小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

有多少港臺歌曲,是日本歌改編或翻唱的?歐陽菲菲《逝去的愛》、周華健《花芯》、王菲《容易受傷的女人》…

 板橋胡同37號 2021-09-20

很多我們從小聽到大的港臺歌曲,后來發(fā)現都是日本歌曲改編或翻唱的!

很多我們從小聽到大的港臺歌曲,比如《傷心太平洋》(原曲:《幸せ》)、《讓一切隨風》(原曲:時の過ぎゆくままに)、《容易受傷的女人》(原曲:口紅》)等,后來發(fā)現是改編自日本歌曲。

今天介紹這首歌曲——《逝去的愛》,有點例外卻也不例外。

《逝去的愛》由我國臺灣歌手歐陽菲菲演唱,主要有兩個版本。一個是最早日語版本——《ラヴ?イズ?オーヴァー》,又名《Love Is Over》,發(fā)行于1979年7月1日;另一個是國語版,發(fā)行于1980年9月18日,收錄在其《迪斯可女王》專輯中。

先來聽國語版:

相對來說,我們聽得更多的是國語版。甚至,很多人不知道日語版,或者以為日本人才是日語版首唱。

當然并不是——日語國語版都是歐陽菲菲原唱。

歐陽菲菲1948年出生于我國臺灣,18歲左右開始參演話劇,可是她對演戲不感冒,很快轉入歌壇,以動感歌舞形象出道。

22歲的時候,歐陽菲菲被日本東芝唱片公司發(fā)掘,遠赴日本歌壇發(fā)展。第二年,也就是1971年,開始在日本爆紅——無論唱片銷量、獲獎情況,還是參加NHK紅白歌唱大賽次數,都可以說是第一個爆紅日本的外國歌手。

而《逝去的愛》就是其當時在日本歌壇深耕將近十年的巔峰之作。這首歌由伊藤薫作曲作詞,獲得全日本“唱片大賞最長暢銷獎”與“有線組送大賞特別獎”,更奠定了歐陽菲菲在日本歌壇的巨星地位。

今天就來欣賞這首《逝去的愛》日語原唱。

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多