小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

“床前明月”——之“床” - ★紫禁城★的日志 - 網易博客

 滇中墨丐 2011-01-16
“床前明月”——之“床”
馬未都

  但凡知道一首唐詩的人,就知道李白的《靜夜思》:

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  我看到的所有解釋,大致都是這樣:在一個深秋的晚上,李白睡不著覺,躺在床上,看著地上如霜的月光,不由升起思鄉(xiāng)之

情。這首寫進小學課本的詩,影響非常廣泛。但這個解釋中有一個大謬:李白詩中的“床”,不是我們今天睡覺的床,而是一個馬扎,古稱“胡床”。

  起居方式

黃花梨馬扎  明代

  我們要了解這段歷史,首先要了解中國人的起居方式。我們是惟一改變過起居習慣的民族,世界其他民族都沒有改變過。以專業(yè)論,人類的起居方式有兩種,一種叫席地坐,一種叫垂足坐。所謂垂足坐,就是坐在椅子上,腿是垂著的狀態(tài)。我們是席地而坐的民族。

  兩千年前,亞洲地區(qū)基本上都是席地坐,比如日本、印度、尼泊爾、泰國、韓國、朝鮮,都坐在地上。我們看韓劇、日劇,主人一回家就坐地上了。坐辦公室不算,那是非常西化的一件事情。歐洲則是垂足坐。歐洲人兩千年前已經坐在椅子上了,為什么呢?因為歐洲地區(qū)氣候比較濕冷,迫使他們高坐起來。而我們亞洲地區(qū),尤其我們中國,早期的人類文明大部分都是發(fā)生在黃河流域,環(huán)境比較干燥,人坐在地上可以忍受。

  兩千年來,我們民族慢慢地由席地而坐,轉為垂足而坐。中華民族非常愿意吸收外來文化,我們有時候察覺不到,其實很多習慣都改變過。比如中國人吃飯,今天都是共餐制,但歷史上卻是分餐制,大家一人一份。

  我們很多習慣上的改變,很大程度上都是從起居習慣改變開始的。那么,席地而坐的起居習慣,究竟給我們后來的生活帶來了什么呢?我們今天在語言上還保留了很多席地坐的痕跡。比如,我們說席位、出席、筵席。筵席,這個詞很有意思。筵,是鋪在地上的大席子;席,是鋪在你面前的小席子,小席子的地位比大席子高。

  我早年去過新疆,進過哈薩克的氈房。哈薩克保留的習慣就有點兒古制,屋子里全是地毯,人家招待我們吃飯,每個人前面鋪一個小毯子。我那時候年輕,剛進去的時候還不太懂規(guī)矩,一腳就踩在人家小毯子上,人家馬上來擋我。哈薩克人的這個小毯子,就相當于我們過去的小席子,功能相當于桌子,你等于一腳踩到人家桌子上去了。毯子上擱著吃飯的東西,每人一個碗,一個馕,還有奶疙瘩,然后給你倒馬奶子酒。我不太懂哈薩克的規(guī)矩,不懂喝酒的規(guī)矩。馬奶子酒好喝,喝多了也醉。我很豪爽地喝完了一碗,碗往地上一擱,人家一下子又給倒?jié)M一碗,我拿起來又喝了,喝完了又被倒?jié)M了。我就開始犯愣,心里嘀咕:這是怎么回事啊?你要不喝,還有人在旁邊勸你、唱歌,一定要讓你喝掉。這時候我就慌了,趕緊看別人怎么做。原來你表示不喝了的時候,要把碗扣過來,表示我已經喝夠了。如果你的空碗沖天,他永遠會給你倒。

  《論語》中有一句話:席不正不坐。說的是規(guī)矩,席子一定要擺正?!抖Y記》也有這樣一個規(guī)定:群居五人,則長者必異席。五個人以上,德高望重者必須另坐一張席子。這就使我們一個偉大的詞匯誕生了:主席。

  主席的原始含義是指:主要席子上的那個男人,或者席子上的那個主要男人。它跟英文chairman完全不一樣,chairman是指椅子上的男人。

  我們坐在地上,沒有椅子可坐,所以我們的詞匯與此相關。比如說:我們在聯(lián)合國有一個重要的席位,國家領導人出席了奧運會的開幕式,說得都很明確。

  詞匯跟我們的起居習慣有關,如果我們當時是坐椅子的民族,今天的詞匯一定發(fā)生變化,主席一定叫“主椅”,出席一定叫“出椅”,席位一定叫“椅位”。因為我們是一個席地而坐的民旅,今天才有這樣相關的詞匯。

  那么,既然我們祖先是席地而坐,就有兩個問題出現了:我們是怎么改過來的?我們又是什么時候改過來的?可能就是從剛才李白說的那個床——胡床改過來的。

  我們是席地而坐的民族,游牧民族帶給我們很多耳目一新的東西。當時我們坐在地上,游牧民族的兄弟們翻身下馬,從馬背上打開一個扎捆的東西,坐在屁股底下,這個東西就叫馬扎,意思是馬背上扎捆的東西。至今這種家具我們還在應用,出去乘個涼,聊個天,拿個馬扎最方便。這么一件歷史久遠的家具,影響了我們的生存狀態(tài),改變了我們的起居方式。

