|
《靈樞經(jīng)*壽夭剛?cè)岬诹氛f解 原文:黃帝問于少師曰:余聞人之生也,有剛有柔,有弱有強(qiáng),有短有長(zhǎng),有陰有陽,愿聞其方。 說解:大千世界,蕓蕓眾生,有的人壽可過百,有的人卻夭折在襁褓之中,有的人冒疾風(fēng)、沐霜雪而不病,有的人終日不離屏室而不免于病,我們經(jīng)常看到或者聽到諸如此類差異懸殊的生命現(xiàn)象,到底是怎么回事呢? 很顯然,壽夭是一個(gè)涉及到生命本質(zhì)的問題,而本篇的目的正在于探討生命的本質(zhì),故以“壽夭剛?cè)?STRONG>”為名。 在《內(nèi)經(jīng)》作者看來,生命體無非是兩個(gè)因素的合力作用,一個(gè)是先天因素,一個(gè)是后天因素,而其中的先天因素又起著決定性的作用。所謂“剛?cè)?STRONG>”,其本義是指脾氣秉性的陽剛和陰柔,這屬于男女性別的固有差異,而人的性別或者性格本是天生注定的,不可改易,故“壽夭剛?cè)帷边@個(gè)題目就表明了,人的壽夭主要由先天稟賦所決定,其實(shí)也就是本篇后文所言“天之生命”的意思。用句現(xiàn)代的俗話,那就是“人的命,天注定”。 “強(qiáng)弱”,是指人的體力之所以有強(qiáng)有弱,主要在于吃的怎么樣,此則代指后天營(yíng)養(yǎng)因素的重要性。“短長(zhǎng)”,明顯是指壽命的長(zhǎng)短,而不可理解為高矮。因?yàn)槿说母甙赡恳暱设b,無須聽聞。“陰陽”,在這里是用其本義,謂形骸與生氣。“方”,是指事物內(nèi)在的本質(zhì)。 “方”的本義是指一件事物中并列的兩個(gè)方面,《說文》:“方,并船也。”即兩只船并列為一只“方舟”的意思。對(duì)于任何一件事物,內(nèi)在的本質(zhì)和外在的表現(xiàn)就構(gòu)成了并列的一對(duì)矛盾,而外在的表現(xiàn)都是有目共睹、不言而喻的,所以“愿聞其方”詢問的是生命的內(nèi)在本質(zhì)。 原文:少師答曰:陰中有陰,陽中有陽,審知陰陽,刺之有方。 說解:?jiǎn)栴}過于高深,很難直接回答,只能從入門的常識(shí)談起。 作者的意思是,影響壽夭的無非是疾病,然而無論什么疾病,最終總要體現(xiàn)在人的形骸上面,因此,必須首先明確形骸的陰陽,方可入得門徑,然后才能夠逐步地討論較為深入的問題,進(jìn)而把握生命的本質(zhì)。 所謂“陰中有陰,陽中有陽”,是說單就形骸而言,也可以劃分出層次不同的陰陽。 按照事物固有的相對(duì)性品質(zhì),從某一角度看起來屬陰的東西,從另一角度看又可能屬陽。正因如此,若欲準(zhǔn)確判定某一事物的陰陽屬性,亦非易事,然而又只有“審知陰陽”,才能“刺之有方”,故全面、正確地了解形體結(jié)構(gòu)的陰陽屬性是十分必要的。“有方”是指符合疾病內(nèi)在的本質(zhì)。 原文:得病所始,刺之有理。 說解:“理”的本義是玉石的紋理,后泛指事物的條理性,則“有理”即合乎條理。 “得病所始”是說要明確疾病的初始誘因。由于古代的診斷條件非常簡(jiǎn)陋,而臨床實(shí)踐又需要對(duì)于較為復(fù)雜的疾病做出鑒別診斷,那么詳細(xì)了解疾病發(fā)作的誘因就顯得極為重要,往往對(duì)確診疾病起到關(guān)鍵作用。