小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

2000句英語天天練磨耳朵基礎(chǔ)對話,在家也能學(xué)!超實(shí)用!(帶音頻)

 kingcobra 2025-10-25

英語口·米老師說 

學(xué)好英語從不是一蹴而就的奇跡,而是日復(fù)一日的積累。這次為大家整理了2000句基礎(chǔ)對話,既能練閱讀,又能磨聽力,適合每天10分鐘晨讀或睡前復(fù)習(xí),幫你在碎片化時(shí)間里穩(wěn)步提升英語能力。




Image
英語·基礎(chǔ)對話


本文來源網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有

更多自然拼讀啟蒙動(dòng)畫,新概念英語電子書、動(dòng)畫及筆記,趣味語法視頻課,海尼曼分級等學(xué)習(xí)資源專業(yè)詳細(xì)介紹匯總。電子版觀看更清晰,支持打印(A4)。

鏈接:https://pan./s/af88f6ebe7e9

或微信掃描下方二維碼領(lǐng)取

11

租房看房

情景: 大學(xué)生Lisa想租一間公寓,正在房產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人Mr. Thompson的帶領(lǐng)下看房。
對話:

  1. Mr. Thompson: Hi, you must be Lisa. Nice to meet you. I'm Jeff Thompson.
    湯普森先生:嗨,你一定是麗莎吧。很高興認(rèn)識你,我是杰夫·湯普森。

  2. Lisa: Nice to meet you too. Thanks for meeting me on such short notice.
    麗莎:我也很高興認(rèn)識你。謝謝你這么快就安排時(shí)間帶我看房。

  3. Mr. Thompson: My pleasure. Right this way. This is the one-bedroom unit you asked about.
    湯普森先生:不客氣。這邊請。這就是你問的那套一居室。

  4. Lisa: Oh, it's quite spacious! Is the furniture included?
    麗莎:哦,挺寬敞的!家具是包含在內(nèi)的嗎?

  5. Mr. Thompson: Yes, everything you see is included. The rent also covers water and trash.
    湯普森先生:是的,你看到的所有都包含。租金也包含了水和垃圾處理費(fèi)。

  6. Lisa: What about utilities like electricity and internet?
    麗莎:那電費(fèi)和網(wǎng)費(fèi)呢?

  7. Mr. Thompson: Tenants are responsible for those. But the building has fiber optic installed.
    湯普森先生:那些需要租客自己負(fù)責(zé)。不過大樓已經(jīng)安裝了光纖。

  8. Lisa: I see. And is the security deposit the same as one month's rent?
    麗莎:明白了。押金是相當(dāng)于一個(gè)月的租金嗎?

  9. Mr. Thompson: That's correct. It's fully refundable at the end of your lease if there's no damage.
    湯普森先生:是的。租約結(jié)束后若無損壞,會全額退還。

  10. Lisa: Great. I really like it. I'll need to discuss it with my roommate first.
    麗莎:太好了。我很喜歡。我需要先和我的室友商量一下。


12
理發(fā)店理發(fā)

情景: David走進(jìn)一家理發(fā)店,想換一個(gè)新發(fā)型,與理發(fā)師Maria溝通。
對話:

  1. Maria: Hi, take a seat please. What can I do for you today?
    瑪麗亞:嗨,請坐。今天想怎么剪?

  2. David: I'd like a haircut, please. I'm thinking of trying a new style.
    大衛(wèi):我想剪個(gè)頭發(fā)。我想試試換個(gè)新發(fā)型。

  3. Maria: Okay. Do you have any pictures or ideas in mind?
    瑪麗亞:好的。你心里有想要的圖片或想法嗎?

  4. David: Maybe a bit shorter on the sides and back. But leave the top a little longer.
    大衛(wèi):兩邊和后面可能短一點(diǎn)。但頭頂留長一些。

