小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

鬼谷子(11)當(dāng)面的臺(tái)階和背后的狠話

 劉安倫先生 2024-11-13 發(fā)布于江蘇

鬼谷子(11)當(dāng)面的臺(tái)階和背后的狠話

鬼谷子的思想不以是非為根基,天下的事無非就是“得與失”。幾千年來,中國主流的儒家一直看不起鬼谷子的學(xué)問,其核心原因,主流的人一直認(rèn)為鬼谷子的東西就像是一把鋒利的刀,這種工具拿來可以利天下,同樣也可以害天下。

中國很多下九流的門派都打著鬼谷子是自己祖師的,反應(yīng)第二,這是應(yīng)用術(shù)。

鬼谷子原文說:

己反往,彼覆來,言有象比,因而定基。

重之襲之,反之覆之,萬事不失其辭,圣人所誘愚智,事皆不疑。

“己反往,彼覆來,言有象比,因而定基?!?/span>

“己反往,彼覆來”:這里描述了一種交流或辯論的情境,其中一方(己)提出觀點(diǎn)或論據(jù),另一方(彼)則進(jìn)行反駁或回應(yīng)。這種交流是雙向的,有來有往。

“言有象比”:在交流中,語言不僅僅是字面的意思,還包含著比喻、象征等深層次的含義。這里的“象比”指的是通過類比、象征等方式來傳達(dá)思想或觀點(diǎn)。

“因而定基”:基于這種深入、全面的交流和理解,雙方(或決策者)可以建立起穩(wěn)固的決策基礎(chǔ)。這個(gè)基礎(chǔ)是建立在對真實(shí)情況的深刻洞察之上的。

“重之襲之,反之覆之,萬事不失其辭,圣人所誘愚智,事皆不疑?!?/span>

“重之襲之,反之覆之”:這是對思考過程的描述,意味著反復(fù)思考、仔細(xì)權(quán)衡。通過多次的審視和反思,可以確保對問題的理解更加深入、全面。

“萬事不失其辭”:在這種深思熟慮之后,無論面對什么樣的情況或問題,都能夠找到恰當(dāng)?shù)恼Z言來表達(dá)和應(yīng)對,不會(huì)失去自己的立場和原則。

“圣人所誘愚智,事皆不疑”:這里的“圣人”指的是具有高超智慧和道德境界的人。他們通過巧妙的言辭和策略,可以引導(dǎo)和教育無論是愚笨還是聰明的人。而由于他們的決策和行動(dòng)都是基于深入的思考和全面的理解,因此無論遇到什么情況,都能夠保持堅(jiān)定的信念和決心,不會(huì)懷疑自己的選擇。

漢文帝問周勃“天下一歲決獄幾何?”勃謝不知。

又問:“一歲錢谷出入幾何?”勃又謝不知,惶愧,汗出沾背。

這段話,翻譯成現(xiàn)代的文字:漢文帝在朝堂上問丞相周勃:”我們國家一年內(nèi)發(fā)生了多少重大刑事案件?“周勃根本不知道,只能實(shí)話實(shí)說道歉表示不知道。

漢文帝又問:”那一年中我們收成是多少?“問糧食總產(chǎn)量是多少?周勃哪知道,這就很難受了,朝堂上那么多的人,這一問三不知,汗水流得背后全都濕了。

鬼谷子原文是說,我聽話要聽音,知道對方出招的目的是什么?我們有沒有什么應(yīng)對的辦法?很多時(shí)候出招,不能讓對方產(chǎn)生誤判,又要能擊中對方的軟肋,漢文帝就是這方面的高手,可以這么說,漢文帝在位期間,能靠說話解決的,就不搞其他的陰謀,周勃在接漢文帝進(jìn)京稱帝的過程中,是有誤判,同時(shí)也搞了不少小動(dòng)作。

漢文帝對他沒有像劉邦處理軍功集團(tuán)的那些人,兔死狗烹,而是好言相勸。

這段就是勸周勃交權(quán),給的臺(tái)階很高。

怎么勸一個(gè)大權(quán)在握的人交權(quán),你不能上來就說,你交權(quán)。那周勃這種武夫可能會(huì)怒火中燒,漢文帝先敲打他,反話正說,旁敲側(cè)擊的方法。整體來說,周勃和漢文帝兩個(gè)都是聰明人,大家都懂了對方想要表達(dá)的是什么,也知道了對方的底限,而且漢文帝還把周勃的兒子周亞夫當(dāng)成一個(gè)棋子留給了兒子漢景帝。

要判斷我們?nèi)绾沃缹Ψ铰牰宋覀兊囊螅灰~死網(wǎng)破地弄得雙方都產(chǎn)生不必要的傷亡。

而同樣信奉黃老的唐高宗李治和長孫無忌就完全不同,長孫無忌對唐高宗也同樣有著擁立之功,而且唐太宗死前也敲打過長孫無忌,但是長孫無忌就不夠聰明,唐高宗問他,為什么他當(dāng)了皇帝沒有像太宗時(shí)那樣有很多群臣上書言得失。

長孫無忌怎么說的?當(dāng)高宗覺得自己像個(gè)洋娃娃一樣,朝中的大小事務(wù)都被舅舅長孫無忌在處理,就找舅舅談?wù)?,探探口風(fēng)。就要求朝中的官員都上書言得失,但是朝中卻靜得可怕,上書的都是一些言之無物的廢話,高宗就問長孫無忌,為什么沒有人進(jìn)言講得失。

