|
爆炸吧知識(shí) 說(shuō)到中國(guó)古代的“全才”,一般人都會(huì)脫口而出沈括、張衡、祖沖之.... 而在明朝,有這么一位少有人知的“全才”式科學(xué)家,他的研究領(lǐng)域包括天文、歷法、數(shù)學(xué)、軍事、農(nóng)業(yè)、水利....和上述的幾個(gè)科學(xué)家不同,他最早翻譯歐洲的科學(xué)著作,并結(jié)合中國(guó)的實(shí)際情況進(jìn)行研究。 他編寫(xiě)了第一本農(nóng)業(yè)技術(shù)類(lèi)大百科全書(shū),流芳百世.... 他主張學(xué)習(xí)西方優(yōu)秀文明成果,是“中體西用”最早的實(shí)踐者。 他還是《幾何原本》在中國(guó)翻譯的第一人,咱們每天說(shuō)的“點(diǎn)”、“線(xiàn)”、”面“都和他離不開(kāi)干系。 他,就是明朝末期的科學(xué)家、政治家——徐光啟。 天資聰穎 明嘉靖四十一年(1562年),徐光啟生于南直隸松江府上??h太卿坊(現(xiàn)上海市黃浦區(qū)喬家路),一個(gè)被農(nóng)田包圍的小鄉(xiāng)村。 徐光啟的家庭過(guò)去從商,后來(lái)家道中落,成了農(nóng)民。父母給他取名光啟,意思就是希望他能“光宗耀祖”、“重啟家業(yè)”。 少年時(shí)期的徐光啟,天資聰穎,勤奮好學(xué),從小就被鄉(xiāng)里鄰居呼為“神童”。 他不僅熟讀傳統(tǒng)儒家經(jīng)典,還掌握不少“旁門(mén)左道”。 據(jù)記載,徐光啟的父親“博聞強(qiáng)記”,在陰陽(yáng)、醫(yī)術(shù)、星相上都頗有研究,所以,家里有數(shù)量不少且種類(lèi)廣泛的藏書(shū),包括農(nóng)書(shū)、兵書(shū)、醫(yī)書(shū)等..... 父親的書(shū)房就是徐光啟的天堂,看了不少雜書(shū)的他從小就是“萬(wàn)事通”。 在各種學(xué)問(wèn)中,他對(duì)農(nóng)學(xué)尤其感興趣,每次進(jìn)學(xué)堂讀書(shū),他都會(huì)留心周?chē)霓r(nóng)田,細(xì)心觀(guān)察農(nóng)民的耕作,莊稼的長(zhǎng)勢(shì)。 艱難科舉路 從神童長(zhǎng)成才子的徐光啟,一開(kāi)始?jí)焊鶝](méi)想成為科學(xué)家,只想按部就班地考舉、當(dāng)官、升官,最后走上人生巔峰。 當(dāng)他宣布要參加科舉時(shí),村里的百姓們都想:這樣的天才,科舉對(duì)他來(lái)說(shuō)還不是小兒科? 然而,徐光啟這一考就考了23年,讓村里人大跌眼鏡。 由于屢考不中,徐光啟一度當(dāng)起了鄉(xiāng)村教師,用微薄的薪水補(bǔ)貼家用。 35歲那年,他決定再次赴省城考舉,但此時(shí)家里已經(jīng)窮得揭不開(kāi)鍋,只能變賣(mài)僅存的糧食給他作路上的盤(pán)纏,可以說(shuō)窘迫到了極點(diǎn)。 他可憐家中父母,舍不得用這些盤(pán)纏,于是自己挑著行李,走了100多里去到省城考試。 起初,他被劃入落榜名單,不出意外,他失敗的人生還要繼續(xù)下去,結(jié)果就在發(fā)榜前兩天,奇跡發(fā)生了。 主考官在復(fù)查落選的試卷時(shí),剛好讀到徐光啟的考卷,頓時(shí)眼前一亮,看到最后甚至拍案叫絕:這人以后一定會(huì)是個(gè)名士大儒! 結(jié)果,本來(lái)被判落榜的徐光啟,瞬間變成當(dāng)年考試的第一名!他應(yīng)試的那篇文章還被編入范文選集,名噪全國(guó)。 他以為自己終于時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),然而..... 徐光啟還是那個(gè)徐光啟!沒(méi)有考試運(yùn)的他,又花了8年時(shí)間才考中進(jìn)士....可以說(shuō)小半輩子都在屢戰(zhàn)屢敗、屢敗屢戰(zhàn)中度過(guò),受盡了科舉的苦。 在這段漫長(zhǎng)的考舉時(shí)光中,他無(wú)數(shù)次游覽中原大地,觀(guān)察著各地的風(fēng)土人情,心里對(duì)科舉的看法也逐漸起了變化: “科舉所學(xué)的朱程理學(xué)、八股文,空洞無(wú)味,毫無(wú)實(shí)際作用,只能是誤國(guó)害民!