小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

大宋宮詞:我就沒見過這么喜歡cos古畫的古裝?。?/span>

 傳統(tǒng)服飾 2021-04-02

本文作者: 春梅狐貍

在一片吐槽聲里來聊聊《大宋宮詞》的服裝。

先把服裝以外的個人感受說一下,方便大家站隊,劇情是重災(zāi)區(qū),無論是節(jié)奏還是故事還是人設(shè),很多人都已經(jīng)吐過槽了,還有就是男女主角選得不貼且沒CP感,人設(shè)還特別陳舊。

△ 《大宋宮詞》豆瓣評分

有一說一,目前3.8的豆瓣評分是絕對偏低的,參考近期的《燕云臺》4.7、《上陽賦》5.9、《大明風(fēng)華》6.2、《清平樂》6.5、《鶴唳華亭》7.1,《大宋宮詞》的分?jǐn)?shù)在6分左右應(yīng)該比較合理。

不過豆瓣分?jǐn)?shù)總的來說不是一個高低評價,而是綜合了許多觀眾心理感受后的一個評分。沖著劇名明顯仿造21年前《大明宮詞》這點(跟某些演員粉解釋一下,不是說現(xiàn)在這個名字有錯誤,而是名字取得特意讓人聯(lián)想),如果無法排除有一定水平或延續(xù)感的作品,當(dāng)年的觀眾就會給一個更低的打分,這大概就叫做“出來混總是要還的”。

△ 《大明宮詞》豆瓣評分

簡單概括這部劇的主要問題:

1,很努力地找了參考,但一步錯步步錯;

2,凡是劇組自創(chuàng)部分,就會犯低級錯誤;

3,宣傳看不清優(yōu)缺點,總在揚短避長。

首先這部劇從最早的海報到現(xiàn)在的片頭,都很明顯沖著“古畫”元素去了,我也是第一次在古裝劇里看到這么多直接cos古畫的。

比如第二集里有一幕從劇情到畫面都cos《韓熙載夜宴圖》,仿佛看到了什么B站或抖音上的熱門視頻。

△ 《大宋宮詞》cos《韓熙載夜宴圖》畫面

甚至于有一幕為了符合《夜宴圖》,演員甚至擺出了極其不自然的姿勢:一人托舉餐盤,一人肩扛琵琶。

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《韓熙載夜宴圖》局部

真的是這個長鏡頭搖到這兩個演員的時候,才緩慢地把這個動作擺出來,我這病入膏肓的替人尷尬的毛病當(dāng)場就不好了。不僅是過分刻意了,而且演員的動作也沒有到位,托盤搖搖欲墜,琵琶笨重累贅。

還要加上前景里那個擺出舞蹈動作的演員,因為這也是這張畫里很比較出名的,許多借鑒《夜宴圖》而進(jìn)行設(shè)計的舞蹈都會努力重新演繹這個動作。這個動作也是看起來比較簡單,但實際上很難擺出靈動感的。

△ 《韓熙載夜宴圖》局部

△ 漢唐樂府海報

為什么要絮絮叨叨評點這個鏡頭呢。因為從這里就可以看出劇組的企圖和功力,用了一個長鏡頭(部分有拼接痕跡)來調(diào)度,顯然是很想把《韓熙載夜宴圖》里的這種長卷給展示出來。并且在官博的宣傳上也反復(fù)地提到了這個,甚至還做了一個特輯。

△ 《大宋宮詞》官博截圖

但實際上劇組不能說完成得不好,而是明顯看出力有不逮的地方。這種努力還原古畫卻又表現(xiàn)出脫力的感覺,幾乎貫穿了《大宋宮詞》服裝給我的主要感受

這種對古畫的消化不良,只要稍加留意就能在很多地方看出端倪。比如劇中里的坐姿似乎就只有一種,就是模仿《夜宴圖》的,或許可以稱作“夜宴癱”。

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《大宋宮詞》劇照

△ 《韓熙載夜宴圖》局部

這個姿勢不是有毛病,而是得先說服觀眾,這個“東倒西歪”的樣子是出于閑適,而不是看得人感覺更疲累了。

我們之前吐槽過的《大宋宮詞:從清宮京劇里穿越來一位“蕭太后”》,其實本身也是對古畫的消化不良產(chǎn)生的。李少紅后來說會改掉這個造型,但實際上應(yīng)該是沒改,而正片里的其他造型更是讓我懷疑歸亞蕾的這個角色并不是蕭太后,而是慈禧太后。

