|
Hometown Central Plains 給在外打拼的家鄉(xiāng)游子一個(gè)寄放心靈歸宿的地方 鄉(xiāng)土文學(xué) 作者 |魏春明 原創(chuàng) | 鄉(xiāng)土中原(ID:gh_06d145e3125e) 前天,在街上閑逛,偶遇一年近60歲的老人,見其衣衫襤褸,頭發(fā)胡子花白,背一被卷,一副步態(tài)蹣跚,老態(tài)龍鐘的樣子,盡管30多年未見面,但,我一眼便認(rèn)出來,是一熟人。 這個(gè)熟人姓鄭,名福榮,家住美麗的唐河岸邊,一個(gè)叫魏樓的村莊。是我少年時(shí)的伙伴,大我十來歲,長得五官端正,明眉大眼,1.80米的個(gè)子,膀大腰圓,虎背熊腰。望文生義,福榮名字起得吉利,生下來時(shí),父母希望他一生又福又榮。然,卻生不逢時(shí),命運(yùn)不濟(jì)。兒時(shí)父親早逝,母親熬寡撫養(yǎng)他長大成人。 福榮自幼勤學(xué)好問,立志上進(jìn),一直是班級的尖子生,初中沒畢業(yè),文化大革命開始了,大學(xué)停招。不能上大學(xué),走出農(nóng)村無望,福榮腦子受點(diǎn)刺激,輕度神經(jīng)了。村民們都說,這娃毀了,要不,能日大務(wù)。那年代,農(nóng)村苦寒,農(nóng)民的孩子都想跳出農(nóng)門,轉(zhuǎn)為非農(nóng)業(yè)戶口,吃上商品糧。女孩子找婆家就有“不怕你住薄籬墻,只要你吃商品糧,不怕你家窮得叮當(dāng)響,只要你當(dāng)個(gè)小排長,不怕你無房住,只要你是國家干部”的流行語。 福榮輟學(xué)后,農(nóng)活也不干,整天懷揣一本英漢詞典,口中念一些嘰里呱啦的英語單詞,東走西轉(zhuǎn),無所事事,自然成為我們的娃娃頭。有一次,我對英語感到好奇,問福榮,太陽咋說,月亮咋說,福榮脫口說了出來,并且臉上洋溢著得意的表情。以至,福榮一大晌,還幸福地生活在自己的理想樂園。 至今,太陽叫啥,月亮叫啥我還能念得出來,福榮當(dāng)時(shí)的表情還能回憶起來,久久揮之不去。多年后,我女兒學(xué)英語,在家里,我先教的就是太陽和月亮這兩個(gè)單詞。 福榮不干農(nóng)活,母親又年邁體弱,工分掙的少,生活拮據(jù)貧苦。除幾件簡單農(nóng)具外,家徒四壁,連盛水的水缸也是半截破爛狀。口糧有一頓沒一頓,年年靠生產(chǎn)隊(duì)救濟(jì)。 有一年,大冬天,福榮還穿著破單衣單褲,村上一村民實(shí)在看不下去,把自己退伍時(shí)的一件舊大衣送給了福榮,把個(gè)福榮喜得樂不可支,滿村亂跑,天氣很熱了,還舍不得脫下來。俗話說:“屋漏偏逢連夜雨,身世浮沉雨打萍?!?br> 就這苦日子,他還叫鬼附過身。那一天,我在他家門口玩耍,正好碰上。只見,他家門口栓個(gè)白老公雞,屋里福榮發(fā)瘋地學(xué)著鄰居一死去的男人的腔調(diào),說些那男人生前的事,讓人聽著毛骨悚然。 那已死去的男人,生前是大隊(duì)支部書記,得了不治之癥。去世后,留下妻子和三個(gè)孩子,挺可憐,不知什么原因支書“魂魄”附到了福榮身上。