| ?西江月 日日深杯酒滿,朝朝小圃花開(kāi)。自歌自舞自開(kāi)懷,無(wú)拘無(wú)束無(wú)礙。 青史幾番春夢(mèng),紅塵多少奇才。不消計(jì)較與安排,領(lǐng)取而今現(xiàn)在。 白話譯文 每天把大酒杯倒?jié)M酒.終日在鮮花盛開(kāi)的小花圃里喝醉。自己唱歌自己跳舞,自己樂(lè)得開(kāi)懷大笑.最令人高興的是沒(méi)有牽掛沒(méi)有羈絆。 一生中能有幾回短暫的美麗的夢(mèng).多少奇人異士都不免歸到黃泉。人生不用計(jì)較太多.只要把現(xiàn)在的歡樂(lè)時(shí)光過(guò)好就行了。 | 
|  |