真正能夠讓國(guó)家發(fā)展的,應(yīng)該是像天文、兵法、水利、農(nóng)業(yè)、數(shù)學(xué)這樣的實(shí)用學(xué)科!” 從此,徐光啟走上了一條積極主張經(jīng)世致用,崇尚實(shí)學(xué)的道路。 翻譯《幾何原本》 徐光啟最為人所熟知的成就,毫無(wú)疑問(wèn)是編寫(xiě)了被稱(chēng)為“農(nóng)業(yè)百科全書(shū)”的《農(nóng)政全書(shū)》。 《農(nóng)政全書(shū)》 過(guò)去的農(nóng)書(shū),像北魏賈思勰的《齊民要術(shù)》,元代王禎的《農(nóng)書(shū)》,主要是闡述一些農(nóng)本觀(guān)念,而《農(nóng)政全書(shū)》最大的特點(diǎn),就是技術(shù)、硬核,光講解如何治理荒地,就用了18卷的篇幅,里面記載了歷代治荒政策、水旱蟲(chóng)災(zāi)的統(tǒng)計(jì),還有414種可用充饑的野菜.... 除了農(nóng)學(xué)以外,徐光啟也將這樣的開(kāi)拓精神運(yùn)用在其他學(xué)科上,比如數(shù)學(xué),他作為發(fā)起者,翻譯了古希臘數(shù)學(xué)家歐幾里得的著作《幾何原本》。 《幾何原本》完成于公元前3世紀(jì),是現(xiàn)代數(shù)學(xué)思想的來(lái)源之一,被稱(chēng)為“數(shù)學(xué)的圣經(jīng)”。 順便恰個(gè)飯 同徐光啟一起翻譯《幾何原本》的,是一個(gè)名叫利瑪竇的意大利神父,利瑪竇于1577年離開(kāi)羅馬,前往中國(guó)傳教,隨行而來(lái)的還有大量西方科學(xué)典籍,里面就包括《幾何原本》。 利瑪竇 1601年,利瑪竇赴京面圣,剛好碰到在這考試的徐光啟,兩人一見(jiàn)面就志趣相投,成為好友。之后徐光啟留在翰林院內(nèi)學(xué)習(xí),兩人見(jiàn)面的機(jī)會(huì)就更多了。 徐光啟每次和利瑪竇交談,都被他講述的西方科學(xué)知識(shí)所吸引,特別是他帶來(lái)的那些科學(xué)典籍,簡(jiǎn)直讓徐光啟夜不能寐: “這些不就是我苦苦追尋,能讓國(guó)家富強(qiáng)的實(shí)學(xué)么!要是每個(gè)國(guó)人都有機(jī)會(huì)讀懂這些書(shū),那該有多好呀!' 其中,《幾何原本》對(duì)徐光啟的影響尤其巨大。當(dāng)時(shí),社會(huì)普遍鄙視數(shù)學(xué),將它看作一種神秘之術(shù)。而在徐光啟看來(lái),數(shù)學(xué)就是科學(xué),而所有的問(wèn)題都能夠通過(guò)科學(xué)來(lái)解決?!稁缀卧尽分羞壿嬐评淼姆椒ú粌H能夠改變中國(guó)數(shù)學(xué)落后的狀況,還能引導(dǎo)人們用科學(xué)思考問(wèn)題。 很快,他就向利瑪竇提議應(yīng)該翻譯《幾何原本》。但利瑪竇覺(jué)得這會(huì)影響他傳教,說(shuō)這事先緩一緩,以后再做也不遲。 徐光啟一聽(tīng)就急了,再三向利瑪竇提出請(qǐng)求:“翻譯西書(shū),裨益民用,此事刻不容緩!”最后,利瑪竇被徐光啟的堅(jiān)持所感動(dòng),便答應(yīng)了他的請(qǐng)求。 然而在當(dāng)時(shí)的條件下,要將這樣一本數(shù)學(xué)著作翻譯成中文絕非易事,過(guò)程中一定會(huì)出現(xiàn)很多困難。 比如利瑪竇帶來(lái)的《幾何原本》是拉丁文版本,不僅有很多生詞,語(yǔ)法也和漢語(yǔ)截然迥異。
