方集解》“治傷寒中風(fēng)少陽(yáng)證,往來(lái)寒熱,胸脅痞滿,默默不欲食,心煩喜嘔;或腹中痛,或脅下痛,或渴,或咳,或利,或悸,小便不利,口苦耳聾,脈弦;或汗后余熱不解;及春月時(shí)嗽,瘧發(fā)寒熱,婦人傷寒熱入血室(寒為陰,熱為陽(yáng);里為陰,表為陽(yáng);邪客于半表半里,陰出與陽(yáng)爭(zhēng),陰勝則寒;陽(yáng)入與陰爭(zhēng),陽(yáng)勝則熱;陽(yáng)不足則先寒,陰不足則先熱。又曰:太陽(yáng)行身之后,屬膀胱寒水,為表;陽(yáng)明行身之前,屬胃燥金,為表之里;邪在于中,近后膀胱水則寒,近前陽(yáng)明燥則熱也。寒熱有定時(shí)者為瘧,無(wú)定時(shí)者為往來(lái)寒熱,以熱在表而淺,邪惡正故畏寒,寒已復(fù)熱,此邪未并于表里,故寒熱微而無(wú)定時(shí)也。半表半里,屬足少陽(yáng)膽脈,行于兩脅,手少陽(yáng)三焦之脈絡(luò)心包,風(fēng)邪干之,心氣不得宣暢,故煩滿,或攻胸脅,故又胸脅痛也。邪在表則呻吟不安,在里則煩而悶亂,邪自表而方傳里,故默默靜也。經(jīng)曰:陽(yáng)入之陰則靜,邪在表則能食,入里則不能食,今在表里之間,故但不欲食,未至于不能食也。邪在表則不煩不嘔,在里則煩嘔,表方傳里,故心煩喜嘔也。里虛協(xié)熱,故或渴或利,或腹中痛;里有停飲,故悸而小便不利;少陽(yáng)膽脈絡(luò)于耳,故耳聾;膽氣上溢,故口苦;膽與肝皆屬木,故脈弦;春月時(shí)嗽,少陽(yáng)當(dāng)令之時(shí)也。血室,沖脈也,男女皆有之,婦人傷寒七八日,邪當(dāng)傳里,值經(jīng)水適來(lái),則邪不入腑,乘而入血室;或經(jīng)水適斷,表邪乘虛亦入血室,熱與血搏結(jié)而不行,致有寒熱如瘧,暮則譫浯如見鬼狀,在男子則下血譫語(yǔ),皆為熱入血室。婦人傷寒與男子無(wú)異,惟熱入血室、妊娠傷寒為不同也。小柴胡在經(jīng)主氣,在臟主血,故更能入血室。經(jīng)曰:傷寒中風(fēng),有柴胡證,但見一證便是,不必悉具。又曰:傷寒五六日,發(fā)熱而嘔,醫(yī)以他藥下之,柴胡證仍在者,復(fù)與柴胡湯,必蒸蒸而振,發(fā)熱汗出而愈?;驖駸嵩诎氡戆肜锒l(fā)黃者,仍與小柴胡湯和其表里,雖雜證不能外也);亦治傷寒五六日,頭汗出,微惡寒,手足冷,心下滿,不欲食,大便硬,脈細(xì)者,為陽(yáng)微結(jié)(仲景曰:汗出為陽(yáng)微,假令純陰結(jié),不得復(fù)有外證,脈雖沉緊,不得為少陰病,所以然者,陰不得有汗,今頭有汗,故知非少陰也。按三陰脈皆至頸,胸中而還,不上循頭。程郊倩曰:熱雖結(jié)而不甚也,以有微惡寒之半表在,至于脈沉,雖似里陰,則又有頭汗出之證以別之,凡脈細(xì)、脈沉、脈緊,皆陽(yáng)熱郁結(jié)之證,無(wú)關(guān)少陰也,可見陽(yáng)氣一結(jié),不但陽(yáng)證似陰,陽(yáng)脈亦似陰矣)。
《思考中醫(yī)》:“歷史上有許多醫(yī)家善用柴胡劑,一個(gè)是小柴胡調(diào)陽(yáng)樞,一個(gè)是四逆散調(diào)陰樞。利用柴胡劑加減化裁,通治臨床各科疾病。樞機(jī)影響到開的一面,它的病變就表現(xiàn)在太陽(yáng)里;樞機(jī)影響到合的一面,它的病變就表現(xiàn)在陽(yáng)明里。所以,臨床上見到許多太陽(yáng),陽(yáng)明的病變,你從本經(jīng)去治,效果不理想,這個(gè)時(shí)候如果調(diào)一調(diào)樞,問(wèn)題往往就迎刃而解?!?/div>
“柴胡善于清掃東道上,也就是升出這條道上的障礙,而大黃則善于清掃西道上,也就是入降這條道上的障礙。小柴胡湯是解決東道的問(wèn)題,而大柴胡湯則是解決東西兩道的問(wèn)題。先師在世時(shí),對(duì)柴胡,大黃二味藥特別重視,曾言:用好柴胡,大黃,橫行天下無(wú)雙?!?/div>
|
|
|
來(lái)自: johnney908 > 《李可老中醫(yī)之神方奇法》