  馬扎,它有一個學名叫做胡床。“胡”字打頭的詞,一定是外來的,比如胡椒、胡琴、胡蘿卜。胡蘿卜是外來的,跟我們吃的紅蘿卜、白蘿卜、綠蘿卜都不一樣。它吃起來有異味,剛開始吃胡蘿卜的人有時還不習慣?!逗鬂h書》記載:“靈帝好胡服、胡帳、胡床、胡坐、胡飯、胡空侯、胡笛、胡舞,京都貴戚皆競為之。”靈帝是東漢人,這是我們有關胡床最早的一個記載。請注意,這里有八個詞匯,只有“胡坐”是動詞,其他全是名詞??梢姰敃r高坐是非常重要的變化,高坐決定視野的變化。韓劇和日劇里,房間里常常都是矮柜子,原因是他坐在地上,用高柜會覺得非常壓抑。高坐決定家具所有的變化,這就是為什么起居方式以坐姿為準。

  《靜夜思》新解

  我們知道了這一點,就可以重新解釋一下已有定論的歷史。比如李白那首《靜夜思》,他說的“床”,就是馬扎。他的語境非常清晰,動作清清楚楚,李白拎著一個馬扎,坐在院子里,在明月下思鄉(xiāng)。

  我們躺在床上是沒辦法舉頭和低頭的,頂多探個頭,看看床底下。如果你對中國建筑史有了解,就知道唐代的建筑門窗非常小,門是板門,不透光。宋代以后才出現隔扇門。中國現存的唐代建筑,全國有四座,比如山西的佛光寺、南禪寺,都是現存于世的唐代建筑,大家有機會可以去看看。而且,唐代的窗戶非常小,月亮的光幾乎不可能進入室內。尤其當你的窗戶糊上紙、糊上綾子的時候,光線根本就進不來。所以李白說得很清楚:我在院子里坐著。

  杜甫有一首寫景的詩,對李白這首詩做了一個詮釋。杜甫的《樹間》:

  岑寂雙甘樹,婆娑一院香。

  交柯低幾杖,垂實礙衣裳。

  滿歲如松碧,同時待菊黃。

  幾回沾葉露,乘月坐胡床。

  杜甫說得非常清楚:我衣服上都沾上樹葉上的露水,都不記得在樹下坐了多少回了,說的是室外。

  其實李白還有一首流傳甚廣的《長干行》,開頭這樣寫:

  妾發(fā)初覆額,折花門前劇。

  郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

  詩中以小女孩的口吻說:我小的時候,拿了一個馬扎坐在門口,折了一支花,在門前玩耍。小男孩騎著竹馬,圍著我繞圈起膩。說得多清楚啊!一般的書往往解釋到這一點的時候,就講不通了。小女孩坐在門口玩,“折花門前劇”,劇是戲劇,當玩耍講。“郎騎竹馬來,繞床弄青梅”——下一個鏡頭進屋了,小男孩圍著一張大床轉。好像很蒙太奇,很電影化。這種解釋根本不通。且不要說當時的床是頂著墻放,根本不能繞圈兒轉,就算可以轉,小男孩圍著小女孩很曖昧地轉來轉去,也不是李白的原意。這句詩是成語“青梅竹馬”的來歷,表示兩小無猜。

  我們一提唐詩,就說李白、杜甫、白居易。白居易也有一首《詠興》,對李白所說的“床”也做了詮釋。這首詩是長詩,有點兒像打油詩。開頭幾句:

  池上有小舟,舟中有胡床。

  床前有新酒,獨酌還獨嘗。

  白居易說得很清楚:水上有一條小船,小船上有一個胡床。下面由于唐詩韻律、字數的限制,他不能說“胡床前有新酒”,只能說“床前有新酒”,我自己邊倒邊喝。詩中的“胡床”與“床”明顯指一個東西。

  我們對《靜夜思》的誤解,來自于我們起居方式的徹底變化。千年之后,我們不知道我們民族已徹底告別了席地坐。古代很多名詞是一詞多用,今天很少有這個現象。今天,由于文化的進步,名詞都盡可能分類。一個事物就是一個名詞,說得很清楚,不清楚就要用附加詞。古代不是這樣,古代的一個名詞可能代表多種事物,比如“床”。

  李白還有一首小詩,很有意思。其中一句說:“去時無一物,東壁掛胡床。”(《寄上吳王三首》)這里有一個動作:掛。意思就是馬扎折起來,可以掛在墻上。從這一點來說,我們要了解過去的社會,就一定要了解它強大的文化背景。

