| 楚楚者茨1, 言抽其棘2,
 自昔何為?
 我藝黍稷3。
 我黍與與4,
 我稷翼翼5。
 我倉既盈,
 我庾維億6。
 以為酒食,
 以享以祀7,
 以妥以侑8,
 以介景福9。
 
 濟濟蹌蹌10,
 絜爾牛羊11,
 以往烝嘗12。
 或剝或亨13,
 或肆或?qū)?4。
 祝祭于祊15,
 祀事孔明16。
 先祖是皇17,
 神保是饗18。
 孝孫有慶19,
 報以介福20,
 萬壽無疆!
 
 執(zhí)爨踖踖21,
 為俎孔碩22,
 或燔或炙23。
 君婦莫莫24,
 為豆孔庶25。
 為賓為客,
 獻酬交錯26。
 禮儀卒度27,
 笑語卒獲28。
 神保是格29,
 報以介福,
 萬壽攸酢30!
 
 我孔熯矣31,
 式禮莫愆32。
 工祝致告33,
 徂賚孝孫34。
 苾芬孝祀35,
 神嗜飲食。
 卜爾百福36,
 如畿如式37。
 既齊既稷38,
 既匡既敕39。
 永錫爾極40,
 時萬時億41!
 
 禮儀既備,
 鐘鼓既戒42,
 孝孫徂位43,
 工祝致告,
 神具醉止44,
 皇尸載起45。
 鼓鐘送尸,
 神保聿歸46。
 諸宰君婦47,
 廢徹不遲48。
 諸父兄弟49,
 備言燕私50。
 
 樂具入奏51,
 以綏后祿52。
 爾肴既將53,
 莫怨具慶。
 既醉既飽,
 小大稽首54。
 神嗜飲食,
 使君壽考55。
 孔惠孔時56,
 維其盡之57。
 子子孫孫,
 勿替引之58!
 | 田野里生長簇簇蒺藜, 去清除這些帶刺荊棘。
 為什么自古就這樣做?
 因為要種植高粱小米。
 我們的小米長得茂盛,
 高粱在地里排得整齊。
 糧食堆滿我們的谷倉,
 囤里也裝得嚴實緊密。
 用它們做成美酒佳肴,
 作對列祖列宗的獻祭。
 請他們前來享用祭品,
 賜我們宏福無與倫比。
 
 我們步趨有節(jié)神端莊,
 把那些牛羊涮洗清爽,
 拿去奉獻冬烝和秋嘗。
 有人宰割又有人烹煮,
 有人分盛有人捧獻上。
 司儀先祭于廟門之內(nèi),
 那儀式隆重而又輝煌。
 祖宗大駕光臨來享用,
 神靈將它們一一品嘗。
 孝孫一定能獲得福分,
 賜予的福分宏大無量,
 賴神靈保佑萬壽無疆!
 
 掌膳的廚師謹慎麻利,
 盛肉的銅器碩大無比,
 有人燒肉又有人烤炙。
 主婦懷敬畏舉止有儀,
 盤盞中食品多么豐盛,
 席上則是那賓客濟濟。
 主客間敬酒酬答來往,
 舉動合規(guī)矩彬彬有禮,
 談笑有分寸合乎時宜。
 祖宗的神祇大駕光臨,
 賜?;貓笞訉O的心意,
 萬壽無疆宏福與天齊!
 
 祭祀中我們極其恭謹,
 因而禮儀周全沒毛病。
 于是司儀向大家致詞,
 賜福給主祭孝子賢孫。
 上供的祭品美味芬芳,
 神靈很喜歡又吃又飲,
 要賜給你眾多的福分。
 祭祀遵法度按期舉行,
 態(tài)度恭敬而舉止敏捷,
 莊嚴隆重又小心謹慎。
 因而永賜你極大福分,
 成萬成億綿長無窮盡!
 
 各項儀式都已經(jīng)完成,
 鐘鼓之樂正準備奏鳴。
 孝孫也回到原來位置,
 司儀致詞向大家宣稱:
 神靈都已喝得醉醺醺。
 皇尸起身離開那神位,
 把鐘鼓敲起送走皇尸,
 祖宗神祇于是轉(zhuǎn)回程。
 那邊眾廚師和主婦們,
 很快地撤去肴饌祭品。
 在場的諸位父老兄弟,
 一起來參加家族宴飲。
 
