|
兔子向動(dòng)物們吹噓自己的奔跑速度,動(dòng)物們有的為它喝彩,有的感到十分無聊。這時(shí),烏龜卻說,自己能在跑步上打敗兔子,并邀請(qǐng)兔子與之一戰(zhàn)。比賽開始了,兔子跑得很快,一會(huì)兒烏龜就落在了后面,兔子便在一棵樹下打起盹來。烏龜爬啊爬,它能戰(zhàn)勝兔子嗎? HOP! HOP! HOP! Rabbit jumped very fast.HIPPITY! HOPPITY! HOP! HOP! Rabbit jumped even faster.“Look at me,” bragged Rabbit. “I am the fastest!”His animal friends watched. Some cheered. Some were bored. They had seen Rabbit run many times before.“Here he goes again,” said Cat. “Rabbit is always running.”“And he is always bragging about being the fastest runner,” said Owl.“He does run fast,” said Monkey.Tortoise walked up slowly to the other animals.Tortoise spoke slowly. “Is Rabbit bragging about being the fastest runner again?” he asked.The animals nodded their heads yes.“I will challenge Rabbit to a race. I can beat him,” said Tortoise calmly.All the animals got excited. “A race!” they cried.Rabbit laughed. “All right. Let’s race. I will win anyway.”Tortoise and Rabbit went to the starting line.“On your mark. Get set. Go!” cried Owl. He flapped his wings! Rabbit and Tortoise crossed the starting line. The race began!Rabbit ran fast. He hopped, and he ran. He hopped again. He ran even faster.Rabbit was far ahead of Tortoise. He kept running. He kept hopping.He stopped by a tree. He looked behind him. Where was Tortoise?Tortoise walked slowly. He was far behind.Rabbit yelled, “Hey, how do you expect to beat me? You are walking so slowly! You will never beat me. You will never win!”Rabbit sat down under the tree.“I will take a rest,” said Rabbit. “Tortoise is slow. He will never catch up. I have plenty of time to relax.”Rabbit rested under the tree. He got comfortable. Then he stretched out.Soon he was lying flat on the ground. He fell asleep. He snored loudly.Tortoise walked slowly. He kept walking. And walking. And walking.He walked to the tree where Rabbit was sleeping. He did not stop. He kept walking and walking and walking.Tortoise never stopped. He didn’t take a rest. He just walked.He kept walking until he got to the finish line.All the animals cheered. They were amazed that Tortoise won. He never gave up. He just kept walking and walking and walking.The cheering was very loud. It woke Rabbit. He jumped up from his sleep!“What happened? What’s that noise?” asked Rabbit. He began to run.He ran faster and faster and faster. But he was too late. Tortoise had already crossed the finish line. Tortoise won the race.Question: Why did Tortoise win the race? 1. Tortoise ran faster than Rabbit. 2. Tortoise never gave up and kept walking while Rabbit was sleeping. 3. Rabbit wanted Tortoise to win the race while he took a nap. 4. Tortoise took a nap before the race. 核心詞匯 brag v. 吹噓; 自夸,夸口說; 自夸 tortoise n. 烏龜 challenge v. 向…挑戰(zhàn); 提出挑戰(zhàn),要求競(jìng)賽 calmly adv. 平靜地; 冷靜地; 沉著地 on your mark 各就各位 get set 預(yù)備開始 flap v. 上下或左右移動(dòng)、擺動(dòng);輕拍;振翅而飛 hop v. 跳上[下]; 單足蹦跳; 齊足跳行 yell v. 叫喊,大聲叫; 叫喊著說 catch up 追上 plenty of 很多,大量的 rest v. 休息;靜止;停止 comfortable adj. 舒適的; 安逸的 stretch v. 伸展; 延伸 lie (lying) v. 躺 flat adv 平得 snore v. 打呼嚕,打鼾 amazed adj. 吃驚的,驚奇的 I will challenge Rabbit to a race. 我將要向兔子提出挑戰(zhàn),邀請(qǐng)它 參加比賽。本句中 challenge sb. to sth. 的意思是挑戰(zhàn)某人去做某 事。 以下翻譯來自百度翻譯: “看看我,”兔子自夸道?!拔遗艿米羁欤 ?/section>他的動(dòng)物朋友們看著他。一些人歡呼起來。有些人感到無聊。他們以前見過兔子跑很多次。“他又來了,”貓說。“兔子總是在跑?!?/section>烏龜說話很慢。“兔子又在吹噓自己跑得最快了嗎?”他問道。烏龜平靜地說:“我要和兔子賽跑,我能打敗它?!?。所有的動(dòng)物都興奮起來?!氨荣悾 彼麄兒暗?。兔子笑了?!昂冒?。我們比賽吧。反正我會(huì)贏的。”貓頭鷹叫道:“按你的指示,準(zhǔn)備好,走!”。他拍打著翅膀!兔子和烏龜越過了起跑線。比賽開始了!兔子跑得很快。他跳了起來,然后跑了。他又跳了起來。他跑得更快。兔子遠(yuǎn)遠(yuǎn)領(lǐng)先于烏龜。他一直在跑。他不停地跳。烏龜走得很慢。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后了。兔子喊道:“嘿,你怎么能打敗我?你走得這么慢!你永遠(yuǎn)也贏不了我。你永遠(yuǎn)也贏不了!”“我要休息一下,”兔子說?!盀觚敽苈?。他永遠(yuǎn)也趕不上。我有足夠的時(shí)間放松?!?/section>烏龜走得很慢。他繼續(xù)走。還有走路。還有走路。他走到兔子睡覺的樹旁。他沒有停下來。他不停地走啊走啊走。所有的動(dòng)物都?xì)g呼起來。他們很驚訝烏龜贏了。他從未放棄。他一直走啊走啊走。歡呼聲非常響亮。它驚醒了兔子。他從睡夢(mèng)中跳了起來!他跑得越來越快。但是他太晚了。烏龜已經(jīng)過了終點(diǎn)線。烏龜贏得了比賽。
|