|
 13-27孔子認(rèn)為,樸素氣質(zhì)也是“仁”的重要組成部分。剛毅果斷、樸素誠(chéng)實(shí)、言行謹(jǐn)慎,具有這些品德,便接近于仁的境界。
 孔子說(shuō):“剛強(qiáng)、果敢、樸實(shí)、謹(jǐn)慎,這四種品德接近于仁。” “剛”即剛強(qiáng)不屈,“毅”即堅(jiān)毅果敢,“木”即質(zhì)樸無(wú)華,“訥”即言語(yǔ)謹(jǐn)慎,這四個(gè)方面的品德和“巧言令色”恰好形成鮮明對(duì)比?!墩撜Z(yǔ)·學(xué)而》:“巧言令色,鮮矣仁?!蹦切┗ㄑ郧烧Z(yǔ)、偽裝出一副和善面孔的人,很少是仁德的。 “近仁”,近于仁,但不等同于“仁”,只是本質(zhì)接近于“仁”,有成仁的基礎(chǔ),實(shí)際上還未達(dá)到“仁”的境界。剛毅木訥是“仁”的表象,而不是“仁”的本質(zhì)。唯有堅(jiān)持不懈修養(yǎng)自身,從剛毅木訥入手,堅(jiān)守德行和原則,做到“和而不同”“易事難說(shuō)”“泰而不驕”,“近仁”終會(huì)歸于“成仁”。 13-28 “何如斯可謂之士矣?”面對(duì)子貢和子路提出的同一問(wèn)題,孔子從不同角度作出回答,是孔子因材施教的又一體現(xiàn)。  子路問(wèn)曰:“何如斯可謂之士矣?”子曰:“切切偲偲,怡怡如也,可謂士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。” 偲偲(sī):勉勵(lì)、督促、誠(chéng)懇的樣子。 子路問(wèn)孔子道:“怎樣才可以稱(chēng)為士呢?”孔子說(shuō):“互助督促勉勵(lì),相處和和氣氣,可以算是士了。朋友之間互相督促勉勵(lì),兄弟之間相處和和氣氣?!?/span> 
子貢問(wèn)“何如斯可謂之士矣”,孔子從三個(gè)層面作了回答。子路提出同樣的問(wèn)題,孔子則回答“切切偲偲,怡怡如也,可謂士矣”?!扒星袀苽啤保褪桥笥阎g要互相切磋琢磨,共同提高;相互規(guī)勸勸勉,要以道相交、以義相交,彼此不阿諛?lè)畛?、狼狽為奸,不讓對(duì)方行不義之事,要成為諍友而不是酒肉朋友。“怡怡”就是兄弟之間要崇恩尚義,和睦、和順、和樂(lè)相處。 君臣、父子、兄弟、夫婦、朋友“五倫”是古代中國(guó)處理人倫關(guān)系的基本準(zhǔn)則。子路對(duì)待朋友豪爽耿直?!墩撜Z(yǔ)·公冶長(zhǎng)》記載,孔子讓弟子們各言其志時(shí),子路說(shuō)“愿車(chē)馬衣輕裘與朋友共敝之而無(wú)憾”,愿意拿出自己的車(chē)馬、衣服、皮袍,與朋友共同使用,用壞了也不抱怨。但也因此暴露出子路的不足之處,就是太過(guò)豪爽則不太注重交往原則,稍不注意就會(huì)突破道德底線,孔子專(zhuān)門(mén)列出兄弟、朋友兩倫,就是讓子路進(jìn)一步強(qiáng)化遵守倫常關(guān)系的意識(shí),特別是處理朋友、兄弟關(guān)系務(wù)必敦倫盡分,才能稱(chēng)得上是真正的“士”。
|