△ 《大宋宮詞》截屏

因為它不僅用了一早被吐槽的定妝照上參考的《同光十三絕》里梅巧玲的造型,最終播出里還看到隔壁的余紫云的影子。

△ 《同光十三絕》局部

但你說它一無是處吧,也不是,我腦子里可以搜刮出幾幅古畫是它的參考對象。但就是跟選用了清代戲裝作為參考對象所犯的錯誤一樣,劇組在從古畫到實體化的轉(zhuǎn)換過程中加入令人自己的理解,而這些理解偏偏全都是基于他們往常接觸到的影視劇,導(dǎo)致最終的造型偏差越來越大。

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《明妃出塞圖》局部

△ 《十二美人圖》局部

凡是涉及到自己往上加的部分,《大宋宮詞》就幾乎無一例外地走偏。最明顯的就是它給宋代的巾帽加帽正,這個問題之前在《所以,“帽正”該不該被留下?》里講過了,這也幾乎就是個稍有古裝常識就會避開的雷區(qū)。不由得讓人懷疑,劇組是多久沒上網(wǎng)了?

如果說“畫蛇添足”就是一種風(fēng)格,努力做成一個體系也是可以試著說服一下觀眾的,但明顯又做不到。同一場戲里,君臣戴著一樣的幞頭,但皇帝的比較短,大臣的比較長,這么明顯的長短又是為了什么?完全看不懂啊。

△ 《大宋宮詞》截屏

整部劇這個幞頭腳,始終參差不齊,看得人暈乎乎,完全不知道是劇組藏了什么隱形設(shè)定,還是純粹就是看心情剪長短。神秘設(shè)定可能還包括兩頭的裝飾金屬片,就算是劇組非得加上去,那為什么一會兒又一會兒消失呢?

目前這種宋式幞頭做得比較舒服的還就是《清平樂》了,《鶴唳華亭》做得就宋不宋明不明的。(不過人家本來就是朝代大亂燉,我之前說這種劇“雞賊”,劇粉還挺不開心的,那麻煩就不要宣傳的時候拿宋代考據(jù)包裝,一遇到質(zhì)疑又說自己架空。)

來一組對比看看。

△ 《清平樂》海報

△ 《鶴唳華亭》劇照

△ 《大宋宮詞》劇照

△ 宋真宗像

△ 《清平樂》劇照

△ 《大宋宮詞》劇照

△ 《瑞應(yīng)圖》局部

但話說回來,《大宋宮詞》的契丹部分做得其實比《燕云臺》好多了,而且《宋》應(yīng)該開拍在前,只是當(dāng)時《宋》劇組契丹部分的物料放得不多。

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 巴林左旗遼墓

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 庫倫遼墓壁畫(摹本) 

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《大宋宮詞》劇照

△ 《文姬歸漢圖》局部

以上基本都是在《燕云臺:不敢剃“髡發(fā)”,怎敢稱契丹!》《燕云臺:契丹服飾真的就只愛“左衽”嗎?》里提到過的。當(dāng)然,資料本身找的對不對,還原程度高不高,得兩說。

這里對比兩部劇想說的是,至少《大宋宮詞》找了相應(yīng)的資料,并且有勇氣做出來。而《燕云臺》雖然在特輯里提到了做契丹的服飾會對現(xiàn)在觀眾的觀影習(xí)慣形成較大的沖擊,實際上他們并沒有做出足夠的努力去平衡這個關(guān)系,至少我看到的只是在特輯里口頭談?wù)摰牟糠?,真的到了劇里是真的沒看到多少是落到了實處的。

△ 《<燕云臺>美術(shù)造型紀(jì)錄片》截屏

還有文物方面,《燕云臺》里做了遼陳國公主墓里公主戴的那個冠,使用的角色是蕭家女兒,《大宋宮詞》則做了駙馬那頂,使用角色是遼帝的弟弟,也就是陳國公主的父親。

△ 《燕云臺》宣傳圖,官博

△ 陳國公主鎏金銀冠

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 公主駙馬鎏金銀冠

你倆湊湊多好呢!