長孫無忌對此表示:“陛下即位以來,各項(xiàng)政策都十分正確,根本沒有什么遺漏和錯(cuò)誤,那些希望通過僥幸獲得提拔的人當(dāng)然提不出什么有用意見。但是陛下必須廣開言路,如果杜絕言論,恐怕下情不能上達(dá)?!?/span>

鬼谷子的原文說:古善反聽者,乃變鬼神以得其情。其變當(dāng)也,而牧之審也。牧之不審,得情不明;得情不明,定基不審。

歷史上那些強(qiáng)者,都是會(huì)聆聽的人,善于聽話語背后的意思,比如長孫無忌聽高宗找他來問這個(gè)問題,并沒有意識(shí)到高宗其實(shí)對他不滿,他把高宗當(dāng)成秦二帝和高帝那樣的皇帝。

長孫無忌這段回答很有意思,在聰明的高宗聽起來,既傲慢,又冷漠。背后的狠話是什么意思:你做一個(gè)聽話的好寶寶,大家都好,有些事你不需要知道。

“古善反聽者,乃變鬼神以得其情?!?/span>

“古善反聽者”:古代那些善于反向思考、傾聽并理解深層含義的人。

“乃變鬼神以得其情”:這里的“變鬼神”并非字面意義上的鬼神變化,而是一種修辭手法,用來形容他們能通過極其微妙、難以捉摸的方式(如同鬼神般難以預(yù)測的手段)來洞察事物的真實(shí)情況或人的內(nèi)心想法。即他們能夠運(yùn)用高超的技巧和洞察力,穿透表象,直達(dá)本質(zhì)。

“其變當(dāng)也,而牧之審也。”

“其變當(dāng)也”:他們所使用的這些變化(或策略、手段)是恰當(dāng)?shù)摹⒑线m的。

“而牧之審也”:在管理和運(yùn)用這些策略時(shí),他們非常審慎、細(xì)致。這里的“牧”可以理解為管理、駕馭,強(qiáng)調(diào)他們在運(yùn)用策略時(shí)的謹(jǐn)慎態(tài)度。

“牧之不審,得情不明;得情不明,定基不審。”

“牧之不審,得情不明”:如果管理或運(yùn)用策略不夠?qū)徤?,那么他們對真?shí)情況的了解就會(huì)模糊不清。

“得情不明,定基不審”:對真實(shí)情況了解不清,那么他們制定決策的基礎(chǔ)(或根基)就會(huì)不牢固、不精確。這里的“定基”指的是決策的基礎(chǔ)或依據(jù)。

儒家洗腦的路線,是硬洗,用大道理來開道,說不通也要堅(jiān)持,孟子說梁惠王那樣,對方說服了,卻沒有動(dòng)作,因?yàn)檎f服不等于說動(dòng),說不過,不等于有結(jié)果。

而縱橫家完全不這樣,他們要做的第一條都是,搞清楚對方的真實(shí)的價(jià)值觀,然后在其語言中進(jìn)行區(qū)分,將其積極的一面提煉出來,這一點(diǎn)是判斷一個(gè)人智慧的硬條件,你能不能快速聽清楚對方內(nèi)心真實(shí)的想法。對方一開口,就知道他想坑誰。因?yàn)榭v橫家是沖著結(jié)果來的,沒有結(jié)果的事就不開口,找不到突破口,就保持沉默,等待機(jī)會(huì)。

變象比,必有反辭,以還聽之。欲聞其聲反默,欲張反斂,欲高反下,欲取反與。欲開情者,象而比之,以牧其辭,同聲相呼,實(shí)理同歸。

“變象比,必有反辭,以還聽之?!?/span>

“變象比”:指改變言辭的表象或比喻方式,以適應(yīng)不同的情境或?qū)ο蟆?/span>

“必有反辭”:在改變表達(dá)方式后,往往會(huì)引發(fā)對方的回應(yīng)或反駁,即“反辭”。

“以還聽之”:通過對方的回應(yīng),我們可以進(jìn)一步傾聽并理解其真實(shí)意圖或需求。

“欲聞其聲反默,欲張反斂,欲高反下,欲取反與。”

這是一系列反向思維的運(yùn)用:

“欲聞其聲反默”:想要聽到對方的真實(shí)想法,反而要保持沉默,給對方留出表達(dá)的空間。

“欲張反斂”:想要擴(kuò)張或展現(xiàn)自己的力量,反而要收斂鋒芒,以柔克剛。

“欲高反下”:想要達(dá)到更高的地位或成就,反而要從低處做起,腳踏實(shí)地。

“欲取反與”:想要獲取某物或達(dá)成某目的,反而要先給予對方所需,以換取對方的信任和支持。

“欲開情者,象而比之,以牧其辭,同聲相呼,實(shí)理同歸。”

“欲開情者”:想要打開對方的心扉,了解其真實(shí)情感或意圖。

“象而比之”:通過運(yùn)用比喻、象征等修辭手法,使言辭更加生動(dòng)、易于理解。

“以牧其辭”:通過引導(dǎo)和駕馭言辭,使對話朝著自己希望的方向發(fā)展。

“同聲相呼”:當(dāng)雙方的言辭產(chǎn)生共鳴時(shí),就會(huì)相互呼應(yīng),形成共鳴。

“實(shí)理同歸”:最終,雙方都會(huì)認(rèn)識(shí)到彼此的觀點(diǎn)或需求是相通的,都追求著同樣的真理或目標(biāo)。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多