|
憶秦娥·樓陰缺
范成大
樓陰缺,欄桿影臥東廂月。東廂月,一天風(fēng)露,杏花如雪。
隔煙催漏金虬咽①,羅幃暗淡燈花結(jié)。燈花結(jié),片時(shí)春夢(mèng),江南天闊。
【注釋】
①金虬:銅龍。虬,無(wú)角龍。計(jì)時(shí)的漏壺下端制成銅龍,水自龍口慢慢滴出,看壺巾水面刻度以知時(shí)間。
【譯文】
樓陰缺處,欄桿的影子靜靜地躺在東廂房前,空中皓月一輪。月兒照東廂,滿天露冷風(fēng)清,杏花潔白如雪。
隔著煙霧,聽(tīng)催促時(shí)光的漏壺下,銅龍滴水,聲如哽咽。廂房里帷幕昏暗,燈兒結(jié)了花。燈兒結(jié)了花,我只做了一會(huì)兒春夢(mèng),便游遍了遼闊的江南。
【賞析】
《憶秦娥》又名《秦樓月》,在范成大集中,共有五首,內(nèi)容都寫(xiě)春閨懷遠(yuǎn),構(gòu)成了組詞;此其四,表現(xiàn)春夜情思。
上片寫(xiě)樓外月色夜景。樓陰缺處,月光向東廂投下了欄桿的影子。影向東,則月偏西;月偏西,則夜已深。“東廂月”三字,按詞牌格式規(guī)定,須重出。后出三字屬下句,則浩然風(fēng)露,似雪杏花,盡被包容在這月光下的銀色世界里?!靶踊ā?,為點(diǎn)季節(jié),也是春夜外景迷人畫(huà)面的主體,青春寂寞之憐惜情緒,已暗暗蘊(yùn)含其中。李白以“床前明月光”引發(fā)故鄉(xiāng)之思,這里寫(xiě)深夜月色,也為后半首寫(xiě)閨閣愁思不眠,先作環(huán)境和心情的烘染。
下片換頭先就寫(xiě)漏聲,寫(xiě)更漏之聲暗示人不寐已成詩(shī)詞慣例。以人之哽“咽”形容漏聲,其用意卻是借漏聲反映人之心緒。“隔煙”二字,更寫(xiě)出人在未瞑睡眼前所見(jiàn)月照空房之朦朧景象?!傲_幃”,點(diǎn)清是寫(xiě)閨中事?!鞍档?,既狀物,也狀心境。“燈花結(jié)”,固然是說(shuō)“孤燈挑盡未成眠”,但也能藉此反映出女子的期盼心態(tài)。因?yàn)楣湃艘詾榻Y(jié)燈花(或稱“燈爆”)是喜事之兆。《西廂記》中驛亭抱病之張生得鶯鶯書(shū)信時(shí)就唱:“疑怪這噪花枝靈鵲兒、垂簾幕喜蜘兒,正應(yīng)著短檠上夜來(lái)燈時(shí)?!痹~中女子也會(huì)有類似的疑怪,故重復(fù)“燈花結(jié)”三字時(shí),便連下說(shuō)她囚此而得到“片時(shí)春夢(mèng)”。岑參《春夢(mèng)》詩(shī):“枕上片時(shí)春夢(mèng)中,行盡江南數(shù)千里?!狈对~末兩句,正隱括其意。原來(lái)所謂喜兆只不過(guò)是片刻的幻夢(mèng)??!此詞用語(yǔ)極含蓄,全篇無(wú)一字言情,卻又處處有情。寫(xiě)來(lái)怨而不怒,哀而不傷。
|