小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

烏克蘭

 尋摩西 2023-08-03 發(fā)布于湖北

烏克蘭

 秋日

金色的秋天帶著幸福和豐收來臨,

離去的夏日還閃著藍(lán)色的光,

黑色的土地點綴綻出著綠色的小屋,

傍晚森林藍(lán)色的翅膀極輕柔地觸及

枯稻草的荒野和黑山崗。

鹿駛過曠野,奔向紅森林,

鳥兒的飛翔因古老的歷史而啾啾鳴唱。

云朵飄過亞速海的鏡面,

農(nóng)人安閑的神情融入土地

紅酒已釀好,溫和的寂靜充滿了

對未來生活輕輕的擁抱。

去年就這樣以金色的莊稼

和園中豐盛果實幸福地結(jié)束了。

伴著森林沙沙輕語,

晚鐘沉悶地叩響,回蕩在田野,

田野安靜,炊煙飄蕩,使人心情愉快。

鳥群飛過樹林,送來了問好。

在順著第聶伯河碧波的堤岸上,

儷影雙雙——多么可愛——

在靜寂和霞光徘徊。

寒冷和沉靜的冬的季節(jié)來到了。

小溪流過黃色的休耕地,

去年的枯葦還在溪畔搖曳。

美妙的天使的歌聲掠過蒼茫大地,

從溫暖昏暗里吹來一陣微風(fēng)。

風(fēng)過處,無垠的土地嗖嗖作響,雜亂而蕭索,

有一位少年夢幻一般瘦削佇立,蒼白而柔和。

在那里,白白的樺樹和黑色的灌木林,

也在天中動,落葉繽紛,消散了日形容。

明亮河水欣欣向榮,閃爍光粼,

雀鳥們紛紛潛入草木叢中。

初亮的星星在疲憊暮歸者的眉毛上閃爍,

愛夜靜靜降臨暖暖的茅舍

而天使輕輕走出戀人藍(lán)色的

眼睛,他們在難舍中更加溫柔。

蘆葦喧嘩,當(dāng)露水在黑暗中

從枯柳樹滑落,

熏風(fēng)中沖擊著陣陣悸動。

村莊里淺吟低唱,溫蘊流彩,

星空里飄來一陣輕柔的管風(fēng)琴聲,

年輕的男子在溪邊歌唱,

混和著田野的音調(diào)和金色光芒,

那音調(diào)和光芒,祝福

愛情面包和美酒。

少女們也姍姍而圓舞,

雄雞作最后的啼叫。

腐朽的柵欄輕輕伴搖玫瑰花枝和圓舞,

那玫瑰圓舞——

圣母瑪利亞圣潔而華美。

牧人款款地離開山丘,

樹林中有一位天使在歌唱,

村屋深處,孩子們已進(jìn)入夢鄉(xiāng)。

烏克蘭,美麗的油畫

描出一個隨風(fēng)搖曳風(fēng)景。

上帝的藍(lán)色氣息

快樂地吹進(jìn)廣袤的黃色田野。

一個舉劍的女神

聳立在藍(lán)色的第聶伯河岸上。

我忠誠地愛你,俊美的烏克蘭,

天空洪流依然擔(dān)當(dāng)著基督信仰。

我忠誠地愛你,古老的烏克蘭,

傲人的祖輩栩栩而過,漸漸消失。

 二入侵

一切生者顯得如此青蔥,                     

年輕的氣息環(huán)繞大地;

