小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

“寫作是一種探索和提問”

 江山攜手 2016-05-22

  阿多尼斯在與莫言對(duì)談時(shí)表示——

  “寫作是一種探索和提問”

  8月13日,敘利亞詩人阿多尼斯在北京師范大學(xué)國(guó)際寫作中心與莫言等中國(guó)作家就“從傷口長(zhǎng)出翅膀——文學(xué)在古老東方的使命”這一主題展開對(duì)談。阿多尼斯表示,寫作對(duì)他來說意味著一種探索和提問。

  寫作不存在預(yù)設(shè)的“使命”

  阿多尼斯多年來深入思索阿拉伯的傳統(tǒng)和現(xiàn)實(shí),對(duì)其中的不合理因素進(jìn)行尖銳而激烈的批判。他在詩集《黑域》中寫到:“世界讓我遍體鱗傷,但傷口長(zhǎng)出的卻是翅膀?!北睅煷髧?guó)際寫作中心執(zhí)行主任張清華介紹,“從傷口長(zhǎng)出翅膀”就是由阿多尼斯的詩句引申出來的,它隱喻了文學(xué)和歷史記憶、生命經(jīng)驗(yàn)、精神創(chuàng)傷之間的深層聯(lián)系。從阿多尼斯、莫言等作家的筆下可以讀出這種創(chuàng)傷,以及他們對(duì)土地、母語、民族和正義的熱愛,所以才以此作為對(duì)談活動(dòng)的主題。

  在阿多尼斯看來,“文學(xué)的使命”是一個(gè)很難言說的話題,因?yàn)樗嬖谥嗟姆制?。他說,“我從小就養(yǎng)成了批判的態(tài)度。有人提及人民,我就會(huì)思索什么是人民;有人說起祖國(guó),我也會(huì)想到底什么是祖國(guó);有人談到詩歌對(duì)于人民、祖國(guó)的使命,我又會(huì)考慮究竟什么是使命?!蹦詫?duì)阿多尼斯的反省意識(shí)表示贊賞。他說,對(duì)一些看似非常莊嚴(yán)、非常偉大的詞語的質(zhì)疑,“也伴隨著我們這一代人的成長(zhǎng)”。

  阿多尼斯認(rèn)為,寫作并不存在一種預(yù)先設(shè)定的使命,寫作者要表達(dá)的思想是通過文本來表達(dá)的,“使命是后來生成的,是讀者從文本中得出的”。就詩歌的寫作和閱讀來說,詩人不應(yīng)充當(dāng)傳教士、布道者的角色,而讓文本和讀者自然相會(huì)。一個(gè)作家或者一個(gè)詩人,他寫作的目的首先是為了更好地了解自身,也是為了更好地了解他者、了解世界。因此,寫作意味著一種探索,一種對(duì)自我、他者和世界的提問,而“一位探索者是不會(huì)以傳達(dá)使命為己任的”。

  作家的批判應(yīng)深入文化層面

  阿多尼斯認(rèn)為,伊斯蘭文明的歷史在某種程度上就是“權(quán)勢(shì)及其附庸者和偉大的思想者之間較量的歷史”。他問莫言不知中國(guó)的歷史可否這樣概括。

  莫言表示,這肯定是表達(dá)了歷史的一個(gè)方面,但是不能代表整個(gè)歷史的全部,因?yàn)橹袊?guó)幾千年的歷史非常的復(fù)雜、非常的立體。思想者和權(quán)勢(shì)者之間肯定是有矛盾的,但是一個(gè)偉大的思想者,他不應(yīng)該總是把目光盯在權(quán)勢(shì)者身上。中國(guó)詩人屈原跟權(quán)勢(shì)者有矛盾,但他敢“問天問地”,他的思維已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了現(xiàn)實(shí)政治。

  阿多尼斯贊成莫言的說法。他說,詩歌寫作不能局限于政治批評(píng)這一層面。20世紀(jì)以來我們有一個(gè)錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí),就是把政治史視為全部的人類歷史。實(shí)際上,政治只是整個(gè)社會(huì)和文化的一部分。因此,一個(gè)偉大的作家不能僅僅滿足于批判權(quán)勢(shì),還應(yīng)該對(duì)整個(gè)社會(huì)和文化提出質(zhì)疑和批判。

  當(dāng)被問到文學(xué)與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系時(shí),阿多尼斯表示,所有的意識(shí)形態(tài)都是對(duì)世界的某種框定,而創(chuàng)作則是摧毀這種對(duì)世界的框定。那些屈從于意識(shí)形態(tài)的作家和詩人,那個(gè)階段一過去,他們的作品就會(huì)被遺忘。只有那些超越意識(shí)形態(tài)的作家和詩人,他們的作品才能夠流傳長(zhǎng)久。