如同樣的筋骨疼痛,有人起始于曾在陰冷環(huán)境中長(zhǎng)期居住,每逢陰天就加重;有人則起始于跌打損傷,每逢受力則加重。僅據(jù)此一點(diǎn),就可準(zhǔn)確辨認(rèn)出疾病的性質(zhì),才好采取合理的治療。 原文:謹(jǐn)度病端,與時(shí)相應(yīng),內(nèi)合于五臟六腑,外合于筋骨皮膚。 說解:“病端”是指最初發(fā)病時(shí)的癥狀表現(xiàn),“與時(shí)相應(yīng)”是指從發(fā)病到就診這一段時(shí)間內(nèi)的病情變化。拿所有這些癥狀表現(xiàn)和病情變化與內(nèi)在的五臟六腑及外在的筋骨皮膚的正常生理功能一一對(duì)照比較,從而推斷出具體病變部位以及疾病性質(zhì),也不失為一種確診疾病的好方法。其實(shí)這也是現(xiàn)代醫(yī)學(xué)特別注重采集“既往史”和“現(xiàn)病史”的緣故。 請(qǐng)注意,以上兩句話是為了表明所有的疾病最終總要體現(xiàn)在形骸方面,而其目的就在于引出“五臟六腑”和“筋骨皮膚”這兩個(gè)主要的形骸概念。
原文:是故內(nèi)有陰陽,外亦有陰陽,在內(nèi)者,五臟為陰,六腑為陽;在外者,筋骨為陰,皮膚為陽。 原文:黃帝問于伯高曰:余聞形氣病之先后,外內(nèi)之應(yīng)奈何? 說解: 在明確了形骸構(gòu)造的陰陽屬性以后,就需要進(jìn)一步明確形骸與生氣的關(guān)系,那是高一個(gè)層次的陰陽屬性。 “形”即外在的軀體形骸,“氣”即內(nèi)在的精氣神,也就是臟腑功能。因?yàn)樾螝庥嘘庩枌傩缘牟煌?,故形病與氣病屬于兩類不同性質(zhì)的疾病,其致病途徑和癥狀表現(xiàn)當(dāng)然亦不相同。 原文:伯高答曰:風(fēng)寒傷形,憂恐忿怒傷氣,氣傷臟,乃病臟,寒傷形,乃應(yīng)形,風(fēng)傷筋脈,筋脈乃應(yīng),此形氣外內(nèi)之相應(yīng)也。 說解:“風(fēng)寒”在這里是一切外部致病因素的統(tǒng)稱?!皯n恐忿怒”則是指內(nèi)部致病因素。一般情況下,外因致病損傷的是筋骨皮膚,內(nèi)因致病損傷的是臟腑功能,這就是“形氣外內(nèi)之相應(yīng)”的基本規(guī)律。由于臟腑疾病的嚴(yán)重程度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于筋骨皮膚疾病,因此,內(nèi)傷的危害要明顯大于外傷的危害。 原文:黃帝曰:刺之奈何?伯高答曰:病九日者,三刺而已,病一月者,十刺而已,多少遠(yuǎn)近,以此衰之。 說解:這是指外因所導(dǎo)致的筋骨皮膚疾病的療程長(zhǎng)短。 原文:久痹不去身者,視其血絡(luò),盡出其血。 說解:但是上面所說的療程長(zhǎng)短不包括“久痹”這種病?!氨浴彪m然屬于外在的筋骨之病,但是“久痹”又是特指筋骨疼痛而年久不愈者,即風(fēng)濕、類風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎之類。