|
今天說說自己做的一場失敗的英文原著閱讀實驗。 我想利用公益圖書館(由我發(fā)起的一公益項目,旨在推進英文原著閱讀,目前有圖書近300冊,均有網(wǎng)友捐助)的圖書開展一個英文原著閱讀的活動。于是,請高一年級部開了一個英語閱讀社的社團活動。 恰好有十幾個學(xué)生原來報名參加的社團解散,就轉(zhuǎn)到英語閱讀社來參加這個英文原著閱讀的社團活動。 第一次活動,我們推選了社長、副社長等職務(wù),作了登記,借給每人一冊 Animal Farm,布置了閱讀任務(wù),確定了活動內(nèi)容和活動方式。 第二次活動的時候,我正要打算按照第一次的布置開展活動,卻發(fā)生了始料未及的情況,學(xué)生告訴我說:沒有機會閱讀;晚自習(xí)閱讀,班主任會沒收,認(rèn)為是課外書籍;都不懂,生詞太多;作業(yè)量大,抽不出時間來。 由于這些原因,除了有兩個學(xué)生閱讀完第一章的前面幾節(jié)之外,其余學(xué)生根本沒有閱讀。原來擬定要復(fù)述、討論、問答、答疑的方式顯然沒有辦法進行下去。我立即改為當(dāng)場閱讀、理解,由我隨時幫助。但學(xué)生們還是讀不下去。最后沒辦法,只好由我朗讀、講解給他們聽,但40分鐘,讀不了幾節(jié)。原著閱讀完全變成了課文講解式的課型,顯然嚴(yán)重違背了我們當(dāng)初原著閱讀設(shè)計的初衷。 一學(xué)期,周六下午一節(jié)社團活動課,由于放假、考試等各種情況,真正能開展活動的時間并不多,一學(xué)期下來,一本書讀不了幾節(jié)。而且,這完全不是英文原著閱讀的節(jié)奏。因為原著不是這樣的讀法。正確的讀法應(yīng)該是課前讀掉一章或兩章,社團活動的時候?qū)θ宋?、情?jié)、語言、內(nèi)涵等等進行一個討論、問答、互動交流,以加深理解,相互啟發(fā),至少要搞懂基本情節(jié)與人物形象等問題。 在閱讀中,碰到的生詞、句式等問題,學(xué)生要通過自主學(xué)習(xí)加以解決,在自主學(xué)習(xí)中培養(yǎng)自己自主學(xué)習(xí)的能力。通過廣泛的閱讀與交流,在完成閱讀任務(wù)的過程中,盡力使用英語,即用英語去做事,在做中學(xué),提升學(xué)生實際運用語言的能力,同時,通過原著閱讀的引導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)與視野,提升學(xué)生的文化意識與文化層次。 但這次英文原著閱讀實驗顯然失敗了。失敗的原因很多,從我們自身來講,引導(dǎo)不夠深入,沒有在短時間內(nèi)讓學(xué)生認(rèn)識到原著閱讀的價值與意義,都是值得總結(jié)的教訓(xùn)。 反思這次試驗,我們看到:
我曾經(jīng)在補習(xí)班的一個班里進行了一個原著閱讀,并通過書信的方式讓他們跟北京的學(xué)生進行一個交流。實際上,跟他們交流的學(xué)生,是北京一個中學(xué)高一的學(xué)生。因為要和我的學(xué)生交流,他們的老師向瑞方布置他們閱讀同一本原著,北京的學(xué)生一周就讀完了,我們的學(xué)生一學(xué)期還沒讀完。高四跟高一,一周與一學(xué)期,這是什么概念?想來大家都清楚。這就是差距,是活生生的差距。 為了鼓勵他們用英文書信討論問題,練習(xí)寫作,提高實際運用的能力,我可以說使盡了渾身解數(shù),甚至包括寄送書信的費用,都是由我自己承擔(dān)的。雖然他們堅持寫英文信一個學(xué)期,大約三周一次,但真正交流原著的內(nèi)容有多少,據(jù)我了解,比較少。不過好在,這種方式維持了他們用英文寫信的興趣,北京的學(xué)生來信指出他們寫信時出現(xiàn)的一些錯誤,也教給他們一些學(xué)習(xí)英語的方法,無形之中,提高了他們學(xué)習(xí)英語的興趣,運用英語的動力,還是有很多的好處的。 說這件事的意思是說,我們的學(xué)生與北京的學(xué)生差距確實太大,首先在思想認(rèn)識上,差距就太大。其次在閱讀量與閱讀速度上差距太大,人家高一的學(xué)生一周能讀完的小說,我們高四的學(xué)生一學(xué)期讀不完,這不能不令人感慨,令人深思。 現(xiàn)在,從高一開始,想要促進一下,結(jié)果又遭遇滑鐵盧,無疾而終,不能不令人感到遺憾,傷感。 廣州的李振來老師,是我的網(wǎng)友,幾年前在劉鷹老師組織的學(xué)術(shù)會議上見過一面,更多的是在微信里有過一些深入的交流,他在自己的學(xué)校堅持搞英文原著閱讀,現(xiàn)在出版了專著,劉道義教授對他的貢獻非常贊賞。當(dāng)然,我也不敢跟他相提并論,他是英文原著閱讀研究與推廣的大師,我是無名小卒。但從他的經(jīng)歷與經(jīng)驗來看,我想,搞英文原著閱讀,并不是走錯了路吧? 我不想說,我的做法到底在多少人眼中顯得另類,我不想說我的方法到底被多少人嗤之以鼻,我不想說我的想法到底被多少人鄙夷不屑,我更不想說,我的理念并非與應(yīng)試教育格格不入?yún)s恰恰能促進學(xué)生的英語水準(zhǔn)真正提升但卻被當(dāng)成垃圾掃在一邊。 誰懂我這顆為英語教育殫精極慮的心?誰又會安慰我這萬箭穿心的傷呢!我只能說,一切都交托給上帝吧! |
|
|