|
發(fā)表于2016-05-16 10:15:55
譯:Cherrychess丨壹心理翻譯專欄 如果我的焦慮幻化成一個(gè)無時(shí)不刻跟在我身后的怪蜀黍,那他有時(shí)候會(huì)爬上我的床,在天亮之前把我搖醒。
他會(huì)在我早上穿衣打扮的時(shí)候干擾我,讓我遲到。
坐地鐵去上班也會(huì)顯得……不正常。
很重要的會(huì)議一定會(huì)變得慘不忍睹。
有時(shí)候在吃飯時(shí),會(huì)很難聽清別人說的話。
但是一個(gè)人呆著的話只會(huì)更可怕。
如果我的焦慮是一個(gè)整天都跟著我的怪蜀黍,我真的會(huì)非常非常心煩。
我要把他看作一個(gè)挑釁我的人——而且,我不要再跟他廢話了。
誰知道呢?或許他會(huì)聽我的話也說不定。
原文作者:Becky Barnicoat 圖片作者:Becky Barnicoat 翻譯作者:Cherrychess ,華中科技大學(xué),愿望是世界和平——心理學(xué)讓世界更美好! 原文標(biāo)題:If my anxiety was a weird person that followed me around 責(zé)任編輯:LSD |
|
|