旺盛的血流緩緩膨脹脈動,

滄桑大地在休養(yǎng)生息。

戀人們向情人展開花容,

他們甜蜜的氣息徹夜流淌。

活著是如此痛苦的善和真,

古老的黑海輕柔地觸摸著你。

哥薩克將永遠(yuǎn)把祖國伴隨,

哦,山河!顫抖著蔚藍(lán)純凈山河。

東方雪原間卻閃現(xiàn)著一個恐怖的熊羆             

松林發(fā)狂,虎熊嘶吼,

入侵者排山倒海一樣的虎狼,

晝夜嘶吼的郁悶垂涎著烏克蘭的沃土,

難耐的心情饕餮著哥薩克的女郎。

入侵遲早要來——真是現(xiàn)在,

烏克蘭非常艱難地將魔鬼等待,

我全民皆兵為你把門敞開。

入侵者是如此兇猛,

又是這般冷酷,愚笨。

隨便你采用什么形式進(jìn)來,

是像一枚浸過毒汁的炮彈落下,

或是像手持板磚的慣偷偷地進(jìn)來,

或是化作傷寒的煙霧散開,

還是帶著熟悉到令人惡心的

你編造出來的謊言進(jìn)來;

我在天藍(lán)色的天空上方,

看見入侵者那猩紅猙獰的臉。

如今這一切對我都經(jīng)歷忍耐。

第聶伯河波濤滾滾,

北極星亮光熠熠。

愛國者雙眸中那藍(lán)色的火花

遮蔽住最后的畏懼。

人民災(zāi)難在午后一閃而過倏忽而至。

房舍田園很快垮塌田野中,

一片栗色和荒蕪;

燒焦的廢墟火星飛舞直竄星際;

多少離鄉(xiāng)人晃晃悠悠地西去,空虛而模糊。

泥污地上,摧毀的房屋前,

一個小孩在玩耍,他的眼睛黑亮又恐懼。

灌木叢滴下金色露珠,混濁而黯淡,

一個老人悲哀地在風(fēng)中打轉(zhuǎn)。

又到黃昏,土星在天空

無聲地操縱著苦難的命運。

一只狗遠(yuǎn)遠(yuǎn)地躲開,

一棵黑樹搖曳在澀澀的天空,孤枝顫栗,

一條小魚迅速滑過小溪

銀色的磷光閃亮,消融在遠(yuǎn)方的霧靄里;

凄風(fēng)捋平大地的額頭和衣服,

一道光喚醒廢墟的幽靈。

雪花在窗外輕輕拂揚,

晚禱的鐘聲悠悠鳴響,

內(nèi)爐火明亮,

餐桌上為家人擺下了飯食

但親愛的人在逃難。

入侵者的的哨子和血腥的狂吠,

在十字架教堂和棕色山丘背后嘶吼,

池塘水面漸漸令人目眩,

蒼鷹的啼叫尖銳而響亮。

炮彈忽攸飛越天空呼嘯,

遍地的黑色的火影,

滿天灰暗的聲響,

很快使戰(zhàn)士與愛人,與人分離。

上帝呵,人把一切投入你溫柔的懷抱,

那灰暗的災(zāi)難,離難的絕望,

啊!所有的罪過和紅色的苦難。

靜靜的第聶伯河靜靜地流,

昏黃的月色照著城市的廢墟。

昏黃的月色蕭瑟的風(fēng),

街道的煙火照見人身影。

這個女人傷心欲絕,

家已經(jīng)被坦克摧毀,

這個女人孤苦伶仃,

一家的老小需要她的支撐?!?/span>

丈夫不知消息,愿他驅(qū)走侵略者,

祈禱上帝,親友平安。

眾多受苦受難的烏克蘭人,

你們要忍受

這禍從天落的災(zāi)難,

黑色的大幕大地遮住,

侵略者拿走所有的燈火,

只留下茫茫夜色。

烏克蘭人啊,如今你要明白,

你一生的境遇又將如何——

你要站在第聶伯河旁邊,

沿著堤岸,手托著上帝的關(guān)愛,

滴下你滾滾的熱淚,

烤化新年的冰層。

像烏克蘭田野的無數(shù)的白楊搖曳,

無聲無息——而大地?zé)o垠。

反抗

哦,藍(lán)色的天使,從樹林深處輕輕走來的藍(lán)色天使,

正是冬夜時分,我們這些勇敢的戰(zhàn)士,

在青藍(lán)色的曠野誦詠著土地,

詠著人民,詠著上帝。

戰(zhàn)士的腳步從容不迫,

金色的頭發(fā)下晶圓的眼睛,

哦,燦爛群星的藍(lán)色甜蜜。

女神歌唱死亡,歌唱義無反顧的慷慨赴死,

歌聲就是林濤的澎湃,

就是第聶伯河的厲聲哀鳴,

就是黑海的惡浪滔天。

就是在鐘樓里不斷傳來的藍(lán)黃色鐘聲。

時辰到了,戰(zhàn)士們看到月亮中的陰影,

光禿禿的樹杈中恐懼的陰影;