 樂隊移后堂演奏曲調(diào),
 大伙享用祭后的酒肴。
 這些酒菜味道實在好,
 感謝神賜福莫再煩惱。
 大家都吃得酒足飯飽,
 叩頭致謝有老老少少。
 神靈愛吃這美味佳肴,
 他們能讓您長壽不老。
 祭祀十分順利而圓滿,
 賴主人盡心恪守孝道。
 愿子孫們莫荒廢此禮,
 永遠繼承將福壽永葆!
 | 1.楚楚:植物叢生貌。茨:蒺藜,草本植物,有刺。 2.言:愛,于是。抽:除去,拔除。棘:刺,指蒺藜。
 
 3.蓺(yì):即"藝",種植。
 4.與與:茂盛貌。
 5.翼翼:整齊貌。
 
 6.庾(yǔ):露天糧囤,以草席圍成圓形。維:是,一訓已。億:形容多。一說億猶"盈",滿。
 7.享:饗,上供,祭獻。
 8.妥:安坐。侑:勸進酒食。
 9.介:借為匄(ɡài),求。景福:大福。
 
 10.濟濟:嚴肅恭敬貌。蹌(qiānɡ)蹌:步趨有節(jié)貌。
 11.絜(jié):同"潔",洗清。
 12.烝:冬祭名。嘗:秋祭名。
 13.剝:宰割支解。亨(pēnɡ):同"烹",燒煮。
 14.肆:陳列,指將祭肉盛于鼎俎中。將:捧著獻上。
 15.祝:太祝,司祭禮的人。祊(bēnɡ):設(shè)祭的地方,在宗廟門內(nèi)。
 16.孔:很。明:備,指儀式完備。
 17.皇:往。
 18.神保:神靈,指祖先之靈。一說指降神之巫。饗:享受祭祀。
 19.孝孫:主祭之人。慶:福。
 20.介福:大福。
 
 
 21.執(zhí):執(zhí)掌。爨(cuàn):炊,燒菜煮飯。踖(jí)踖:恭謹敏捷貌。
 22.俎:祭祀時盛牲肉的銅制禮器。碩:大。
 23.燔(fán):燒肉。炙:烤肉。
 24.君婦:主婦,此指天子、諸侯之妻。莫莫:恭謹。莫一說勉也。
 25.豆:食器,形狀為高腳盤。庶:眾,多,此指豆內(nèi)食品繁多。
 26.獻:主人勸賓客飲酒。酬:賓客向主人回敬。
 27.卒:盡,完全。度:法度。
 28.獲:得時,恰到好處。一說借為"矱",規(guī)矩。
 29.神保:神靈,神的美稱。格:至,來到。
 30.攸:乃。酢:報。
 
 
 
 31.熯(nǎn):通"戁",敬懼。
 32.式;發(fā)語詞。愆(qiān):過失,差錯。
 33.工祝:太祝。致告:代神致詞,以告祭者。
 34.徂:往,一說通"且"。賚(lài):賜予。
 35.苾(bì):濃香。孝祀:猶享祀,指神享受祭祀。
 36.卜:給予。賜予。
 37.如:合。畿(jī):借為期。式:法,制度。
 38.齊(zhāi):通"齋",莊敬。稷:疾,敏捷。
 39.匡:正,端正。敕:通"飭",嚴整。
 40.錫:賜。極:至,指最大的福氣。
 41.時:是,一說訓或。
 
 
 
 42.戒:備,一說訓告。
 43.徂位:指孝孫回到原位。
 44.具:俱,皆。止:語氣詞。
 45.皇尸:代表神祇受祭的人?;?大,贊美之詞。載:則,就。
 46.聿:乃。
 47.宰:膳夫,廚師。
 48.廢:去。徹:通"撤"。廢徹謂撤去祭品。不遲:不慢。
 49.諸父:伯父、叔父等長輩。兄弟:同姓之叔伯兄弟。
 50.備:盡,完全。言:語中助詞。燕:通"宴"。燕私,祭祀之后在后殿宴飲同姓親屬。
 
 
 51.具:俱。入奏:進入后殿演奏。祭在宗廟前殿,祭后到后面的寢殿舉行家族私宴。
 52.綏:安,此指安享。后祿:祭后的口福。祿,福,此指飲食口福。祭后所余之酒肉被認為神所賜之福,故稱福酒、胙肉。
 53.將:美好。
 54.小大:指尊卑長幼的各種人?;?跪拜禮,雙膝跪下,叩頭至地。一種最恭敬的禮節(jié)。
 55.考:老。壽考,長壽。
 56.惠:順利。時:善,好。
 57.盡之:盡其禮儀,指主人完全遵守祭祀禮節(jié)。
 58.替:廢。引:延長。引之,長行此祭祀祖先之禮儀。
 |