此乃免疫缺陷病,故屬于內(nèi)因所生之病。由于其人抗病能力低下,邪氣很容易侵入其肌膚,且不能為神氣所消除,則腧穴壅堵,血?dú)庥舴e,導(dǎo)致血絡(luò)發(fā)生,故必盡刺之出血,以緩解其疼痛。對(duì)于普通百姓而言,這種病實(shí)在不好確定具體的療程,只能是發(fā)作厲害的時(shí)候治一治,病情緩解時(shí)就停一停。詳情可參見本篇后文之“刺寒痹內(nèi)熱”一節(jié)。 原文:黃帝曰:外內(nèi)之病,難易之治奈何?伯高答曰:形先病而未入臟者,刺之半其日;臟先病而形乃應(yīng)者,刺之倍其日。此外(原作“月”,字誤)內(nèi)難易之應(yīng)也。 說解: 病在表者輕,入里者重,這是因?yàn)樯母驹趦?nèi)而不在外。與此相應(yīng),外部的形體疾病當(dāng)然較為容易治療,故刺之半其日,而治療內(nèi)臟的疾病勢(shì)必較難,故刺之倍其日。 原文:黃帝問于伯高曰:余聞形有緩急,氣有盛衰,骨有大小,肉有堅(jiān)脆,皮有厚薄,其以立壽夭奈何? 說解:《內(nèi)經(jīng)》作者主要的研究對(duì)象是人的健康和疾病防治問題,實(shí)際上歸根結(jié)底也就是“壽夭”的問題。他們經(jīng)過長(zhǎng)期地觀察和分析,認(rèn)識(shí)到人的形體差異與壽夭(即健康水平)存在著密切的因果關(guān)系,有一定的規(guī)律可循,這才是本篇所要討論的主要內(nèi)容。 “形有緩急”是指人有肥胖和羸瘦的不同?!熬徏薄痹臼侵敢路姆适?,而衣服的肥瘦總與形體相適,故用來代指形體的肥瘦。通常情況下,形體的肥瘦與后天營(yíng)養(yǎng)有關(guān)。 “氣有盛衰”是指人的脾氣秉性有剛強(qiáng)火暴或軟弱怯懦的不同,即內(nèi)向性格與外向性格的意思。通常情況下,脾氣秉性與人的先天稟賦有關(guān)。 “骨有大小”是指骨骼的大小,其實(shí)就是指身材的高矮,這與先天后天因素都有關(guān)系。 “肉有堅(jiān)脆”是指肌肉(注意:不是皮下脂肪)的多少。若運(yùn)動(dòng)肌發(fā)達(dá)即謂之“肉堅(jiān)”,是肌肉飽滿的意思,表示身體結(jié)實(shí)強(qiáng)壯;若運(yùn)動(dòng)肌萎縮則謂之“肉脆”,是形容肌肉軟弱無力,表示身體虛弱?!墩f文》:“脆,小軟易斷也?!边@主要與后天因素有關(guān)。 “皮有厚薄”,古人原本認(rèn)為疾病是外部的邪氣通過皮膚侵入人體所致,故把皮膚看作是抵御外邪的屏障。那么,從理論上講,凡皮膚厚者相當(dāng)于屏障堅(jiān)固,故不被邪侵而能夠保持健康狀態(tài),皮膚薄者則反之。然而實(shí)際上,以皮膚作為抗病屏障的觀點(diǎn)并不十分準(zhǔn)確,而人的抗病能力也不取決于皮膚的厚薄,因此,根據(jù)皮膚厚薄來判定壽夭就顯得有點(diǎn)兒牽強(qiáng)。但是這在本篇作者就很難辦,他必須維護(hù)當(dāng)時(shí)的病因?qū)W理論,所以一定要提出“皮膚厚薄”這一命題,然而又由于實(shí)際上皮膚的厚薄并不真正影響人的壽夭,故其在下文中也并不對(duì)這一問題做進(jìn)一步的闡述,說明本篇作者還是很注重實(shí)事求是的,所以對(duì)于“皮有厚薄”這一句就不必當(dāng)真了。 