屋里有一男人,大人們說是請的法官(神漢),還有支書的妻子以及幾個(gè)看熱鬧的大人、小孩。法官手里拿著銀針嚇唬地說,你走吧,不走,我拿針扎你?!爸睉賾俨簧岬厍箴堈f,我舍不下三個(gè)孩子,想給他媽多說幾句話。支書妻子一旁勸著說,我不改嫁,一定把三個(gè)孩子拉扯大,你趕緊放心走吧。法官威脅說,你再不走,我就殺雞,將雞血灑你身上,讓你不得轉(zhuǎn)世?!爸焙ε碌卣f,我走,我走,再也不敢回來了。 我不迷信,但,這是我看到鬼附身的真實(shí)情景。這件事,福榮不愿讓人提起,可能是覺得丟人現(xiàn)眼吧。 福榮很有才氣。會吹口琴和笛子,清晨或傍晚,村前桃園里常常飄出悠揚(yáng)的口琴聲和清脆的笛子音。常吹的歌曲有《馬兒啊你慢些走》、《吐魯番的葡萄熟了》、《逛新城》和《揚(yáng)鞭催馬送糧忙》等。我會吹口琴和笛子都是福榮手把手教的。 福榮個(gè)子高,愛好打籃球。那時(shí)候,打球盛行,運(yùn)動服上印個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字很時(shí)髦。比如,白色背心印個(gè)紅色阿拉伯?dāng)?shù)字,紅色背心印個(gè)白色阿拉伯?dāng)?shù)字。有一回,母親問我要啥,我說要背心。母親花費(fèi)1.6元錢,買了兩件紅色背心,我給福榮一件,他舍不得穿,常常光著上身奔跑在球場,有時(shí)投籃投反,會引起人們的一陣哄笑聲。福榮精神正常時(shí),自改當(dāng)裁判,模仿著名籃球解說員宋世雄的口音和速度,惟妙惟肖。像2號傳給5號,5號又傳給10號,10號投籃投中了。話語很流利,神態(tài)也非常認(rèn)真,儼然宋世雄在場,不斷得到觀眾的掌聲。 沒幾年,福榮母親挺不過孱弱的身子去世了,剩下福榮一人,東一頓西一頓的,靠一個(gè)遠(yuǎn)房姑時(shí)不時(shí)照料著。他姑眼見這也不是長法,便張羅著幫他成個(gè)家。一次,見面時(shí),女方問,福榮你屬啥哩。福榮說,我屬驢的。另一次,還沒等女方問,福榮就主動說,我屬鵝的。不用說,兩次相親都沒成,還給鄉(xiāng)鄰留下一堆飯后茶余的笑料。 有一天,我問福榮,你英語單詞記恁清,咋連自己的屬性都記不清。他說,我不愿成親。后來,本村一位寡婦借“勞力”把福榮招進(jìn)了家,可福榮還是整天捧著書不干活。沒幾天,寡婦一氣把他攆了出來。自此,福榮便過起了四處游蕩的日子。其實(shí),福榮腦子里,一直裝著走出農(nóng)村的幻想。 大概80年代初,我讀高中時(shí)期,福榮被學(xué)校聘為英語教師,上課時(shí),愛講些不著邊際的話,常拿個(gè)粗樹棍當(dāng)教棍,次數(shù)多了,校領(lǐng)導(dǎo)覺得其精神不正常,很快解聘了。此后,我上學(xué)、進(jìn)城、工作,一直沒見過福榮。 福榮的事,我說給妻子,她憐憫又埋怨地說,你咋不認(rèn)呢,或給倆錢。我也覺得是啊,當(dāng)時(shí),我咋不認(rèn)呢,很后悔。想起福榮的模樣,猜他30多年,可能獨(dú)自一人窮困潦倒地生活著,感到心神不安。有空理應(yīng)尋找下,接濟(jì)他點(diǎn),了卻早年的那些情誼。 作者簡介 |
|
|