  談到詩歌寫作,阿多尼斯認(rèn)為,詩是由個(gè)人的體驗(yàn)照亮的,而不是相反。寫作詩歌時(shí),通過個(gè)人體驗(yàn)來表達(dá),這樣既表達(dá)了個(gè)人,也表達(dá)了社會(huì)、民族,乃至整個(gè)宇宙。

  莫言曾讀過阿多尼斯的詩集《我的孤獨(dú)是一座花園》。他說,在阿多尼斯的詩歌中,我們強(qiáng)烈地感受到,這是一個(gè)人的歌唱,是一個(gè)詩人站在人類的立場(chǎng)上寫出的詩歌語言。站在人的角度寫作,是我們小說家,乃至所有從事藝術(shù)創(chuàng)作的人,都必須遵循的一個(gè)非常重要的原則。

  “身份”在于未來,在于創(chuàng)造

  談到身份問題,阿多尼斯說,一個(gè)人的身份,不是對(duì)過去的回歸,而在于對(duì)未來的思考;不在于他所繼承的東西,而更多的在于他所創(chuàng)造的東西,“人的身份應(yīng)像樹木一樣,向空間不斷擴(kuò)展”。一個(gè)人的身份不是固定的,他在不斷地創(chuàng)造自己新的身份。一個(gè)國(guó)家或者民族的身份也是如此。另外,身份也是多元的,就拿中國(guó)來說,每一個(gè)作家筆下的中國(guó)形象都大不相同,只有把所有的說法加起來,才構(gòu)成一個(gè)完整的中國(guó)形象。北京外國(guó)語大學(xué)教授、阿多尼斯著作的中文譯者薛慶國(guó)說:“阿多尼斯的這個(gè)觀點(diǎn)是基于阿拉伯的文化背景來說的。阿多尼斯認(rèn)為,阿拉伯的思想中有‘穩(wěn)定’和‘變化’兩種因素,以‘變化’超越‘穩(wěn)定’,是阿拉伯文化的希望所在?!?/p>

  正因?yàn)橛兄@樣的思想,阿多尼斯在看待很多問題時(shí),都體現(xiàn)出一種“求新求變”的態(tài)度。當(dāng)被問到他最認(rèn)同的西方作家和詩人有哪些時(shí),阿多尼斯說,“在西方世界中,我最喜歡的是那些對(duì)西方的政治和文化體系持批判態(tài)度、對(duì)自己的文化身份進(jìn)行深刻反思的思想家和詩人,比如說赫拉克利特、尼采、波德萊爾、蘭波。赫拉克利特有一句名言,‘人不能兩次踏進(jìn)同一條河流’,這句話所表達(dá)的‘動(dòng)態(tài)’、‘變化’,也構(gòu)成了我詩歌創(chuàng)作的精神所在?!?/p>

  阿多尼斯曾編選過《阿拉伯詩選》,他從卷帙浩繁的古代詩文集中,挑選富有思想與美學(xué)價(jià)值卻往往被文學(xué)史貶低乃至忽略的詩歌。阿多尼斯表示,“在古代的阿拉伯,很多詩人在創(chuàng)作中嘗試標(biāo)新立異,寫出的作品卻被當(dāng)時(shí)人視為詩歌的墮落。但我們現(xiàn)在回過頭去看,恰恰是這些標(biāo)新立異者創(chuàng)造了阿拉伯古代詩歌中最有價(jià)值的東西?!?/p>

  在談及作品的翻譯時(shí),莫言和阿多尼斯都發(fā)表了自己的看法。莫言認(rèn)為,“翻譯是一種創(chuàng)造,允許在不傷害文本的主干的情況下做一些枝節(jié)的修改或者刪除。”阿多尼斯則說:“每一種語言都有自己的結(jié)構(gòu),詩歌的翻譯者要破壞原有的結(jié)構(gòu)去建立一種相似的結(jié)構(gòu),從這種意義上說翻譯就意味著叛逆,為了忠實(shí)原則而叛逆?!?/p>

  這是阿多尼斯第4次來到中國(guó)。談起對(duì)中國(guó)的印象,阿多尼斯表示,中國(guó)雖然有五千年的歷史,但是它現(xiàn)在就像一個(gè)青年一樣,對(duì)未來充滿了希望和抱負(fù)。在外人看來,中國(guó)似乎“與世隔絕”,但實(shí)際上中國(guó)在密切地聆聽著世界?!拔蚁矚g中國(guó)的這種精神狀態(tài)?!碑?dāng)記者問到下一個(gè)中國(guó)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主會(huì)不會(huì)是一個(gè)詩人時(shí),阿多尼斯說:“是的,應(yīng)該是一位中國(guó)詩人,因?yàn)槲矣肋h(yuǎn)站在詩歌這一邊?!?/p>

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多