原文:伯高答曰:形與氣相任則壽,不相任則夭。 說解:“任”,承擔(dān)也,是作用力與反作用力相互平衡的意思。這是把外在的軀體形骸(形)與內(nèi)在的精氣神(氣)對(duì)立看待的說法,是說二者一定要平均對(duì)等才好。那么,如果某人形體瘦小枯干而精力旺盛,性格外向,或某人形體高大魁梧而精神萎靡,性格內(nèi)向,是皆非長(zhǎng)壽之兆。古代道家的養(yǎng)生之道是主張?zhí)撿o無為、淡漠寡欲,而性格外向者精力過于旺盛,必空耗其有限之精,所以斷其“夭”。雖然,也不是要人整日無精打采沉默頹喪才能長(zhǎng)壽,如果長(zhǎng)期精神低靡少言寡語,亦非佳兆,總要形氣相稱才好。作者的本意在于強(qiáng)調(diào)內(nèi)在的精氣神對(duì)于維持生命的極端重要性。 這是從先天角度討論壽夭問題,人的壽夭主要決定于先天因素,而脾氣性格又取決于先天稟賦,故這是最首要的一條。 原文:皮與肉相果則壽,不相果則夭。 說解:“果”通“裹”,即包裹,則“皮與肉相裹”,也就是皮膚緊緊地包裹著肉的意思。這是形容皮膚彈性好,皮下脂肪組織充盈,故顯得細(xì)膩、光滑、潤(rùn)澤,沒有皺褶。而“皮與肉不相裹”則正好相反,是形容皮膚松弛、粗糙、沒有彈性的狀況。我們知道,皮膚彈性是反映一個(gè)人營(yíng)養(yǎng)狀況最顯著的標(biāo)志,而人的營(yíng)養(yǎng)狀況又是維持其身體健康的基本條件,尤其在古代,底層民眾往往食不果腹,多伴有營(yíng)養(yǎng)不良癥,故在當(dāng)時(shí),營(yíng)養(yǎng)狀況是影響人們健康水平以及壽夭的又一重要因素。然而營(yíng)養(yǎng)問題畢竟屬于后天因素,其重要性較先天因素次之,故作為次要條件提出。 原文:血?dú)饨?jīng)絡(luò)勝形則壽,不勝形則夭。 說解:“血?dú)狻笔侵妇耋w力,“經(jīng)絡(luò)”是指四肢上的淺表靜脈。一個(gè)精力充沛、矯健敏捷的人,其血?dú)庋h(huán)量也必然充足,則四肢的淺表靜脈往往暴露凸出于肌肉皮膚之上,這就叫“血?dú)饨?jīng)絡(luò)勝形”。反之,一個(gè)精力疲憊、體質(zhì)虛弱的人,其血?dú)庋h(huán)量肯定不足,則四肢的表淺靜脈必然萎縮而難以顯現(xiàn),這就叫“血?dú)饨?jīng)絡(luò)不勝形”。 這其實(shí)是概括了先天、后天兩種因素在人體的綜合表現(xiàn)。
原文:黃帝曰:何謂形之緩急?
說解:上面主要是從“氣有盛衰”的角度討論壽夭,“氣”屬于先天因素,故為決定壽夭的先決條件。下面則是從“形”的角度討論壽夭,“形”屬于后天因素,故為輔助條件。 原文:伯高答曰:形充而皮膚緩者則壽,形充而皮膚急者則夭。 說解:“充”,《說文》:“長(zhǎng)也,高也?!笔且呀?jīng)完成生長(zhǎng)發(fā)育的意思。故“形充”乃謂身體發(fā)育成熟,即成年人。意思是未成年之小兒,不可以形體相貌預(yù)斷其壽夭,故不在本篇討論范圍。 