除此之外,鐵鏡公主的角色做了遼代早期墓葬中出土的的雁銜綬帶錦袍,這件衣服后來絲博進(jìn)行了復(fù)制。這個墓的相關(guān)報告里提到是合葬墓,但是衣服“無法辨別男女服飾,因為當(dāng)時的服裝并無男女區(qū)別”。

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 雁銜綬帶錦袍

但我也不知道《大宋宮詞》的宣傳到底在干什么,這些完全沒有宣傳,鐵鏡公主的這個衣服我甚至沒找到全身鏡頭。

還有比較值得提一下的,也是剛才戴了駙馬冠的角色在同一集里的造型,出自《東丹王出行圖》,雖然畫中人物年代上會更早一點,但原畫的確是比較著名的(傳為)契丹畫作。

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《東丹王出行圖》 局部

不過劇組選取的這個角色,應(yīng)該并不是畫中的主咖“東丹王”,手里牽著馬繩,應(yīng)該是侍從之類的角色。劇組在選畫、用畫、看畫、復(fù)原上總是不能做到周全,總要有個環(huán)節(jié)掉鏈子,這也是為什么我說整部劇給我非常嚴(yán)重的企圖心有余但實操力不足。

而宋廷的部分,尤其是女裝部分,就基本照著仕女畫走了。雖然《清平樂》的服裝就已經(jīng)無法兼顧到女裝了,有仕女畫傾向,但還是會多給主要角色一件對襟開裾的外衣。

△ 《清平樂》劇照

但《大宋宮詞》基本就是鐵了心就是按照仕女畫做。不得不說,做成仕女款的《宋》服裝的確是很好看,加上用料比《清平樂》更輕薄,整體效果也更加飄逸動人。

△ 《清平樂》劇照

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《韓熙載夜宴圖》局部

△ 《四美圖》

△ 《女孝經(jīng)圖》局部

撇開考據(jù)因素,觀眾對于這種仕女款應(yīng)該還是會比較喜歡的,因為它本來就是帶有一定理想色彩的描繪。

如果這是劇組審美取向的結(jié)果,可以視作一種“勇敢”的嘗試,但這如果是考據(jù)的結(jié)果,那就不得不懷疑劇組把仕女畫當(dāng)歷史現(xiàn)實的認(rèn)知是停留在幾十年前嗎?就在我已經(jīng)要夸出口的時候,偏偏就這么手賤多翻看了幾眼官博,發(fā)現(xiàn)人家就是認(rèn)真地把這個當(dāng)作了宋代服飾。

△ 《服飾 | 宋代服飾賞析》截圖,大宋宮詞官博

配的兩張圖不能說完全錯誤吧,至少也得是槽多無口、錯漏百出吧!下面那張是越南妹子的畫,進(jìn)入我國互聯(lián)網(wǎng)以后就一直被翻來覆去地當(dāng)神供著,之前吐槽過了《所以,大家就寧可相信越南人畫的“中國女性服飾史”?》。上面那張左邊的示意圖是在高春明(見《如何看待高春明:他帶領(lǐng)很多人認(rèn)識古代服飾,卻也誤導(dǎo)很多……》)的基礎(chǔ)上網(wǎng)友又自己附會了一堆編輯,右邊則是民間復(fù)原組早年學(xué)習(xí)日本服飾復(fù)原的成果(見《絕密!民間服飾復(fù)原組不會告訴你的速成秘笈》)

以上綜合起來的最大問題不是“錯”,而是“舊”!影視劇服裝設(shè)計向來是怕舊不怕錯,如果能迎合審美迎合潮流,哪怕是錯的,也會有人幫你洗白。我之前吐槽古裝劇用韓國采購的簪子妝造,造型師自己都這么明明白白地曬了韓國購物之旅了,饒是如此,在部分激進(jìn)網(wǎng)友的眼里依然是正當(dāng)?shù)?,反而指出這一切的我在他們眼里是個不折不扣的叛徒。這樣的情形,其實一直在重復(fù)上演,只不過多年以前這股風(fēng)氣是照搬日本=大唐本唐。這也是為什么,即便是古裝劇也會因為被積壓而導(dǎo)致服化道“水土不服”。