黑夜沉沉,蒼茫叢林里旁烏鶇在啼唱,

勇敢者的靈魂靜靜地俯臥在寒風(fēng)中。

哦,鮮血,從歌唱者喉管中流出的鮮血,

謳歌烏克蘭的土地,那烏克蘭兒女的母親,

吟誦第聶伯河的浪濤,那烏克蘭母親的奶水。

啊,烏克蘭的戰(zhàn)士,烏克蘭的英雄,

你注視你的內(nèi)心,你知道自己為誰而戰(zhàn),

勇敢你的心,壓抑自己的仇恨,

人民的愛會融化掉一切傷悲,

祖先和信仰的力量,將帶你向前飛奔,

你能夠克服怯弱,你能夠戰(zhàn)勝魔鬼,

你自己學(xué)會了戰(zhàn)爭中生存,

當(dāng)你感覺希望無望的時候,

第聶伯河水在溫柔的流淌,

美麗的姑娘在歡快的歌唱,

年幼的孩童在自由的土地嬉戲,

到這些,就會變得堅強,

你終將發(fā)現(xiàn)一個真理,

勇氣就藏在你自身。

人生之路何其漫長,

面對世界你們不會孤獨,

勇敢從來在正義者那里,

幸運會向你伸出援助之手,

撫慰會降臨在烏克蘭肥沃的土地上。

心靈虛弱的日子,終將遠(yuǎn)去,

英雄的力量,將帶你向前飛奔,

夢不可追,夢亦可貴,

豈容摧毀,堅韌不拔,

直到明天,勇士的坦途,定將出現(xiàn)。

死亡

寂靜的房子和森林的蕭瑟,

戰(zhàn)壕死寂、流彈冷清,

反抗行走在月光般清冷的小路,

聲音在空氣里燃成灰燼,

西方的晚霞被東方的黑暗吞噬。

在這個永遠(yuǎn)令人心碎的世界上,

只有兩個聲音:活的和死的。

從遠(yuǎn)處看不見的北頓涅茨河,

透過時斷時續(xù)槍炮聲,

深夜的切切蟲鳴化作了

虹彩交叉的早霞微光。

侵略發(fā)生的時候,

唯有死才會高興,

高興他獲得了人間的悲傷,親人的淚水

頓涅斯克像多余的廢物,

在自己廢墟周圍彷徨,

無家的人逃難,成隊成行,

苦難的折磨使他們神情癲狂,

火車的汽笛短促地

傷疼別緒吟唱。

在沾滿鮮血的軀體上,

運尸車黑色的遠(yuǎn)去輪胎下,

無辜的烏克蘭在痛苦掙扎,

死亡的星辰高懸在們頭上。

你被帶正是黎明時分,

人群跟在你的身后,像迎親一樣。

小兒女在狹窄的房內(nèi)啼哭,

神龕前是一支滴淚的燭光。

圣像在你雙唇上留下一絲涼意,

臨終的冷汗在你的額角上流淌……

不能忘啊不能忘!——

標(biāo)槍手的妻子,坦克手的姐妹,

要去哭倒在克里姆林塔樓。

天使高歌贊頌偉大的時刻,

而蒼穹卻溶化在烈火之中。

對父親說:“我還在這里!”