這里的“皮膚”應(yīng)該分開理解,因?yàn)楣盼亩际菃我艄?jié)詞,“皮”是指皮膚,“膚”則指皮下脂肪?!熬徏薄闭撸阅酥^肥瘦之意?!捌つw緩”是指皮下脂肪充盈,則皮膚表面必然滑膩豐滿,說明營(yíng)養(yǎng)狀況良好,故壽。“皮膚急”是指皮下脂肪枯竭,則皮膚表面必然松弛憔悴,說明營(yíng)養(yǎng)不良,故夭。 原文:形充而脈堅(jiān)大者順也,形充而脈小以弱者氣衰,衰則危矣。 說解:成年人而脈搏堅(jiān)強(qiáng)有力者說明心臟功能良好,在古人則是陽氣旺盛、血?dú)庋h(huán)量充足的標(biāo)志,這也是長(zhǎng)壽的一個(gè)重要條件,故謂之“順”。相反,成年人而脈搏微弱遲緩甚至間歇停頓者,說明心臟功能不全,在古人即謂之“氣衰”,是以斷其“?!?。 原文:若形充而顴不起者骨小,骨小則夭矣。 說解:成年人而顴骨不突起者肯定是基因缺陷,屬于先天性疾病,如侏儒癥、先天愚之類。古人把先天性疾病皆歸咎于精髓不足,而精髓又貯于骨腔之中,若骨小則骨腔狹小,則所容精髓亦必少于正常,故云“骨小則夭”。注意,這里并沒有依照前文體例,說“形充而顴突起者骨大,骨大則壽”之類的套話,這是作者實(shí)事求是的表現(xiàn),因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)中并不存在這種情況。 原文:形充而大肉囷堅(jiān)而有分者肉堅(jiān),肉堅(jiān)則壽矣;形充而大肉無分理不堅(jiān)者肉脆,肉脆則夭矣。 說解:在正常的成年男性,股四頭肌和肱二頭肌最為發(fā)達(dá),稍微一繃勁就凸顯出來,同時(shí)這也是最龐大的肌肉組織,故稱“大肉”?!皣铩蹦藞A頂?shù)墓葌},“堅(jiān)”謂飽滿。“囷堅(jiān)”是形容肌肉組織呈現(xiàn)饅頭狀的圓形突起,顯得飽滿堅(jiān)實(shí),即俗稱的“疙瘩肉”?!胺帧奔捶纸缇€、輪廓線之意。如果肌肉飽滿堅(jiān)實(shí),輪廓分明,便謂之“肉堅(jiān)”,表示其人身體結(jié)實(shí),故許其壽。若成年男性的肱二頭肌和股四頭肌萎縮,繃勁的時(shí)候也不能顯現(xiàn)出肌肉的突起輪廓,則叫做“肉脆”,說明其人身體虛弱,故斷其夭。 原文:此天之生命,所以立形定氣而視壽夭者,必明乎此,立形定氣,而后以臨病人,決死生。 說解:醫(yī)生診視病人的首要任務(wù)就是要對(duì)病人的壽夭先有一個(gè)基本的了解,其實(shí)也就是對(duì)病人的身體素質(zhì)作到心中了然,然后才可以決定是否予以治療。那么,掌握上述判定壽夭的各種條件并進(jìn)行深思熟慮地分析當(dāng)然是十分必要的。 原文:黃帝曰:余聞壽夭,無以度之。伯高答曰:墻基卑,高不及其地者,不滿三十而死;其有因加疾者,不及二十而死也。 說解:“度”是標(biāo)準(zhǔn)的意思。我們都知道,黃泉路上無老少,那么,到底活多大歲數(shù)算“壽”?活多大歲數(shù)算“夭”呢? 在西漢時(shí)期,磚石還屬于相當(dāng)貴重的建筑材料,大多數(shù)人都造不起磚石結(jié)構(gòu)的房屋,因此當(dāng)時(shí)最好的建筑物也僅僅是以少量磚石墊作地基,而墻體則以泥土夾雜草荊之類堆壘而成(即相當(dāng)于現(xiàn)代貧困地區(qū)的干打壘建筑)。