|
釋文中有很多繁體和異體字,以圖代之。分章順序依據(jù)馬王堆漢墓帛書(shū)《帛書(shū)老子》甲、乙本的次序隸定,但對(duì)其內(nèi)容不做任何改動(dòng)。帛書(shū)的分章是極為考究的,而且是必然的,這在以后的文章中會(huì)展示給朋友們,供大家研究參考。 《老子上經(jīng)》少子版 上經(jīng)一 上經(jīng)二 上經(jīng)三 上經(jīng)四 上經(jīng)五 上經(jīng)六 上經(jīng)七 上經(jīng)八 上經(jīng)九 上經(jīng)十 《老子下經(jīng)》少子版 ![]() 下經(jīng)一 ![]() 下經(jīng)二 ![]() 下經(jīng)三 ![]() 下經(jīng)四 ![]() 下經(jīng)五 ![]() 下經(jīng)六 ![]() 下經(jīng)七 ![]() 下經(jīng)八 上經(jīng)共計(jì)3002字,下經(jīng)共計(jì)2366字,全文正文共計(jì)5368字。 如欲讀懂老子的文章,必須重新識(shí)字,當(dāng)代許多解者大都以《說(shuō)文解字》作為最為重要的依據(jù),而老子的成文年代,許慎還沒(méi)出生,作者會(huì)依據(jù)《說(shuō)文解字》所得對(duì)字的理解來(lái)寫(xiě)作嗎?北大本全文所有的無(wú)都作繁體無(wú),韓非子在《喻老》和《解老》兩篇中也対此只字不提,難道只有無(wú)為嗎?無(wú)名、無(wú)不為、無(wú)不治、無(wú)德、無(wú)物、無(wú)道、無(wú)適......北大版讓我更加關(guān)注到了識(shí)這個(gè)字,知識(shí)是知和識(shí)構(gòu)成的詞組,什么是知?什么又是識(shí)?為何只能說(shuō)見(jiàn)識(shí),而不能說(shuō)見(jiàn)知呢?這些,是不可能從許慎那里得到解釋的。對(duì)我們文字的研究,目前還很不夠的! 拋磚引玉,希望更多的朋友開(kāi)始重視我們的文字吧,不是說(shuō)文解字,而是要依字作文的。 |
|
|
來(lái)自: 衆(zhòng)妙之門(mén) > 《古圣典籍》