  5. Maria: So like a fade on the sides? That would suit you.
    瑪麗亞:所以兩邊漸變剪短?那會很適合你。

  6. David: Yes, that's the idea. And just trim the top, don't take too much off.
    大衛(wèi):對,就是這個(gè)意思。頂上修一下就好,不要剪太短。

  7. Maria: Sure. How do you usually part your hair?
    瑪麗亞:當(dāng)然。你通常怎么分頭發(fā)?

  8. David: I usually just brush it to the right.
    大衛(wèi):我通常就往右邊梳。

  9. Maria: Okay. I'll thin it out a bit too, so it's not too heavy.
    瑪麗亞:好的。我也會幫你打薄一點(diǎn),這樣不會太厚重。

  10. David: Perfect. I'm in your hands!
    大衛(wèi):完美。交給你了!


13
技術(shù)支持

情景: Mrs. Green的電腦無法連接Wi-Fi,她打電話給互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)提供商的技術(shù)支持部門。
對話:

  1. Tech: Thank you for calling NetLink support. My name is Alex. How can I help?
    技術(shù)員:感謝您致電網(wǎng)聯(lián)支持。我叫亞歷克斯。有什么可以幫您?

  2. Mrs. Green: Hi, my internet is down. I can't connect to the Wi-Fi.
    格林夫人:嗨,我的網(wǎng)絡(luò)上不去了。我連不上Wi-Fi。

  3. Tech: I'm sorry to hear that. Let's try to fix it. Have you tried restarting your router?
    技術(shù)員:很抱歉聽到這個(gè)。我們來試著解決一下。您試過重啟路由器嗎?

  4. Mrs. Green: Yes, I unplugged it and plugged it back in. The lights are on, but still no connection.
    格林夫人:試過了,我拔掉電源又插回去了。燈是亮的,但還是連不上。

  5. Tech: Okay. Can you tell me what the lights on the router are doing? Is the internet light solid or blinking?
    技術(shù)員:好的。您能告訴我路由器上的燈是什么狀態(tài)嗎?互聯(lián)網(wǎng)的燈是常亮還是閃爍?

  6. Mrs. Green: It's blinking orange.
    格林夫人:是橙色的在閃爍。

  7. Tech: A blinking orange light usually means no signal. Is the cable from the wall to the router connected securely?
    技術(shù)員:橙色燈閃爍通常意味著沒有信號。從墻上的接口連接到路由器的線纜插緊了嗎?

  8. Mrs. Green: Let me check... Oh! It was a little loose. I pushed it in.
    格林夫人:我檢查一下……哦!有點(diǎn)松了。我推進(jìn)去了。

  9. Tech: Good. Now give it a minute. The light should turn solid white if it's working.
    技術(shù)員:好的?,F(xiàn)在等一分鐘。如果正常工作了,燈應(yīng)該會變成常亮的白色。

  10. Mrs. Green: Yes! It's white now. And my laptop is connecting. Thank you!
    格林夫人:是的!現(xiàn)在變白了。我的筆記本也連上了。謝謝你!

14

健身咨詢

情景: Emma第一次去健身房,一位健身教練(Leo)上前提供幫助。
對話:

  1. Leo: Welcome! First time here? I'm Leo, one of the personal trainers.
    利奧:歡迎光臨!第一次來嗎?我是利奧,這里的私人教練之一。

  2. Emma: Hi. Yes, I just signed up. It's a bit overwhelming.
    艾瑪:嗨,是的,我剛辦完卡。感覺有點(diǎn)不知所措。

  3. Leo: Don't worry, everyone starts somewhere. What's your main goal?
    利奧:別擔(dān)心,每個(gè)人都有一個(gè)開始。你的主要目標(biāo)是什么?