對(duì)于這樣的建筑物來說,如果磚石地基墊得很低,沒能高出地面(“高不及其地”其實(shí)就等于沒有地基),便可以預(yù)斷其短命。 人的五官中可比作建筑物的惟有鼻子,蓋鼻子凸起于面部,且高大平直,與建筑物高高聳立于地面有點(diǎn)類似,故古人又稱鼻子為“明堂”?!段迳罚骸懊魈谜?,鼻也?!鄙w古人所謂“明堂”者,即當(dāng)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)建筑物也。 這句話其實(shí)有兩層意思,一個(gè)意思是:一個(gè)人能夠活到三十歲,就不能算“夭”了,只有活不到三十歲的人才算得上“夭”。另一個(gè)意思是:如果某個(gè)人的鼻子矮癟,鼻孔外露,鼻梁骨塌陷(這是麻風(fēng)病晚期的特征),就預(yù)示其人短命,很可能活不到三十。甚至,如果頻繁出現(xiàn)嚴(yán)重的癥狀(譬如頻繁出現(xiàn)劇烈的麻風(fēng)反應(yīng)),就可以斷其“不及二十而死”?!凹蛹病笔窃屑膊∮滞蝗患又氐囊馑肌?/P> 原文:黃帝曰:形氣之相勝,以立壽夭奈何?伯高答曰:平人而氣勝形者壽;病而形肉脫,氣勝形者死,形勝氣者危矣。 說解:人的健康狀況各不相同,并不是人人都能達(dá)到“形與氣相任”的最高水平,實(shí)際上大多數(shù)人或多或少都存在“形與氣不相任”的問題,也就是屬于“形氣之相勝”的范圍。對(duì)于這大多數(shù)人來說,又存在兩種可能:或者氣勝形,或者形勝氣。其中“氣勝形者壽”,則言外之意即“形勝氣者夭”,道理已于前文說過了?!捌饺恕辈皇菢?biāo)準(zhǔn)健康人的意思,而是指“形與氣不相任”的大多數(shù)人。 所謂“形肉脫”,是說不但全身肌肉萎縮,而且其皮下脂肪組織亦消耗殆盡,乃成皮包骨狀態(tài)。一個(gè)人若因患病而迅速消瘦以至于呈現(xiàn)皮包骨狀態(tài),即現(xiàn)代醫(yī)學(xué)所謂惡病質(zhì)者,則無論形勝氣還是氣勝形,都已經(jīng)無可救藥了。 但是我們要明白,第一節(jié)的中心思想其實(shí)在于強(qiáng)調(diào)后天營(yíng)養(yǎng)的重要性。因?yàn)?,如果從壽夭的?biāo)準(zhǔn)(30歲)來看,絕大多數(shù)人在先天稟賦方面并沒有明顯的差異,然而之所以會(huì)出現(xiàn)或者夭折或者長(zhǎng)壽的巨大差別,主要在于后天的營(yíng)養(yǎng)狀況,而這又與人的社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位密切相關(guān),因此下面的第二節(jié)所要論證的就是這個(gè)問題。 原文:黃帝曰:余聞刺有三變,何謂三變?伯高答曰:有刺營(yíng)者,有刺衛(wèi)者,有刺寒痹之留經(jīng)者。 說解:所謂“刺有三變”,是指三類門診常見病,它們都屬于比較輕微的疾病。 劃分疾病種類的標(biāo)準(zhǔn)很多,本篇作者把疾病劃分為營(yíng)病、衛(wèi)病、寒痹病三類,是以適宜的針刺手法作為劃分標(biāo)準(zhǔn)的。