小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

曹勇:心無(wú)物欲,即是秋空霽海;坐有琴書,便成石室丹丘。

 孫行悟空 2021-11-28
   【譯文】
    心中沒有對(duì)名利等物欲的貪求,就會(huì)像秋高氣爽的天空和晴朗的海面一樣明朗遼闊;在閑坐時(shí)有琴弦和書籍為伴,生活就會(huì)像居住在山洞中的神仙一樣逍遙。
    賓朋云集,劇飲淋典,樂矣,俄而漏盡燭殘,香銷莪冷,不覺反成嘔明,令人索然無(wú)味。天下事,率類此,人奈何不早回頭也?
   【譯文】
'   賓客朋友聚集在--起,酣暢痛飲,狂歡作樂,可是亊過(guò)之后面對(duì)的只是燃盡的殘燭,燒盡的檀香,冰涼的茶水.一切快樂已經(jīng)煙消云散,冋想之前的一切,真讓人感到興味全無(wú).天下的事情,都像這快樂一樣轉(zhuǎn)》即逝,識(shí)時(shí)務(wù)的人為什么不及時(shí)回頭呢?
    寒燈無(wú)焰,敝裘無(wú)溫,總是播弄光景;身如搞木,心似死灰,不免墮在頑空。
   【譯文】
    微弱的燈火已經(jīng)失去光焰,破舊的棉衣已經(jīng)不能保暖,這是造化^o:玩弄世人;身子傈干枯的樹木,心靈像燃透的灰燼,這樣的人不免陷入冥頑之中,
    從冷視熱,然后知熱處之奔馳無(wú)益;從冗人閑,然后覺閑中之滋味最長(zhǎng)。
    【譯文】
    從熱鬧的名利聲中退出后再來(lái)看名利場(chǎng),才知道熱衷于爭(zhēng)名奪利最沒有意思;從忙碌的生活轉(zhuǎn)到安閑的生活,才知道安閑的人生趣味最能長(zhǎng)久。
有浮云富貨之風(fēng),而不必巖棲穴處;無(wú)育fto泉石之癖,而常r!醉酒耽詩(shī)。
    【譯文】
    有視富貴如浮云的氣度,就沒有必要刻意居住到深山幽洞中去怡養(yǎng)心性;那些心中并不酷愛山石淸泉的人,卻總是附庸風(fēng)雅作詩(shī)飲酒o陷于狂醉。
競(jìng)逐聽人,而不嫌盡醉;恬淡適己,而不奪獨(dú)醒。此釋氏所誚'不為法纏,不為空編,身心兩自在者'。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多