因此他們?yōu)榱朔g準(zhǔn)確,會(huì)先由利瑪竇口頭翻譯,徐光啟記錄,接著徐光啟再逐字逐句地進(jìn)行推敲修改,最后再讓利瑪竇對(duì)照原著核對(duì),這樣一來(lái)一回,就得花費(fèi)不少時(shí)間。 徐光啟每天結(jié)束翰林院的學(xué)習(xí)后,就全身心地?fù)湓凇稁缀卧尽飞希?strong>他每天下午三、四點(diǎn)鐘和晚上都來(lái)到利瑪竇的住處,一句句地記錄、斟酌,遇到不明白的地方,就虛心詢(xún)問(wèn),直到弄懂為止。 回到家里,他還要將記錄的稿子整理、修改、潤(rùn)色,常常工作到深夜,因?yàn)樯钷讚?jù),還常常餓肚子,有一次他病倒了,在床上躺了兩個(gè)月,他就在床上接著工作。 1607年5月,《幾何原本》的前六卷完成翻譯并出版,這時(shí)距離兩人開(kāi)始計(jì)劃,已經(jīng)過(guò)去了3年!但它的出版,也徹底改變了中國(guó)人的生活。 比如書(shū)中翻譯的點(diǎn)、線(xiàn)、面、平面、曲線(xiàn)、直角、三角形等名詞,《幾何原本》中的演繹思想,我們至今仍在學(xué)習(xí)、使用,如果沒(méi)有它,每個(gè)現(xiàn)代人接受的教育都會(huì)是不完整的。 ![]() 遺憾的是,當(dāng)徐光啟向利瑪竇提議接著翻譯后九卷時(shí),利瑪竇拒絕了。 對(duì)此學(xué)界有各種各樣的猜測(cè),其中流傳最廣的說(shuō)法是:利瑪竇在意大利的天主學(xué)校只學(xué)習(xí)了前六卷的內(nèi)容就急匆匆赴亞洲傳教,因此對(duì)于后九卷的內(nèi)容也是一知半解。 徐光啟知道此書(shū)無(wú)法全部翻譯完成,便更賣(mài)力地為前六卷的刻印積極宣傳。 他撰寫(xiě)《幾何原本引》、《刻幾何原本序》等向讀者闡述書(shū)中邏輯推理的重要性,還組織了對(duì)書(shū)的修訂和增補(bǔ)。 然而讓徐光啟最感急切的,仍是最后九卷的翻譯。他在《跋幾何原本》里寫(xiě)道:“績(jī)成大業(yè),未知何日?未知何人?書(shū)以俟焉?!?br>
即使存在這樣的缺憾,徐光啟翻譯的《幾何原本》仍是評(píng)價(jià)最高的譯本。梁?jiǎn)⒊切稳葸@個(gè)譯本“字字精金美玉,是千古不朽的著作?!?br> 壯志未酬 除了農(nóng)學(xué)、數(shù)學(xué)上的貢獻(xiàn),徐光啟在水利、天文、軍事上也頗有成就。 他編寫(xiě)了《泰西水法》,書(shū)中主要介紹西方的水利科學(xué),對(duì)當(dāng)時(shí)的水利建設(shè)具有重要的借鑒意義。 ![]() 《泰西水法》 他還編寫(xiě)了《崇禎歷書(shū)》,并在疏奏中提出改革歷法的建議。 在歷書(shū)中,他引進(jìn)了圓形地球的概念,介紹了經(jīng)度和緯度的概念。他根據(jù)第谷星表和中國(guó)傳統(tǒng)星表,提供了第一個(gè)全天性星圖,成為清代星表的基礎(chǔ)。 ![]() 軍事上,徐光啟特別注重火炮的制造,曾上疏建議引進(jìn)火炮制造技術(shù)。 他還對(duì)火器在實(shí)踐中的運(yùn)用,對(duì)火器與城市防御,火器與攻城等各個(gè)方面有所研究,他撰寫(xiě)的《選練百字訣》、《選練條格》,是我國(guó)近代較早的一批條令和法典。 ![]() 然而,由于明朝末期的腐敗,徐光啟的很多抱負(fù)無(wú)法實(shí)現(xiàn)。 他不愿與魏忠賢集團(tuán)同流合污,遭小人誣陷,最后被免去官職,在家自省。 后來(lái),他又受到崇禎皇帝的器重,不僅官?gòu)?fù)原職,更是升任禮部尚書(shū)、東閣大學(xué)士,入?yún)C(jī)務(wù)。正要大展手腳之時(shí),卻遺憾地病逝于任上,在中國(guó)歷史上又留下了一個(gè)不小的遺憾。 ![]() 徐光啟紀(jì)念館,在今上海市徐家匯南丹路 圖源:大眾點(diǎn)評(píng) 徐光啟,學(xué)貫中西,官拜宰相,卻一生清貧。 史書(shū)里寫(xiě)他“蓋棺之日,囊無(wú)余資”,家人整理他的遺物,發(fā)現(xiàn)除了幾件舊家具、衣服和十幾箱書(shū)籍外,就只有一床破爛的褥子,原因是他生前用的暖壺漏水,把褥子都漚爛了。 寫(xiě)在最后 最后,超模君作為數(shù)學(xué)迷還是不由得感慨:徐光啟翻譯《幾何原本》,實(shí)在是太值得尊敬的創(chuàng)舉。 徐光啟更是早早地認(rèn)識(shí)到了數(shù)學(xué)對(duì)于其他學(xué)科的重要性,他在《刻幾何原本序》中評(píng)價(jià)數(shù)學(xué):”蓋不用為用,眾用所基,真可謂萬(wàn)象之形囿,百家之學(xué)海。”
![]() ![]() ![]() |
|
|
來(lái)自: 江南一魚(yú)6jvvqc > 《人物》