這已經(jīng)不是李少紅團(tuán)隊第一次顯示出落后于市場的審美了。還記得《郭培:當(dāng)“高定”觸電影視劇》嗎?里面的服化道仿佛就是把十幾年前的TVB翻新了一下搬到你面前。

△ 《長相守》海報、劇照、特輯截圖

而且,這部劇原名也不叫長相守,IP原著叫《木槿花西月錦繡》,多次改名后也不過是為了和《大明宮詞》里的那首《長相守》撞個滿懷。

有一說一,《大宋宮詞》的服裝道比《長相守》還是高出了不少,至少新鮮了十幾年,不會讓人產(chǎn)生看的是什么古早劇的高清修復(fù)盤的疑慮。

《宋》采用的這種仕女款雖然非常好看,卻不是人人都適合這種妝扮,看仕女圖里的女性相貌,臉型飽滿、五官纖細(xì)的就更適合它,但這兩個條件在現(xiàn)在的女演員里都很難找。

很明顯,演周渝民宋真宗角色的原配夫人的那個女演員,就是比較貼這種造型的長相,就很有杜鵑的那類長相。我百度了一下演員百科,以前是學(xué)跳舞的,所以形體也非常對味,這種造型就得端起來。

△ 《大宋宮詞》劇照

△ 《大宋宮詞》截屏

說這個就是為了帶上女主角,劉濤明顯很不適合這個造型。很多觀眾說出場的民女造型看起來最舒服,那是因為民女造型相對是跟著寫實宋畫做的比例大一點。劉濤的長相不能說沒有少女感或者賢妻良母相,而是比較適合接地氣的造型。(這樣解釋應(yīng)該沒有演員粉沖上來了吧)

△ 《大宋宮詞》截屏

△ 《紡車圖》局部

官博里還有后面的幾個造型可以對比一下,至少這些不是我截屏的,算是精修過的了。

△ 《大宋宮詞》劇照

對比一下另一個非主要角色的官博圖,是不是這個姑娘更適合這種造型?而且這個造型也不適合把身體曲線給拗出來,也不適合墊額發(fā)修飾臉型,每次這種造型審美的一慣性到了主演就被打破了就令人很無奈。

△ 《大宋宮詞》劇照

給劉濤加一件隔壁劇組用的對襟開裾外套就立馬舒服了,因為整體就又“穩(wěn)”下來了。(現(xiàn)在影視劇官博為什么流行這種造詞造句嗎?真的尬死我了?。?/span>

△ 《大宋宮詞》劇照

選仕女款算是《大宋宮詞》誤打誤撞下拿到的好牌,畢竟做不了考據(jù),做出個特立獨行的美學(xué)也行,畢竟也算是碰一下《大明宮詞》了。但劇組的宣傳就完全沒搞明白自己的定位。且不說前面提到劇組自以為驕傲的反復(fù)拿來宣傳的cos《夜宴圖》,原畫也太有名了吧,以至于稍微有點美術(shù)史常識的人都可以指出時代上的偏差。更要命的是,宣傳還很喜歡拿劉濤的皇后造型和宋畫對比。

最早這個物料是18年的,堪堪能用,但后來《清平樂》《大明風(fēng)華》等劇已經(jīng)在你之前播出了,2021年的觀眾已經(jīng)是見過了各種場面的成熟觀眾了,不論是拼與古畫的相似程度,還是拼制作工藝的貴重,《大宋宮詞》都處于下風(fēng),就不能翻翻字典查一下啥叫“揚長避短”嗎?

△ 《大宋宮詞》海報

△ 《清平樂》海報

△ 《大明風(fēng)華》海報

如果劇組自己都對自己作品在宣傳上的長短處不怎么了解,那就不能指望旁人能幫上什么了?!洞竺鲗m詞》是神作沒錯,甚至可以說中國古裝劇市場上獨一份的存在,但21年過去了,如果主創(chuàng)無法重復(fù)過去的輝煌,就該過去當(dāng)作一次彩票中獎般的幸運,莫在流連了!

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多