| 【原文】楊朱曰:“伯成子高不以一毫利物,舍國而隱耕。大禹不以一身自利,一體偏枯。古之人,損一毫利天下,不與也,悉天下奉一身,不取也。人人不損一毫,人人不利天下,天下治矣?!?SPAN lang=EN-US> 禽子問楊朱曰:“去子體之一毛,以濟一世,汝為之乎?”楊子曰:“世固非一毛之所濟?!?SPAN lang=EN-US> 禽子曰:“假濟,為之乎?”楊子弗應(yīng)。禽子出,語孟孫陽。 孟孫陽曰:“子不達(dá)夫子之心,吾請言之。有侵苦肌膚獲萬金者,若為之乎?”曰:“為之。” 孟孫陽曰:“有斷若一節(jié)得一國。子為之乎?”禽子默然有間。 孟孫陽曰:“一毛微于肌膚,肌膚微于一節(jié),省矣。然則積一毛以成肌膚,積肌膚以成一節(jié)。一毛固一體萬分中之一物,奈何輕之乎?”禽子曰:“吾不能所以答子。然則以子之言問老聃、關(guān)尹,則子言當(dāng)矣;以吾言問大禹、墨翟,則吾言當(dāng)矣。”孟孫陽因顧與其徒說他事。 【譯文】楊朱說:“伯成子高不肯用一根毫毛去為他人謀利益,拋棄了國家,隱居種田去了。大禹不愿意以自己的身體為自己謀利益,結(jié)果全身殘疾。古時候的人,要損害一根毫毛去為天下謀利益,他不肯給;把天下的財物都用來奉養(yǎng)自己的身體,他也不愿要。人人都不損害自己的一根毫毛,入人都不為天下人謀利益,天下就太平了?!?SPAN lang=EN-US> 禽子問楊朱說:“取你身上一根汗毛以救濟天下,你干嗎?”楊子說:“天下本來不是一根汗毛所能救濟的?!?SPAN lang=EN-US> 禽子說:“假使能救濟的話,干嗎?”楊子不吭聲。禽子出來告訴了盂孫陽。 孟孫陽說:“你不明白先生的心,請讓我來說說吧。有人侵犯你的肌肉皮膚便可得到一萬金,你干嗎?”禽子說:“干。” 孟孫陽說:“有人砍斷你的一節(jié)身體便可得到一個國家,你干嗎?”禽子沉默了很久。 孟孫陽說:“一根汗毛比肌肉皮膚小得多,肌肉皮膚比一節(jié)身體小得多,這十分明白。然而把一根根汗毛積累起來便成為肌肉皮膚,把一塊塊肌肉皮膚積累起來便成為一節(jié)身體。一根汗毛本是整個身體中的萬分之一部分,為什么要輕視它呢?”禽子說:“我不能用更多的道理來回答你。但是用你的話去問老聃、關(guān)尹,那你的話就是適當(dāng)?shù)模挥梦以捜柎笥?、墨翟,那我的話就是適當(dāng)?shù)??!泵蠈O陽于是回頭同他的學(xué)生說別的事去了。 【說明】楊朱不愿拔一毛而利天下,自古以來都被人們反對、批判、鄙視,真的是錯了嗎?我到覺得是人們的斷章取義??此暾脑挘?/SPAN>“古之人,損一毫利天下,不與也,悉天下奉一身,不取也。人人不損一毫,人人不利天下,天下治矣?!?/SPAN>此話暗合天機,天生萬物,萬物都是各司其職,各盡所能,所以這個世界才如此豐富多彩,才如此和諧。而只有人類,憑著自己個人的意愿,到處指手劃腳,消滅這個、滅絕那個,扶持這個、幫助那個。老子、莊子一再強調(diào)“無為”,就是希望統(tǒng)治者不要去干涉人民的生活。我覺得對你有利,因此我就要你放棄你的人生道路而接受我的思想觀念,我的求利之道,你干嗎?對某一弱勢的人,我?guī)鸵幻?,你幫一毛,大家都拔一毛而幫之,這個人于是就會產(chǎn)生懶惰依賴心理,將大家的金錢胡亂花光后,仍扮可憐相,要人們繼續(xù)拔一毛而利之,這種現(xiàn)象好嗎?至今城市中的乞丐,90%都是如此,都希望人們拔一毛而利之。正因為人們都是拔一毛而利之,所以乞丐就越來越多,想不勞而獲的人也越來越多。即使是殘疾人,我們不是也提倡自強嗎?實在不能自強的,有政府幫助,為什么要人們都拔毛呢?如今是“愛心”泛濫,因此造就了更多的人不思自強進(jìn)取,只想不勞而獲。如果人人都能各司其職,各盡所能,那么人類社會也是豐富多彩的,也是和諧的。當(dāng)然,我在這里并不是鼓吹人們要自私自利,而是希望人們要走在自己的人生道路上,做好自己的事,孔子說:“己欲達(dá)而達(dá)人?!弊约耗軒椭鷦e人時就幫一把。幫人與拔一毛而利人,是兩個不同的概念,希望人們能分辨清楚。 | 
|  |