| ?? 音頻打卡 BGM: Wolves-Selena Gomez / Marshmello前不久,電影《請(qǐng)以你的名字呼喚我》的男主艾米·漢莫被曝是“食人魔”,如今,又一位巨星的丑聞驚爆網(wǎng)絡(luò)。 2月1日,美劇《西部世界》(Westworld)女主埃文·蕾切爾·伍德在社交媒體上發(fā)布聲明。公開指控其前未婚夫、美國(guó)著名搖滾鬼才瑪麗蓮·曼森(Marilyn Manson),長(zhǎng)期以來對(duì)她施暴。· accuse /??kju?z/ v. 控告;譴責(zé)She accused him of lying.My favorite type of music is rock.聲明中說,在她還是少女時(shí),曼森就開始引誘她。由于多年來被其虐待、洗腦、操縱,她一直生活在極大的恐懼當(dāng)中。I am here to expose this dangerous man and call out the many industries that have enabled him, before he ruins any more lives. I stand with the many victims who will no longer be silent.在此,我要曝光這個(gè)危險(xiǎn)的男人,向曾經(jīng)培養(yǎng)過他的各行各業(yè)疾呼,以免他毀掉更多人。我會(huì)和那些不再沉默的受害者站在一起。· expose /?k?spo?z/ v. 揭露,揭穿She was exposed as a liar.That mistake ruined his chances of getting the job.那個(gè)錯(cuò)誤斷送了他得到那份工作的機(jī)會(huì)。她們被棒球棍打臉,強(qiáng)制吸毒,強(qiáng)制歃血立誓,囚禁,禁食……然而,與以往類似事件中網(wǎng)友一邊倒地指責(zé)不同,這一次,竟然有人非常平靜地表示:“嗯,曼森的人設(shè)更穩(wěn)了?!?/span>這是什么情況?網(wǎng)友口中這個(gè)一直“坦坦蕩蕩”變態(tài)的曼森,究竟是怎樣一個(gè)人?
 
 瑪麗蓮·曼森原名布萊恩·沃納,現(xiàn)在這個(gè)藝名,是性感女神瑪麗蓮·夢(mèng)露(Marilyn Monroe)和美國(guó)歷史上著名殺人魔查爾斯·曼森(Charles Manson)的結(jié)合。雖然知道曼森的人可能不是很多,但他絕不是什么十三線野雞小歌手。相反,現(xiàn)年52歲的曼森,發(fā)布過三張白金專輯、有過四次格萊美提名,是美國(guó)工業(yè)金屬音樂的扛把子。煙熏妝、大紅唇、黑發(fā)、慘白的臉,再戴上幾乎看不到瞳仁的美瞳,構(gòu)成了一個(gè)“白面魔鬼”的經(jīng)典形象。怪異吸睛的造型,加上重型音樂和嘶吼,讓曼森不但成為著名搖滾音樂人,更是美國(guó)一個(gè)無法替代的文化符號(hào)。2012年,他首度在臺(tái)灣舉辦了演唱會(huì),吸引了許多樂迷,其中不乏圈內(nèi)藝人,比如:信、A-Lin等。
  2013年,當(dāng)時(shí)15歲的邁克爾·杰克遜的女兒帕里斯·杰克遜(Paris Jackson)被曝企圖自殺。原因竟然是:家里人不讓她去曼森的演唱會(huì)。據(jù)稱,昨晚杰克遜女兒帕里斯因打算參加瑪麗蓮·曼森演唱會(huì)與家人發(fā)生激烈爭(zhēng)吵,之后自殺未遂。She left him after a blazing row.帕里斯用一把切肉刀割腕,同時(shí)還吞了一些藥片。沒想到,第二天的演唱會(huì)上,曼森特意為帕里斯演唱了一首《Disposable Teens》(任人使用的青年)以示安慰,并在舞臺(tái)上模仿她割腕的動(dòng)作。· disposable /d??spo?z?bl/ a. 用完即棄的,一次性的disposable chopsticks 一次性筷子不過,比起音樂成就和夸張出位的造型,人們更為津津樂道的,是他時(shí)不時(shí)被曝出的“詭異”生活。 2007年8月,英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》(The Guardian)發(fā)表文章,講述了記者在曼森家里看到的恐怖場(chǎng)景。“Fuck之神”真的有一個(gè)4歲中國(guó)女孩的骨架——我看到了· skeleton /?skel?tn/ n. 骨骼這個(gè)女孩骨架被他做成了一個(gè)枝形吊燈。除此之外,他的辦公室還放著一具至少7英尺高的男人的骨架,“坐”在扶手椅上小心地休憩著。不過,曼森后來非常“坦誠(chéng)”地糾正了記者和律師的錯(cuò)誤——“我永遠(yuǎn)都不會(huì)花錢去買一個(gè)中國(guó)女孩的骨架,那太過分了。劃重點(diǎn)哦,那是個(gè)中國(guó)男孩。”This time, you've really crossed the line.· for the record 用來強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)以引起注意(相當(dāng)于咱們的“劃重點(diǎn)”)For the record, he would be the last person I'd ask.需要強(qiáng)調(diào)的是,他是我最不愿意去找的人。此外,他還公開承認(rèn),曾像吸毒一樣吸過從人的骨頭上刮下來的粉末。2013年,在美國(guó)“最令人毛骨悚然的明星”( the Creepiest Celebrities of 2013)評(píng)選中,曼森“勇奪”第一。Lady GaGa也只“拿到”最后一名,第13名。· creepy /?kri?pi/ a. 令人毛骨悚然的a creepy ghost story 令人毛骨悚然的鬼故事· celebrity /s??lebr?ti/ n. 名人,名流除了種種令人咋舌的癖好,曼森的私生活也相當(dāng)混亂。
 1999年,他和女演員羅絲·麥高恩(Rose Mcgowan)開始約會(huì)并訂婚,但在2001年,二人分手。2005年,和身價(jià)2億的“世界最貴脫衣舞娘”蒂塔·萬·提斯(Dita Von Tesse)結(jié)婚。但一年后就離了。
  之后,他就開始和埃文·蕾切爾·伍德交往,也就是文章開頭提到的曝光他的那位女演員。他們于2007年公開戀愛關(guān)系,當(dāng)時(shí)曼森38歲,伍德只有19歲。這些年里,伍德曾多次談?wù)摫恍郧峙按耐纯嘟?jīng)歷,但并未公開對(duì)方的名字。不過神通廣大的網(wǎng)友注意到,曼森曾在2009年的一個(gè)采訪中說過這樣一句話:I have fantasies every day about smashing her skull in with a sledgehammer.當(dāng)時(shí)他正和伍德交往,所以,一切不言而喻。如今,實(shí)錘曝出,印證了人們一直以來的猜測(cè)。其實(shí),怪異也好,奇葩也罷,作為一個(gè)搖滾音樂人,有些異于普通人的審美和習(xí)慣,大眾還是可以接受的,畢竟也不會(huì)傷害到誰。然而,如果把藝術(shù)上的叛逆轉(zhuǎn)移到生活當(dāng)中,通過對(duì)他人施暴來刺激自己,以此滿足自身暗黑變態(tài)的欲望,那可就是真正的惡魔撒旦了。點(diǎn)亮【在看】,希望那些瘋狂迷戀撒旦的粉絲,早日清醒過來。 ///
 |