之所以稱為“刺有三變”,是因?yàn)樵诒酒髡呖磥恚瑢?duì)付門診常見病,只需要三種針法,分別適應(yīng)于這三類疾病。這三種針法是: 1,“刺營(yíng)者”,即以鋒針刺血絡(luò); 2,“刺衛(wèi)者”,即以鑱針淺刺于皮膚表層; 3,“刺寒痹之留經(jīng)者”,即以毫針深刺于肌肉組織之中。 實(shí)際上,這三類疾病是:一,感冒發(fā)燒類;二,腹瀉肚脹類;三,四肢肌肉關(guān)節(jié)疼痛類。很顯然,這也是現(xiàn)代的門診常見病。 原文:黃帝曰:刺三變奈何?伯高答曰:刺營(yíng)者出血,刺衛(wèi)者出氣,刺寒痹者內(nèi)熱。 說解:刺營(yíng)、刺衛(wèi)皆在肌膚表層進(jìn)行,皆屬于瀉法,只有“出血”或“出氣”的區(qū)別。刺寒痹之類則須深入于“經(jīng)”,屬于補(bǔ)法,并且,具體到寒痹病,還要于針刺時(shí)輔以“內(nèi)熱”法。 原文:黃帝曰:營(yíng)衛(wèi)寒痹之為病奈何?伯高答曰:營(yíng)之生病也,寒熱少氣,血上下行。 說解:所謂“營(yíng)之生病”,是把皮膚表層的血絡(luò)統(tǒng)統(tǒng)作為“營(yíng)病”來對(duì)待的說法,其原因就在于血絡(luò)中的血本來又叫做“營(yíng)”,正是營(yíng)血的蓄積才導(dǎo)致了血絡(luò)的形成,而古人的治療方法就是刺血絡(luò)出血。 營(yíng)血本來應(yīng)該在脈管之中川流不息的,其之所以蓄積在皮膚表層的血絡(luò)之中,又是由于腠理不能正常地調(diào)節(jié)開合,而腠理作為防病的屏障本來是以通過調(diào)節(jié)開合度來抵御外邪侵襲的,故血絡(luò)的出現(xiàn)就標(biāo)志著其人的免疫功能下降。這種人由于腠理的開合失宜,經(jīng)常處于外邪襲擾狀態(tài),則其體溫亦不穩(wěn)定,但也不至于發(fā)高燒,這種慢性低熱(長(zhǎng)期在38℃±波動(dòng))的病癥在《內(nèi)經(jīng)》作者即謂之“寒熱”。《經(jīng)脈》:“凡刺寒熱,皆多血絡(luò),必間日而一刺之,血盡而止,乃調(diào)其虛實(shí),其小而短者,少氣。”即指此而言。所謂“血上下行”,是形容血絡(luò)在皮膚表層無規(guī)律地出現(xiàn),即“上下無常處”的意思?!堆j(luò)論》:“血脈者,盛堅(jiān)橫以赤,上下無常處?!?/P> 由此可見,所謂“刺營(yíng)者出血”,正是針對(duì)“寒熱”而言的,在這里則是泛指?jìng)L(fēng)感冒頭痛腦熱之類的常見病。 原文:衛(wèi)之生病也,氣痛,時(shí)來時(shí)去,怫愾賁響,風(fēng)寒客于腸胃之中。 說解:這是泛指消化系統(tǒng)的常見疾病。 “氣痛”是指腸胃脹氣所導(dǎo)致的腹痛,雖然脹痛得厲害,但打嗝、放屁以后會(huì)迅速緩解,故云“氣痛,時(shí)來時(shí)去”?!扳觥钡谋玖x是心情郁悶,“愾”的本義是嘆息,人在心情郁悶的時(shí)候會(huì)唉聲嘆氣,但是這里卻是噯氣(打嗝)的意思。 “賁”同“奔”,本義是疾馳,但是這里的“賁響”卻是形容頻繁地放屁并且聲音特別響亮。“風(fēng)寒客于腸胃之中”則是指明病變部位和致病原因。《百病始生》:“(邪)在腸胃之時(shí),賁響腹脹,多寒則腸鳴飧泄,食不化,多熱則溏出麋?!币嗍钦f腸胃受了寒涼之氣就會(huì)出現(xiàn)腹脹、腹痛、腹瀉等消化道癥狀。 之所以把上述癥狀歸屬于“衛(wèi)之生病”,是因?yàn)樾l(wèi)氣屬于陽氣,而消化道屬于六腑,則六腑主持陽氣,故消化道的脹氣也可以看作是衛(wèi)氣積聚的表現(xiàn)。那么,淺刺皮膚表層以瀉其衛(wèi)氣,也就可以治療腸胃之脹氣。 由此可見,所謂“刺衛(wèi)者出氣”,正是針對(duì)腸胃疾病而言,在這里則是泛指肚子受涼而導(dǎo)致腹痛腹瀉之類的常見病。 原文:寒痹之為病也,留而不去,時(shí)痛而皮不仁。 說解:寒痹即相當(dāng)于今之風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎,此病雖然疼痛時(shí)重時(shí)輕,但疼痛部位固定,且年久不愈,叫“留而不去”,嚴(yán)重的還會(huì)出現(xiàn)肌膚麻木,就叫“皮不仁”。 原文:黃帝曰:刺寒痹內(nèi)熱奈何?伯高答曰:刺布衣者,以火淬之,刺大人者,以藥熨之。 說解:“以火淬之”即把金屬針燒紅后再刺入肌膚,此法也稱“淬刺”,又稱“燔針”。《官針》:“九曰淬刺,淬刺者,刺燔針則取痹也?!边@是古人治療寒痹的原始方法,其本意是把火針之熱能直接導(dǎo)入病患處以使“內(nèi)熱”。 對(duì)醫(yī)生而言,同樣的寒痹病人,本來應(yīng)該采取同樣的治療方法,但是由于布衣與大人的經(jīng)濟(jì)條件截然不同,故同為“內(nèi)熱”療法,對(duì)布衣采取的是簡(jiǎn)陋而痛苦的火針方式,而大人們則可以享受無痛藥熨法。 原文:黃帝曰:藥熨奈何?伯高答曰:用淳酒二十升,蜀椒一升,干姜一斤,桂心一斤,凡四種,皆父咀,漬酒中,用棉絮一斤,細(xì)白布四丈,并內(nèi)酒中,置酒馬矢慍中,蓋封涂,勿使泄,五日五夜,出布棉絮,爆干之,干復(fù)漬,以盡其汁,每漬必啐其日,乃出干,干,并用滓與棉絮,復(fù)布為復(fù)巾,長(zhǎng)六七尺,為六七巾,則用之生桑炭炙巾,以熨寒痹所刺之處,令熱入至于病所,寒復(fù)炙巾以熨之,三十遍而止,汗出以巾拭身,亦三十遍而止,起步內(nèi)中,無見風(fēng),每刺必熨,如此病已矣,此所謂內(nèi)熱也。 說解:由“每刺必熨”可知,對(duì)于寒痹的治療,最理想的方法其實(shí)是把針刺法與藥熨法結(jié)合起來,才能收到實(shí)實(shí)在在的效果,從而達(dá)到“刺寒痹者內(nèi)熱”的目的。很顯然,針刺法再加上無痛藥熨法,才是本篇作者真心推薦的寒痹治療方法,只是貧苦百姓無力置辦大量的淳酒白布桑炭等物,所以只能享受火針內(nèi)熱療法。 因此,第二節(jié)的中心思想是:醫(yī)生給貧苦百姓治病,頂多也就是承攬一些頭痛腦熱跑肚拉稀之類的小病,因?yàn)樗麄冞B個(gè)普通的關(guān)節(jié)炎都治不起,更不要說累及到五臟六腑的大病了,所以很難期望窮人長(zhǎng)壽。 |
|
|