  4. Emma: I want to lose some weight and get toned, especially my arms and legs.
    艾瑪:我想減點(diǎn)肥,讓身材更緊實(shí),尤其是手臂和腿。

  5. Leo: Great. We can definitely help with that. A mix of cardio and strength training is best.
    利奧:太好了。我們肯定能幫上忙。有氧運(yùn)動(dòng)和力量訓(xùn)練結(jié)合是最好的。

  6. Emma: Okay. Could you show me how to use this machine? It looks complicated.
    艾瑪:好的。你能教我怎么用這個(gè)器械嗎?看起來好復(fù)雜。

  7. Leo: Of course. This is a lateral pulldown machine, it's great for your back. Let me adjust the weight for you.
    利奧:當(dāng)然。這是高位下拉機(jī),對背部很好。我?guī)湍阏{(diào)整一下重量。

  8. Emma: Like this? How many sets should I do?
    艾瑪:像這樣嗎?我應(yīng)該做幾組?

  9. Leo: Yes, perfect form! For beginners, I recommend 3 sets of 10-12 repetitions.
    利奧:對,動(dòng)作很標(biāo)準(zhǔn)!對于初學(xué)者,我建議做3組,每組10-12次。

  10. Emma: Thanks, Leo! I feel more confident now.
    艾瑪:謝謝你,利奧!我現(xiàn)在感覺更有信心了。

Image

15.

圖書館找書

情景: Daniel在圖書館找不到他需要的一本參考書,向圖書管理員Ms. Jenkins求助。
對話:

  1. Daniel: Excuse me, could you help me find a book?
    丹尼爾:打擾一下,你能幫我找一本書嗎?

  2. Ms. Jenkins: Certainly. Do you have the title or the author's name?
    詹金斯女士:當(dāng)然。你有書名或者作者名嗎?

  3. Daniel: It's called 'A Brief History of Time' by Stephen Hawking.
    丹尼爾:叫《時(shí)間簡史》,作者是斯蒂芬·霍金。

  4. Ms. Jenkins: Let me check the database... It should be in the science section, call number QC173.5.
    詹金斯女士:讓我查一下數(shù)據(jù)庫……它應(yīng)該在科學(xué)區(qū),索書號是QC173.5。

  5. Daniel: I looked over there but I couldn't find it.
    丹尼爾:我去那邊找過了,但是沒找到。

  6. Ms. Jenkins: It might be checked out. Let me see... Oh, it's currently on loan and due back next week.
    詹金斯女士:可能是被借走了。我看看……哦,這本書目前借出了,下周到期。

  7. Daniel: Oh no. I need it for a paper I'm writing.
    丹尼爾:哦不。我寫論文急需這本書。

  8. Ms. Jenkins: You could put a hold on it. That way, when it's returned, we'll notify you.
    詹金斯女士:你可以預(yù)約這本書。這樣,一旦它還回來,我們會通知你。

  9. Daniel: That would be great. How do I do that?
    丹尼爾:那太好了。我該怎么操作?

  10. Ms. Jenkins: Just give me your library card. I'll set it up for you right now.
    詹金斯女士:把你的借書卡給我。我現(xiàn)在就幫你設(shè)置。

16

公共交通問詢

情景: 游客Sophia想從市中心去機(jī)場,在地鐵站向工作人員Mr. Davis詢問路線。
對話:

  1. Sophia: Excuse me, what's the best way to get to the airport from here?
    索菲亞:打擾一下,從這里去機(jī)場最好的方式是什么?

  2. Mr. Davis: The airport express train is the fastest. It takes about 25 minutes.
    戴維斯先生:機(jī)場快線是最快的。大約需要25分鐘。

  3. Sophia: Where can I catch it? And how much is the fare?
    索菲亞:我在哪里可以搭乘?票價(jià)是多少?

  4. Mr. Davis: The platform is downstairs, follow the signs. The fare is $18 one way.
    戴維斯先生:站臺在樓下,跟著指示牌走。單程票價(jià)是18美元。

  5. Sophia: $18? Is there a cheaper option?
    索菲亞:18美元?有更便宜的選擇嗎?

  6. Mr. Davis: You can take the blue line subway. You'll need to transfer to a bus at the last stop. It takes over an hour.
    戴維斯先生:你可以坐藍(lán)色地鐵線。你需要在終點(diǎn)站換乘一趟巴士。要一個(gè)多小時(shí)。

  7. Sophia: I'm in a bit of a hurry, so I'll take the express. Where can I buy a ticket?
    索菲亞:我有點(diǎn)趕時(shí)間,所以我坐快線吧。我在哪里買票?