對母親說:“啊,不要為我哭泣

會在村旁的棺材里,還在你們的身旁。

舉哀的時刻又已臨近,

既有那位被人扶到窗口的母親,

也有那位不能再有丈夫的妻子, 

還有那位高挑的女子是多么美麗,

她曾經(jīng)說過:“來這就像回到家里?!薄 ?/span>

我本想把她們的名字一一說出,

無奈名單是那么的長,無從開口。

大地為他們織就一塊寬大的裹尸布,

擁抱撫慰著他們,偷偷和他們軟儂細(xì)語?!?/span>

第聶伯河水都把們回憶,

哪怕以后經(jīng)歷無數(shù)歲月也不會忘記,

就讓夏天的麥浪他們致悼念之意?!?/span>

他們的十字架豎立純潔, 

紀(jì)念這悠久偉大民族的勝利;   

墓碑要立在他們出生的海邊,

大海是他們的血脈噴涌,

墓碑要立在的山坡上樺樹林叢,

那是朝思暮想女郎腳步婀娜。

感慨

我高聲哀號十七天,

千呼萬喚烏克蘭的榮耀,

我挺立在劊子手的刀下,

烏克蘭的人民啊,

使我擔(dān)驚受怕。

一切都不會黑白顛倒,

現(xiàn)在你們已分得一點不差,

誰個是人,誰個是獸,

勝利究竟還要等待多久

只有風(fēng)吹林梢之聲,

還有鮮花團(tuán)團(tuán)簇簇,

腳印一個又一個,

伸向某茫然不知的去處。

一顆巨大的星星

以行將毀滅相威脅,

直眉瞪眼地把人們赫住。

一周一周輕輕掠過。

發(fā)生了多少恐怖,總是一片迷茫,

烏克蘭人啊,全世界日夜盯著你們,

你們?nèi)绾蔚痔騻冢?/span>

你們又以怎樣的兇惡目光

像鷹隼一樣把東邊張望。

他們?yōu)?/span>們摯起那高高的十字架,

也哀痛著你的死亡。                     

巨石般的槍彈壓向

你們一息尚存的胸膛,

瘋狂用飛機翅膀把心靈遮住,

灼熱的氣浪推擠戰(zhàn)士踉蹌向黑色的深谷。

沒什么,你們已經(jīng)有了準(zhǔn)備,

無論怎樣都能承當(dāng)。

今天你們有很多事要做,

你們要讓膽怯斷根絕蒂,

你們要使心靈變成石頭,

你們要把生活重新學(xué)習(xí)。

冬日空中凄厲的炮彈噪音,

好像過節(jié)鐘聲在聲聲不斷。

你們早已預(yù)感會有這偉大的一天,

和那祖國站立巍峨的時刻。  

一個戰(zhàn)士

我心中非常清楚,

我該把勝利讓給東方

傾聽著自己的囈語,

服從自己的軟弱

和朋友的同情的規(guī)勸,

不該咕噥無能掙扎抵抗的胡話。

無論我如何哀求,

不管我怎樣軟弱

也不肯點頭應(yīng)允,

不能讓掠奪者把任何東西帶走——

無論是兒子恐懼的眼神,

還是那妻子隱忍的痛苦,

還是朝霞滿天的清晨,

還是那雷雨臨頭的當(dāng)午,

和那大雪漫天的時候。

無論是親愛者雙手留下的涼意,

無論是那動人心弦的楓樹樹蔭,

還是那最后慰藉的話語——

從遠(yuǎn)方傳來的輕微聲音?!            ?/span>

我心愛的尤妮婭捶胸痛哭,     

心愛的兄弟化作了石頭,  

而母親默默佇立的地方,  

卻無人敢把目光相接?! ?/span>

我知道,我的容顏是怎樣的消瘦,

眼瞼下閃現(xiàn)著何等的驚憂,

痛苦是如何在雙頰上

