|
今天學(xué)幾個你多半不會用的詞。 I’m sure I aced that history test. 這個句子你看懂了嗎? “ace”是紙牌中的A,在口語中用法也很豐富,在這一句中用作動詞,是指“表現(xiàn)得非常好;得高分”。這一用法常用于講考試考得很好。 I’m sure I aced that history test. 我確信我歷史測驗考得很好。 除了作動詞外,“ace”也可用作名詞,表示“擅長做某事的人;頂尖能手(a person who is very good at doing sth)”: He’s an ace at solving puzzles. 他是解謎高手。 或作形容詞,表示“極好的;王牌的”: He’s an ace pilot. 他是王牌飛行員。 Their new song is ace! 他們的新歌棒極了! 再來一個b開頭的詞: bail 英語單詞背得多的人都認(rèn)識這個詞,意思是“保釋”或“保釋金”: She was released on $10000 bail. 她以1萬美金獲得保釋。 不過今天我們要講的是這個詞在口語中的用法: Sorry, I really have to bail. 抱歉,我真得走了。 Let’s bail, or we’ll miss the bus home. 我們走吧,不然會錯過回家的公共汽車。 看出來了吧,在這兩句中,“bail”的意思是“(快速地)離開”。如果你只懂得“保釋”的意思,聽到這兩句話就要糊涂了吧! One more,再學(xué)一個: chow 先看例句: Where do you want to get some chow? Let’s chow down on some pizza for the lunch. 看了這兩個句子,尤其是第二句,應(yīng)該猜出來“chow”是與吃有關(guān)吧?在美國口語中,“chow”作名詞時可指“食物”,作動詞時一般用短語動詞“chow down”的形式,表示“eat”。 Where do you want to get some chow? 你想去哪兒吃些東西呢? Let’s chow down on some pizza for the lunch. 我們午餐吃披薩吧。 最后,把三個詞連起來說一句: Seems that we all aced the English test today. Now it's your time to open your mouth and practice! 張開嘴巴練起來! |
|
|