  其實,早在隋朝,胡床的名字就發(fā)生了變化?!敦懹^政要》有這樣一段記載,唐太宗說:“隋煬帝性好猜防,專信邪道,大忌胡人,乃至謂胡床為交床,胡瓜為黃瓜,筑長城以避胡。”隋煬帝有鮮卑血統(tǒng),反而特別忌諱胡人。他下令把胡床改名。因為胡床腿部交叉,所以改為“交床”。同時,隋煬帝又改了很多其他物品的名字。比如說我們吃的黃瓜原來就叫胡瓜,蠶豆原來叫胡豆,綿羊原來叫胡羊,核桃原來叫胡桃,等等。

  但是,當政府下了政令以后,民間適應需要一個漫長的過程,才能徹底執(zhí)行。比如中華人民共和國建國以后,國家公布實行公斤制,但是我們今天仍習慣于市斤制,就是老百姓說的“斤”?,F在建國五十多年,政府多次下決心要改,都未能徹底改過來。除了新疆和云南這些邊遠地區(qū),現在實行公斤制,內陸地區(qū)大部分還是習慣用市斤。如果你去買雞蛋,一定說“我買二斤雞蛋”,肯定不說“我買一公斤雞蛋”。最近幾年,政府又說要更準確些,說“千克”。你跟售貨員說“來兩千克雞蛋”,那個售貨員肯定看著你,不知道你要干嘛。其實你就是要買四斤雞蛋,但是你不好好說,你非說“來兩千克雞蛋,是國家讓我說的”。這話聽著就很別扭。

  由此可見,民間要把一個習慣詞匯改過來,需要漫長的時間。所以到了唐代,甚至更晚,雖然政府已將馬扎的學名改成了“交床”,但老百姓還是一直叫“胡床”。比如,現在山西、河北等地,對小凳子、小馬扎還保留了這種古老的稱謂,稱為“小床”。

顧閎中《韓熙載夜宴圖》(局部) 五代

  胡床到交椅的演變過程

  我們一定要記住這個概念:“床”,在早期是坐具,不是臥具?!墩f文》中解釋:“床,安身之坐者。”說得非常清楚,床以坐為它的主要功能。

  明代人程大昌在《演繁露》里說:“交床以木交午為足……足交午處復為圓穿,貫之以鐵,斂之可挾,放之可坐;以其足交,故曰交床。”“交午”,午是中午,“交午”指中間交叉,“交午處”是指胡床腿部中間交叉的位置。

  唐代是中國人的起居習慣發(fā)生巨大變化的一個時期。從東漢開始就有“胡坐”的記載了,從東漢一直到唐,是完成中國起居變化的一個漫長過程。唐代加快了變化的速度,為什么呢?因為唐代的經濟發(fā)達,外來文化迅速增多,人們的生活頻率加快。比如我們今天的生活跟過去比較,今天的生活頻率非??臁N覀兘裉煲荒杲佑|的事情,可能過去十年才能接觸到。

  著名的《韓熙載夜宴圖》,了解中國繪畫史的人都知道這件國寶。在這幅畫里,韓熙載五次出現,三坐兩站。其中有一次是盤腿坐在椅子上,盤腿坐是一個習俗。比如在陜北鄉(xiāng)下呆慣的人進了城,他總愿意蹲著,因為他從小習慣了,他覺得坐在沙發(fā)上不舒服。韓熙載也是這個情況,即使地位很高,讓他垂足而坐,他也不很舒服,所以要盤腿坐在椅子上。這幅畫充分證明了我們改變起居習慣的一個中間過程。

  宋代是中國所有家具定型的一個最后時期。胡床,到宋代也發(fā)生了重大變化。我們坐的馬扎是臨時性的坐具,它有一個缺點,就是不能靠、不能倚。但是到了宋代以后,宋代人把它改造了。我們說過,宋代人非常貪圖安逸,他希望胡床能更舒服些。這時的胡床吸收了圈椅上半部的特征,增加了靠背和扶手,這樣就可以倚靠了。所以這時它的名字又改了,叫做“交椅”。稱為椅,就必須可以倚靠。

  我們可以對比一下唐代和宋代的詩詞作品,就可以看出來胡床功能上的變化。比如劉禹錫《洛中逢白監(jiān)同話游梁之樂因寄宣武令狐相公》:

  借問風前兼月下,不知何客對胡床。

  李頎《贈張旭》:

  露頂踞胡床,長叫三五聲。

  “對”和“踞”是詩人對胡床的兩個動作,踞,就是盤踞。

  宋人秦觀則在《納涼》中說:

  攜杖來追柳外涼,畫橋南畔倚胡床。

  注意,這時開始有“倚”這個動作了。還有和楊萬里同時期的、非常著名的詩人范成大,其《北窗偶書》:

  胡床憩午暑,簾影久徘徊。

  憩,是小憩;憩午暑,就是睡午覺。既然能睡午覺,就肯定能倚靠。詩歌中的這種細微表現能夠明顯看出來,胡床改為交床,交床改為交椅在功能性上的進化。

 ?。ㄕ浴恶R未都說收藏:家具篇》,中華書局2008年3月版,定價:29.00元)

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多