|
上周末收到新鄰居的一封信,信的內(nèi)容如下圖??。大致內(nèi)容就是他們計(jì)劃4月份搬到我的樓上,但是搬來(lái)之前要重新裝修一下房子,可能會(huì)給我添麻煩,所以來(lái)打個(gè)招呼,因?yàn)閬?lái)了兩次我都沒(méi)在家,所以寫(xiě)了封信給我。
上一家樓上的鄰居為了給老父親在家里安裝扶手施工時(shí)也來(lái)和我打過(guò)招呼,還帶來(lái)了點(diǎn)心,收了人家的禮,自然不能再找人家麻煩。從我家門(mén)鈴系統(tǒng)的視頻記錄來(lái)看新搬來(lái)的鄰居是一對(duì)老夫妻,估計(jì)4月份入住的時(shí)候還會(huì)來(lái)打招呼。日本人的傳統(tǒng)習(xí)慣是搬到了新家之后要到上下左右的鄰居家打招呼,特別是有孩子的家庭,孩子在家里蹦蹦跳跳容易擾民,提前打好招呼就不容易被投訴。但現(xiàn)代人因?yàn)閱紊淼娜硕?,特別是女性,出于安全考慮有時(shí)也不會(huì)去和鄰居打招呼。通常去和鄰居打招呼的時(shí)候都要一家人一起去,所以一個(gè)人去時(shí)別人就會(huì)知道這家只有一個(gè)單身女性居住。除了這種特殊情況,個(gè)人覺(jué)得這種習(xí)慣還不錯(cuò),可以減少很多鄰里糾紛。 平時(shí)我和這個(gè)樓里的鄰居也沒(méi)有太多交流,碰到了也就只是問(wèn)聲好,不過(guò)有時(shí)我手里的東西多時(shí)他們也會(huì)幫我開(kāi)門(mén),包括樓里住的一些孩子。大多數(shù)的小孩子見(jiàn)到我都會(huì)比較積極的問(wèn)好,很有禮貌。 雖然日本的鄰居不像中國(guó)好鄰居那樣有人情味,不過(guò)這種相互不打擾,不添麻煩的處事方式有時(shí)也會(huì)讓人覺(jué)得比較輕松。 |
|
|
來(lái)自: 麗文社 > 《待分類(lèi)》