|
長得丑不是你的錯,但有可能讓第一次看見你的人犯錯。當(dāng)我們和別人初識的時候,難免會根據(jù)外貌、體型等因素形成第一印象,并且這種印象會一直伴隨在未來的交往中。科學(xué)家的研究表明,基于外貌的第一印象,有的時候真的很耽誤事。
當(dāng)然,我們這里講到的外貌并不是指的簡單的美與丑,而是某些單獨的特征,比如眼睛的大小、面龐的棱角等。 最近,日本的研究人員就進行了一項調(diào)查,他們一共征集了300多名受試者,進行網(wǎng)絡(luò)測試,發(fā)現(xiàn)了所謂的"基于面部特征的推斷"(FBTIs)的偏好。 他們發(fā)現(xiàn),感受者的差異(約23%)比面孔的差異(約15%)更能解釋不同的第一印象偏好。也就是說,如果一個人在另一個人眼中產(chǎn)生了某種第一印象,那么大部分責(zé)任不在于這個人的長相,而是另一個人的偏見。
還有人曾經(jīng)做過一個實驗,那就是對人名產(chǎn)生的第一印象的測試。研究人員制作了兩份簡歷,每一對簡歷的內(nèi)容相同,只有一點不同,那就是名字。簡歷1的應(yīng)聘者名叫Adam Smith,這個姓和名即便是中國人看也覺得挺常見的,這是一個更有英國風(fēng)的名字;簡歷2的名字叫Ravindra Thalwal,聽起來有點孤僻。 這些簡歷被用來申請50份相同領(lǐng)域和要求的工作,結(jié)果除了技術(shù)領(lǐng)域之外,其他領(lǐng)域都是英國名字收到的回復(fù)更多。從整體上說,英國名字更吃香,甚至在銷售和行政領(lǐng)域,簡歷1收到的回復(fù)是簡歷2的兩倍!由此可見,僅僅是名字,也足以給人留下不同的第一印象。 如果前面說的外貌是天生的,那么名字作為可選擇的“標(biāo)簽”,父母最好還是審慎一點。雖然中文名字和英文名字有所不同,但想必也可以在第一印象方面產(chǎn)生巨大的影響。
除此之外,體重、性別等因素(在國外還涉及種族)也都有可能給別人留下不同的第一印象,產(chǎn)生嚴(yán)重的偏見。然而,第一印象又偏偏經(jīng)常能起到?jīng)Q定性作用,讓一個人在未來漫長的歲月里對另一個人保持偏見,這真的是一件令人頭疼的事。 或許日常生活中我們沒有什么辦法,但是在面試等場合,這種偏見很有可能讓一個公司高估或低估面試者,以至于錯誤地錄用能力差的員工或是拒絕了有能力的員工。有些公司已經(jīng)在面試中盡量一些無意識偏見的措施了,但仍有大量的公司不在乎錯誤的第一印象的影響,堅持傳統(tǒng)的招聘模式。
研究人員認(rèn)為,經(jīng)常參加本次日本科學(xué)家進行的測試,有助于讓一個人意識到自己基于別人外貌產(chǎn)生的錯誤印象,并在未來的生活中注意克制。但這種測試只是短時性的,如果不定時進行額外的干預(yù),那么在未來仍然有可能犯這個錯誤。 這么看來,如果想要真正客觀地面試,可以嘗試一下娛樂節(jié)目的技巧,比如蒙面應(yīng)聘…… |
|
|