描繪出粗硬的楔形紋皺,

滿頭淺灰色和色的卷發(fā),

如何突然變得白發(fā)滿頭,

微笑在柔順的雙唇上枯萎,

恐懼之情在笑聲中顫抖。

我不是只為我一個人祈禱,

而是為了所有的那些人們,

他們同我一起站在基輔耀眼的女神像下,

無論是冬日的嚴(yán)寒,

還是七月的酷暑。

烏克蘭的鴿子到遠(yuǎn)方去飛翔,

讓船只在第聶伯河上靜靜地游弋。

丟棄國土任敵人蹂躪的人,

我決不同他們站在一起。

他們的粗俗的諂媚我決不聆聽,

我的身軀也決不向他們獻(xiàn)呈。

可我永遠(yuǎn)憐惜愛國者,

他們?nèi)缤敉?,如同病?/span>,

他們抗?fàn)幵谌诵缘恼x底線。

愛國者啊,你們的道路黑暗漫長,

鄉(xiāng)的谷物散發(fā)著艾蒿的清香。

而在這里,在烽火的濃煙中,

們耗費剩余的青春,

對任何一次嚴(yán)酷的打擊,

們從來都不曾回避。

們懂得,在未來的評判中,

每一時刻都將被證明是清白的,

世界上沒有人比我們

更驕矜、純樸和無所憂戚。

 詠嘆調(diào)

我的命運就那樣改變了嗎?

抑或戰(zhàn)爭就要告終?

那些難熬的夜晚和血腥的白日又在哪里——

當(dāng)我躺下輾轉(zhuǎn)反側(cè)是在清晨五點多鐘?

一切被侵吞,一切被背叛,一切被出賣,

黑色死神的翅膀在閃爍,在震顫

一切被羞辱的憂愁被舔舐,

我們又如何能有什么光明?

新的生活——平靜而又嚴(yán)肅地進(jìn)行,

棲息在荒草萋萋的河畔,

戰(zhàn)斗在高高的山崗。

不論空洞的,還是溫情的話語

都不可能表達(dá)傾訴我的心田。

難以相信,戰(zhàn)爭持續(xù)一年,

圣誕節(jié)即將來臨。

草原還是那么令人賞心悅目,蔥綠一片。

陽光照耀,溫暖的波浪

沖刷著光滑的第聶伯河濕潤的岸邊。

當(dāng)我遠(yuǎn)離和平的時候,

常常絕望、悲傷、哭泣

不斷回憶曾經(jīng)那樣的寧靜,

內(nèi)心懷著無法形容的顫栗憤怒

去活——如果身處自由,

去死——就像回到家里,

哈爾科夫的田野上,

草一片金黃。

上帝描繪的湛藍(lán)的第聶伯河,

永遠(yuǎn)在烏克蘭土地上金光閃爍。

我們都虔誠敬仰,主啊,我們誓與你同在,

主啊,最好的我們降生在這最好的大地之上,

最好的我們都住在這蔚藍(lán)天空花園之中,

我們飛翔似鳥,我們開放如花,

但無論如何,我們都是上帝的孩子——你和我。

戰(zhàn)爭終會結(jié)束,

烏克蘭的那顆心終會安靜,

對烏克蘭的詠嘆,無論悲喜,

一切都結(jié)束……

于是我的詩——

飄進(jìn)繁星滿天的夜,

潛行草叢,穿梭樹林,

跳躍斑駁陸離的海面,

在月光下吟誦著小夜曲。

“為什么那時候我總是熱淚盈眶,

為什么我總是把你摟在臂彎里,

為什么從你的藍(lán)眼睛里

會射出強烈的光芒!

烏克蘭,你長大了,長的高大、英俊,

男兒吟誦詩歌,捆綁麥稈,喝著葡萄酒,

跳著踢踏舞,

然后開著你的魚雷船,

到亞述海的遠(yuǎn)方。

烏克蘭,你長大了,長的婀娜,熱情,

你知道怎樣變得溫柔和順從,

你的明亮眼睛知道怎樣看透某人;