  8. Mr. Davis: There's a ticket machine right over there. It accepts credit cards.
    戴維斯先生:那邊就有一個(gè)售票機(jī)??梢运⑿庞每?。

  9. Sophia: Perfect. Thank you for your help!
    索菲亞:太好了。謝謝你的幫助!

  10. Mr. Davis: You're welcome. Have a safe trip!
    戴維斯先生:不客氣。旅途平安!

17

談?wù)撎鞖馀c計(jì)劃

情景: 兩個(gè)同事,Ben和 Chloe,周一早上在辦公室的咖啡機(jī)旁聊天。
對話:

  1. Ben: Morning, Chloe. How was your weekend?
    本:早上好,克洛伊。周末過得怎么樣?

  2. Chloe: It was great, thanks! The weather was perfect for hiking.
    克洛伊:很棒,謝謝!天氣非常適合徒步。

  3. Ben: Really? I heard it's supposed to rain all weekend.
    本:真的嗎?我聽說周末會下一整天的雨。

  4. Chloe: Saturday was beautiful! But you're right, it poured on Sunday. I just stayed in and watched movies.
    克洛伊:周六天氣很好!但你說得對,周日下傾盆大雨。我就待在家里看電影。

  5. Ben: Yeah, my outdoor BBQ got canceled because of the rain.
    本:是啊,我的戶外燒烤因?yàn)橄掠耆∠恕?/span>

  6. Chloe: What a shame! Looking at the forecast, this week looks much better.
    克洛伊:真遺憾!看天氣預(yù)報(bào),這周天氣好多了。

  7. Ben: I know! I'm planning to finally cut the grass on Wednesday after work.
    本:我知道!我計(jì)劃周三下班后終于可以去剪草了。

  8. Chloe: Good idea. I might go for a run in the park later today.
    克洛伊:好主意。今天晚點(diǎn)我可能去公園跑個(gè)步。

  9. Ben: Enjoy! Just hope this sunshine holds up.
    本:享受吧!只希望這陽光能持續(xù)下去。

  10. Chloe: Fingers crossed! Okay, back to work.
    克洛伊:但愿如此!好了,回去工作吧。

18

節(jié)日派對邀請

情景: Sarah在學(xué)校走廊遇到她的朋友Mike,邀請他參加一個(gè)派對。
對話:

  1. Sarah: Hey Mike! What's up?
    莎拉:嘿,邁克!最近怎么樣?

  2. Mike: Not much, just studying for the history test. You?
    邁克:沒什么,就在為歷史考試復(fù)習(xí)。你呢?

  3. Sarah: I'm planning a birthday party for Julia this Saturday night. Are you free?
    莎拉:我這周六晚上在為茱莉亞策劃一個(gè)生日派對。你有空嗎?

  4. Mike: This Saturday? Yeah, I think I'm free. Where is it?
    邁克:這周六?嗯,我想我有空。在哪里辦?

  5. Sarah: It's at my place. Just a small get-together with some close friends.
    莎拉:在我家。就是一個(gè)小型聚會,邀請一些親密的朋友。

  6. Mike: Sounds fun! Should I bring anything?
    邁克:聽起來很有趣!我需要帶點(diǎn)什么嗎?

  7. Sarah: You can just bring yourself! But if you want, you can bring some snacks or drinks.
    莎拉:人來了就行!但如果你想帶的話,可以帶點(diǎn)零食或飲料。

  8. Mike: Okay, I'll bring some soda. What time does it start?
    邁克:好的,我會帶些汽水。幾點(diǎn)開始?

  9. Sarah: Around 7 pm. I'll text you the address later.
    莎拉:晚上7點(diǎn)左右。我稍后把地址發(fā)短信給你。

  10. Mike: Awesome! I'll be there. Thanks for inviting me!
    邁克:太棒了!我會去的。謝謝你的邀請!

    19

    職場建議

情景: 剛?cè)肼毜膶?shí)習(xí)生Emily向她的導(dǎo)師(Mr. Evans)請教如何準(zhǔn)備第一次團(tuán)隊(duì)演示。
對話:

