子適衛(wèi),冉有仆,子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教之?!?/h2>
本章為《論語(yǔ)》:子路篇
【原文】
13.9 子適衛(wèi)①,冉有仆②。子曰:“庶矣哉③!"冉有曰:“既庶矣又何加焉④?"曰.“富之。"曰:“既富矣,又何加焉?"曰.“教之?!?/div>
【注釋】
①適:往,到……去。
②仆:動(dòng)詞,駕御車馬。亦作名詞用,指駕車的人。 ③庶:眾多。 ④加:再,增加。
【翻譯】
孔子到衛(wèi)國(guó)去,冉有為他駕車子??鬃诱f(shuō):“人口真是眾多?。 比接姓f(shuō):“人口已經(jīng)是如此眾多了,又該再做什么呢?”孔子說(shuō):“使他們富裕起來(lái)?!比接姓f(shuō):“已經(jīng)富裕了,還該怎么做?”孔子說(shuō):“教育他們。”
【解讀】 本語(yǔ)音由人工智能朗讀,可能會(huì)出現(xiàn)多音字發(fā)音錯(cuò)誤,朗讀結(jié)果僅供參考 |
|
|
來(lái)自: 夜半聽雪來(lái) > 《論語(yǔ)》