女郎面帶迷人、魅惑、遲疑的微笑,

還有你柔軟的體形那么輕盈苗條,

還有你飄香的金色卷發(fā)那么親切柔軟。

哦,生活在烏克蘭是被花熏的,

并被柔情萬種所籠罩……

我在那里,這樣的愛情使我沉醉似害羞,

我如此膽怯、溫柔并且永遠(yuǎn)安靜,

我只用我的眼睛說話,去述說愛情。

烏克蘭清純,透明,光芒四射,

它是幸福的祭品。

哦,烏克蘭,這次的劫難,

只是讓你天空變得更加蔚藍(lán),

更加溫柔和明亮,

藍(lán)色天空閃耀著烈焰。

還有土地盛放的芳唇——金色的幸福,

潔白白云輝映山巔積雪,

藍(lán)色小溪流水潺潺。

烏克蘭知道怎樣去愛,

女郎的吻把親人等待,

摘下好看芳香的百合花,

它們帶著露水的顫抖的花瓣,

女郎把花瓣插在你的發(fā)沿。

我飲下一杯香氣四溢的酒,又幸福又平靜,

然后我的心開始畏縮,陷于痛苦之中。

于是這曠野面色蒼白的花兒點了點它們的頭,

然后我再一次夢想將要到來的自由,

降臨自我和你在一起的片國土。

城外杳無人跡的森林,

飄動著秋果的氣息,

透明純凈的高空,

早晨閃爍著新的星座。

藍(lán)色的香霧在青草上繚繞,

祭禱的歌聲在流淌,

聲音不悲傷,十分明快。

面色紅潤的寡婦攜兒帶女,

前來憑吊丈夫父親的亡靈,

而墓地――夜鶯鳴唱的灌木叢,

在普照的光下,一片寧靜。

人們抬來覆蓋藍(lán)黃旗的靈柩,

送給最為圣潔的圣母,

送給烏克蘭的守護(hù)神,

我們的太陽,它在痛苦中升起,

烏克蘭的山野,純潔的天鵝。

基輔綠色的廣場上,

我在油漆斑駁的木板上躺倒,

我的腦子還在伴隨瘋狂的呼喊與呻吟,

我的心還在流淌鮮紅的血液,

直到最后一滴。

從冰涼的椅子上,令人暈眩地

散發(fā)出一股甜味道。

我把光滑的十字架貼近心臟

上帝,還給我安寧靈魂!

第聶伯河對岸的月亮靜止不動,

仿佛一扇敞開的窗子,

通向安謐、明亮的房屋,大地茫茫。

夕陽就像一名闖入花叢蝴蝶,

春天似的秋天那么急切地?fù)釔鬯?/span>

看起來仿佛是雪花泛著。

前所未有的秋天拱起高高的深遠(yuǎn)透徹

如絲帶,纏繞在深邃的穹頂

十一月的時節(jié)已經(jīng)來臨,

冰涼、潮濕的日子遺落在哪里?

奔涌水一片碧綠,

蕁麻的芬芳參和玫瑰馥郁,沁人心

瑰麗霞,不可忍受,令人窒息,

我們所有人終會將這一年銘記在心。

此刻,摯愛的你,踏上了我的臺階。

烏克蘭的曠野真美妙

夜晚處處發(fā)出窸窣聲和絲絲聲;

寒意一天比一天更凜冽,

冰雪包裹的玫瑰花叢

在白色的火焰里彎下身子。

而基輔外松軟而空曠的雪野

駛過雪橇的痕跡,仿佛一縷記憶,

在某個過去遙遠(yuǎn)的時代,

我和你雙雙從這里經(jīng)過。

 勝利日

歡樂的人們穿過家鄉(xiāng)的城市和無垠的田野

穿過如煙的歌聲和季節(jié)的暑熱寒涼,

勝利日這一天,柔霧彌漫,

春寒料峭天空上

輕盈的彩云流溢著光彩。

綠的密林深處閃爍白光,

那里,樹之間更為明亮,

一切仿佛在銀河叢林里。

朝霞如同鮮血一片殷紅

遲到的春天像一支白鴿,

無盡的戰(zhàn)士的墓前旋飛。

她傾身地面,吹一吹花蕾,

拂弄漫野的青草,

把肩上的蝴蝶輕輕放到天上,

讓第一棵蒲公英綻開絨毛。

風(fēng)中裹挾著無盡的哀怨和歡樂,

朦朧的寒涼的早春,

悠悠的跫音消失在黑色灌木叢。

悄然而至,

雨后朝霞將坎坷人生的痛苦和憂患

化為五彩色的夢,

苦難的毒永遠(yuǎn)留在民族的靈魂里。

驚悸的靈魂在萬紫千紅中深深嘆息,

母親哀怨的形象晃過蕭瑟的樹林——

這片沉默的悲傷;

