|
這是傳為晚明項元汴所撰《歷代名瓷圖譜》的英譯本《Chinese porcelain》,由卜士禮(Stephen Wootton bushell)譯編,全書彙集介紹項元汴所見所藏宋、元、明諸窯名瓷83款,中英文對照,文圖對映,圖施彩繪,于1908年在英國牛津出版。線裝古籍是西方出版中國陶瓷著作少見的裝幀形式。 作者前言介紹,此書書稿自清初即收藏于怡親王府,1885年初有人求售于德國駐華公使卜蘭德(Von brandt),后者在留審期間偷謄副本而還原稿于原主,之后由作者購得并帶回倫敦,但不幸于1887年毀于火災(zāi)。數(shù)年后卜士禮又從臨摹過該書稿的畫師李澄淵手中求得摹本并于1908年出版,此書出版后在海內(nèi)外影響頗大。1931年,經(jīng)郭葆昌、福開森以該書為基礎(chǔ)并參照另外一部摹本的修訂,對部分圖畫重新著色、改正部分譯文并加注釋而出版《校注項氏歷代名瓷圖譜》,號稱「民國第一書」。卜士禮在中國陶瓷研究上確有開創(chuàng)性貢獻(xiàn),然而這部所謂項元汴著《歷代名瓷圖譜》已經(jīng)被大維德爵士證明是一部偽書,參考英國東方陶瓷學(xué)會會刊所刊論文:Percival David, “Hsiang and His Album,” Transactions of the Oriental Ceramic Society 11 (1933-1934)。
 
















































































































































































|