小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

五個(gè)妙招讓你擁有一個(gè)無壓力的早晨| 生活外刊

 英語時(shí)代 2022-06-16 發(fā)布于浙江
Prepare the night before
前一晚做好準(zhǔn)備
Prepare what you can the night before, says Dr Hazel Wallace.
哈澤爾·華萊士表示,你可以在前一晚把能準(zhǔn)備的都準(zhǔn)備好。
She suggests leaving necessary items by the front door.
她建議可以把第二天要用到的東西放到家門口。
Checking the weather forecast and keeping your calendar up to date the night before will also help you feel more prepared.
在前一晚查好天氣預(yù)報(bào)、日歷同步到最新狀態(tài)。這些都會(huì)讓你感到自己準(zhǔn)備充分。
Don't hit snooze
別打盹
Dr Matthew Walker advises against hitting the snooze button.
馬修·沃克博士建議不要按下鬧鐘的“一會(huì)再響”按鈕。
That disrupts uninterrupted quality sleep.
因?yàn)檫@會(huì)破壞不間斷的優(yōu)質(zhì)睡眠。
He suggests setting your alarm for when you actually need to wake up.
他建議將你的鬧鐘設(shè)置在你真正需要起床的時(shí)候。
The Sleep Council warns that your body experiences a spike in cortisol every time your alarm goes off.
睡眠委員會(huì)警告說,每次鬧鐘響起,你體內(nèi)的皮質(zhì)醇水平都在激增。
Get breakfast ready
準(zhǔn)備好早餐
Wallace makes overnight oats most evenings
華萊士一般會(huì)在前一天晚上做好燕麥。
Then she takes them with her to work the next day.
然后第二天帶去上班。
Silverthorn says it is useful to have systems in place, such as checklists or a tea and coffee station in the kitchen.
西爾弗索恩(Silverthorn)說,建立起系統(tǒng)性是很有幫助的,例如列清單或在廚房里設(shè)立茶和咖啡站。
However, she warns against anything complicated. Complexity makes it harder to stick.
然而,她建議不要搞得太復(fù)雜,否則我們會(huì)難以堅(jiān)持下去。
Declutter
整理
Silverthorn advocates getting into a routine of placing your essential items in the same place each time you get in:“Have a home for everything.
西爾弗索恩主張養(yǎng)成一種習(xí)慣,即每次進(jìn)門時(shí)將你的基本物品放在同一個(gè)地方?!懊繕?xùn)|西都要有個(gè)家”。
Decluttering your home can also lead to a more streamlined routine.
整理你的家能讓你的日常工作更精簡(jiǎn)。
“The less you have, the easier it is to be in charge of your home.”
“你擁有的東西越少,就越容易掌管你的家”。
Take a few minutes
花幾分鐘時(shí)間
Many of us make the mistake of reaching for our phones first thing
我們中的許多人都犯了一個(gè)錯(cuò)誤,起床第一件事就是伸手去拿手機(jī)。
Silverthorn encourages starting the day with at least five minutes away from gadgets.
西爾弗索恩鼓勵(lì)大家在開始一天的工作前,至少離開電子設(shè)備5分鐘。
The daily commute can also be made less stressful with a few tweaks, says Wallace.
華萊士說,通過一些調(diào)整,通勤也可以變得不那么緊張。
Check for delays, leave in plenty of time wear comfortable shoes and have a book or a podcast ready for your journey.
提前檢查交通延誤情況,給自己留充足的時(shí)間,換上舒適的鞋子,并準(zhǔn)備好一本書或播客。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多