  1. Emily: Mr. Evans, do you have a moment? I'd like to ask for your advice.
    艾米麗:埃文斯先生,您現(xiàn)在有空嗎?我想征求一下您的建議。

  2. Mr. Evans: Of course, Emily. What's on your mind?
    埃文斯先生:當(dāng)然,艾米麗。你在想什么?

  3. Emily: I'm nervous about the team presentation next week. It's my first one.
    艾米麗:我對下周的團(tuán)隊(duì)演示感到很緊張。這是我的第一次。

  4. Mr. Evans: Everyone feels that way at first. Preparation is key. Do you know your part well?
    埃文斯先生:每個(gè)人一開始都這樣。準(zhǔn)備是關(guān)鍵。你熟悉你要講的部分了嗎?

  5. Emily: I've practiced my slides, but I'm worried about the Q&A session.
    艾米麗:我練習(xí)過我的幻燈片了,但我擔(dān)心問答環(huán)節(jié)。

  6. Mr. Evans: A good trick is to anticipate possible questions and prepare answers beforehand.
    埃文斯先生:一個(gè)好的技巧是預(yù)測可能的問題并提前準(zhǔn)備好答案。

  7. Emily: That's a good idea. What if I don't know the answer to a question?
    艾米麗:好主意。如果我不知道問題的答案怎么辦?

  8. Mr. Evans: It's okay to say 'That's a great question. I don't have the answer right now, but I'll find out and get back to you.'
    埃文斯先生:你可以說“這是個(gè)很好的問題。我現(xiàn)在沒有答案,但我會查清楚后回復(fù)您?!边@完全可以。

  9. Emily: That takes the pressure off. Thank you, that's very helpful.
    艾米麗:這樣就緩解壓力了。謝謝您,這很有幫助。

  10. Mr. Evans: You'll do great. Let's do a practice run tomorrow if you want.
    埃文斯先生:你會做得很好的。如果你愿意,我們明天可以預(yù)演一次。

    20

    環(huán)保倡議

情景: 社區(qū)志愿者Anna正在向居民Mr. Carter介紹一個(gè)新的垃圾分類回收項(xiàng)目。
對話:

  1. Anna: Good afternoon, sir! I'm Anna, a volunteer with the Green Community project.
    安娜:下午好,先生!我是安娜,“綠色社區(qū)”項(xiàng)目的志愿者。

  2. Mr. Carter: Oh, hello. What's this about?
    卡特先生:哦,你好。這是關(guān)于什么的?

  3. Anna: We're launching a new recycling program in the neighborhood. Do you have a moment to hear about it?
    安娜:我們正在社區(qū)啟動(dòng)一個(gè)新的回收計(jì)劃。您有時(shí)間了解一下嗎?

  4. Mr. Carter: Sure, I always try to do my part.
    卡特先生:當(dāng)然,我一直努力盡自己的一份力。

  5. Anna: Wonderful! We're providing free separate bins for paper, plastic, and glass.
    安娜:太好了!我們免費(fèi)提供用于分裝紙張、塑料和玻璃的垃圾桶。

  6. Mr. Carter: That's convenient. How often is the pickup?
    卡特先生:那很方便。多久收一次?

  7. Anna: Recyclables will be collected every Tuesday, right after the regular trash pickup.
    安娜:可回收物每周二收集,就在常規(guī)垃圾收集之后。

  8. Mr. Carter: Okay. What about food waste? I've heard some cities compost that.
    卡特先生:好的。那廚余垃圾呢?我聽說有些城市會做堆肥處理。

  9. Anna: That's phase two of our plan! For now, we're focusing on these three materials.
    安娜:那是我們計(jì)劃的第二階段!目前,我們專注于這三種材料。

  10. Mr. Carter: I'm in. Where do I sign up?
    卡特先生:我加入。我在哪里報(bào)名?

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多