|
Elina Brotherus 我們將不會(huì)用同一只杯子 喝水,或是飲甘甜的美酒, 我們不會(huì)在清晨親吻, 而黃昏時(shí)一起眺望窗口。 你呼吸著陽光,我呼吸著月亮, 可我們?cè)谕坏膼矍橹猩L(zhǎng)。 我真誠(chéng)溫情的朋友總在身邊, 與你相伴的是你愉快的女友。 我明白你灰眼睛的慌亂, 你是我傷痛的罪魁禍?zhǔn)住?/span> 我們不會(huì)更多地短暫約會(huì)。 因此我們的安寧應(yīng)該珍惜。 只要你的聲音在我的詩中歌唱, 在你的詩中散發(fā)我的氣息。 呵,如同篝火,無論是忘卻,還是恐慌。 都不會(huì)將它吹熄 假如你知道,現(xiàn)在我是多么想親吻 你干燥的、玫瑰般的雙唇! (晴朗李寒 譯) 阿赫瑪托娃(1889-1966)是俄羅斯文學(xué)史上最著名的女詩人之一。她和前夫古米廖夫同是阿克梅派的杰出代表。出版的詩集有《黃昏》、《念珠》、《白色的云朵》、《車前草》、《耶穌紀(jì)元》以及長(zhǎng)詩《沒有主人公的長(zhǎng)詩》、《安魂曲》等。1964年,她榮獲意大利的“埃特內(nèi)·塔奧爾米諾”國(guó)際詩歌獎(jiǎng)。被譽(yù)為“俄羅斯詩歌的月亮”、“詩歌語言的光輝大師”、“20世紀(jì)俄羅斯詩壇屈指可數(shù)的詩人之一”。 責(zé)任編輯 | 燈火之林 |
|
|