|  (鄉(xiāng)村隨拍) 都說(shuō)如今是一個(gè)充滿不確定性的時(shí)代,于是也變給我們帶來(lái)了許多煩惱。 正如羅胖所說(shuō):這“不確定”三個(gè)字后面,其實(shí)藏了一座命運(yùn)的分水嶺。 有人十分理性,既然這是不確定性太大,那咱就不做了唄。確實(shí)不做了也就避開了這個(gè)不確定性,但也有可能就少了個(gè)機(jī)會(huì),少了一份可能。 當(dāng)然現(xiàn)實(shí)社會(huì)里還會(huì)有另一部分人,比如說(shuō),這人,他做了一件事,這事兒沒(méi)有成,但是他結(jié)交了一些朋友,于是知道了新機(jī)會(huì);新機(jī)會(huì)他去做了,可是也沒(méi)成,但是獲得了一些新資源;有了新資源,就琢磨著在干點(diǎn)兒事兒,可是也不是那么順利,好在又學(xué)了點(diǎn)新知識(shí)…… 這個(gè)人看似有些魯莽,跌跌撞撞,撞了一個(gè)南墻,又一個(gè),可就在這一次次嘗試之中,最終收獲了一個(gè)個(gè)意外拼出的一條全新的道路。 這事在學(xué)習(xí)方面也一樣,有些人覺得這個(gè)知識(shí)學(xué)了也不一定用的上,那我就不學(xué)了,于是也就永遠(yuǎn)不知道這個(gè)知識(shí)到底有沒(méi)有用。 李笑來(lái)老師就講過(guò)他當(dāng)年學(xué)計(jì)算機(jī)編程時(shí),也沒(méi)想到直到幾十年后,等他編寫《托福核心詞匯21天突破》時(shí)才用上。 就我自己而言,我當(dāng)年英語(yǔ)不好也和很多人一樣想過(guò)學(xué)了英語(yǔ)也不知道有沒(méi)有用,但我還是花了很多時(shí)間甚至后來(lái)花了好多錢去學(xué)英語(yǔ),結(jié)果到現(xiàn)在沒(méi)想到,我就成了一名英語(yǔ)老師。把曾經(jīng)的弱項(xiàng)變成了自己可以拿來(lái)掙錢吃飯的工具。 你呢朋友?你怎么看“不確定性”? 我在007練寫作, 歡迎掃碼加入我們, 與我一起用寫作遇見更好的自己…… | 
|  | 
來(lái)自: 新用戶17038774 > 《待分類》