風(fēng)在輕吹在樹上深深嘆息,

,滿是眼淚,憤怒的天使掠過

金黃色天空上群鳥密集;

鳥兒的飛翔充滿歡暢。

無數(shù)的人來到墳地,廣場,

坐在雪地上輕輕嘆息,

孩子在地上用木棍畫著宮殿,

那是烏克蘭的天堂

在這哀痛和幸福交集面前高山會低頭,

滔滔的水也會靜止不流,

和風(fēng)輕輕吹拂,

陽舒開眉頭——

到處都是喧囂蓬勃的笑。

人們像趕晨禱一樣早起,

感受著新鮮和珍貴的時刻——

變得野性的都城,更美麗的鄉(xiāng)野。

太陽低低,第聶伯河霧氣濛濛,

希望在遠(yuǎn)方歌唱,

基輔女神的美麗更加奪目。

宣告勝利……當(dāng)即淚水奪眶,

我遠(yuǎn)離了一切人,

仿佛有一種挖心般的劇痛,

仿佛是被粗推倒在地,

依然前行歡笑,步履蹣跚,孤孤單單。

這一年險惡時光中的難友們,

如今又都流落在何處何方?

們有什么希翼和故事?

在那烏克蘭平原的暴風(fēng)雪中,

她們又仿佛看到了什么,

在那月亮圓圓的時候,

我把惜別的情意送到們心頭。

世間沒有人比烏克蘭人更加無憂、

更加驕傲、更加樸實。

烏克蘭人再不會道別,

他們將永遠(yuǎn)尊貴,

他們肩并肩走向至圣。

人們又將開始了從前的日子,

人們又會走進(jìn)教,

祈禱、洗禮、婚娶,

祈禱著平安,祝福著未來。

人們又將開始了從前的日子,

人們又開始去廣場,去河邊,海邊,

人們痛飲,

跳著踢踏舞,

為破碎的家園,

為自己命運的多難多舛

我們那時的孤單,

為眼睛中充滿生氣的焰,

為上帝拯救的苦難,

為殘酷而粗野被欺凌后的人寰,

也為同胞把這酒喝干。

無論是現(xiàn)在、將來,或者當(dāng)初,

都不絕望,也不會有恥辱。

我們是在天空那冥冥之中星辰指引下,

為受苦受難后永生而降生此世的。

周圍人群在歌唱,在顫栗,

我認(rèn)不出,你是新朋,還是舊友,

不,我并非在異域他邦,

也不是在別人的羽翼下躲藏,——

我現(xiàn)在是和我的人民一起,

處在我的人民浴火涅槃后而在的地方。

黃昏時分 綠色的森林在更寂靜的屋旁颯颯,

狍子奔波在那水晶般的草地

黑暗平息了小溪的潺潺聲,

那些潮濕的陰影和早春的花朵,

在風(fēng)中澀澀搖擺。

一間農(nóng)戶家的小燈閃爍搖擺

家人沉靜善良,晚餐寧靜;

家人們停止了苦難的歷程歡笑紛飛。

房間里的間或沉默愛意濃濃充滿眼眶,

那是逝去的親人也在房間,

生者在擁抱著逝者的幽靈。

藍(lán)黃色的痛苦,一個偉大種的哀怨,

現(xiàn)在虔誠地在神圣的子孫身上流

哦,烏克蘭棲居在生氣勃勃的夜之藍(lán)光中。

冬雪后的田野和小路上,

月亮黑色沉默戚戚可憂;

樹枝間的天空多么圣潔遼遠(yuǎn),

惟有小溪在流淌,寧靜而滯緩。

2022.11.13溫州博園

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多